Products
面书号 2025-01-06 16:32 13
在漫漫人生路,半生不期,余生自在丰盛。
In the long journey of life, half of it unexpected, the rest is free and abundant.
1. 过去不回头,未来也不会安定,愿你余生无浪,有人陪你。
1. The past cannot be turned back, and the future will not be stable either. May the rest of your life be calm, with someone by your side.
2. 生命太短,生命太宝贵,要做自己喜欢做的事。余生,不妥协,不放弃。
2. Life is too short and too precious; do what you like to do. The rest of your life, don't compromise, don't give up.
3. 沈玲从来没有想过自己会在45岁的时候离婚,更没有想到,对生活满心失望的自己,会重新拾起热情,每一天都充满期待的活着。回想自己的前半生,满目皆是悲凉。
3. Shen Ling had never imagined that she would get a divorce at the age of 45, nor did she ever think that the disillusioned person who was full of despair with life would rediscover passion and live each day with anticipation. Looking back on the first half of her life, she saw nothing but melancholy.
4. 过去的不回头,未来的不会定格,心藏着善良,眼带着光明,活成你想看的样子。
4. The past cannot be turned back, and the future will not be frozen in place. Keep kindness in your heart and light in your eyes, and live the way you want to see.
5. 离婚的时候,他们没有再争吵,反倒一副好聚好散的状态。大概是这些年彼此都心知肚明,早晚会有这一天吧。
5. When they got divorced, they didn't argue anymore; instead, they seemed to be in a good mood about parting ways. It's probably because over the years, they both knew in their hearts that this day would eventually come.
6. 余生还有很长,你知道吗?一味的付出,换来的回报真的不值得,余生照顾好自己,别活得那么累,活出最初的模样,无念无泪坦悠悠。
6. There is still a long life ahead of you, do you know that? Blindly giving without expecting anything in return is truly not worth it. Take good care of yourself in the remaining years, don't live such a weary life, and live out the original version of yourself, carefree and unburdened, without worries or tears.
7. 沈玲有苦说不出,只能将这些委屈埋在肚子里。这种情况直到自己的儿子出生才有些好转,婆婆终于如愿抱上孙子,自然满心欢喜,对儿媳少了些苛待。而沈玲自己呢,自此儿女双全,将全部的心思就都放在了抚养儿女上,丝毫没有察觉到自己和前夫之间感情的变化。
7. Shen Ling had a bitter taste that she couldn't express, and she could only keep these grievances buried in her stomach. This situation improved somewhat only after her own son was born. Her mother-in-law finally got her longed-for grandson, and naturally, she was overjoyed, showing less harshness towards her daughter-in-law. As for Shen Ling herself, with both a son and a daughter, she poured all her thoughts into raising her children, not the least bit aware of the changes in her feelings with her ex-husband.
8. 人生的起伏就像风筝。如果你不回头看,你将有你的余生满足。
8. The ups and downs of life are like kites. If you don't look back, you will have the rest of your life to be satisfied.
9. 很多人劝沈玲:你才四十多岁,还年轻着呢。孩子都长大了,没有太大负担了,还是找一个合适的人再婚吧,毕竟余生还很长,有个伴儿总是好的。沈玲知道他们是好意,但自己内心已经决定了,余生不复婚不二婚,只为自己而活。
9. Many people advised Shen Ling: You're not even forty years old yet, you're still young. Your children have grown up, and you don't have much burden. Why not find a suitable person to remarry? After all, the rest of your life is still long, and having a companion is always good. Shen Ling knew that they meant well, but she had already made up her mind in her heart that she would not remarry or enter a second marriage for the rest of her life, living only for herself.
10. 在上一段失败的婚姻里,她吃够了婚姻的苦,一直在家当全职太太,为那个家付出所能付出的一切,但最后除了对方的背叛,什么都没有得到。人的心啊,一旦被伤透了,是很难再愈合的。
10. In the failed marriage before, she endured enough hardships of marriage, always staying at home as a full-time housewife, giving everything she could to that family, but in the end, she gained nothing but the betrayal of the other party. Once a person's heart is thoroughly wounded, it is very difficult to heal.
11. 余生,待岁月一份热情,不讨好人间的冷漠。你要知道,等你攒够了失望,就要坚强的离去,不要去逗留,不要去回头。人生茫茫,不要为了一个不值得人,颠沛流离。
11. In the remaining years, let passion guide the passage of time, not seek favor in the indifference of the world. You must know, when you have accumulated enough disappointment, you should leave with strength, without lingering, without looking back. Life is vast and boundless, do not wander aimlessly for someone who is not worth it.
12. 两个孩子上初中的时候,前夫对沈玲的态度前所未有的冷淡。不仅如此,他对家里的一切都不再关心了,甚至连孩子上几年级都不知道。沈玲见过他爱自己的样子,一旦不爱了,心里比谁都清楚。
12. When the two children were in junior high school, the ex-husband's attitude towards Shen Ling became unprecedentedly cold. Not only that, he no longer cared about anything at home, even not knowing which grade the children were in. Shen Ling had seen him love her, and once he no longer loved her, she was more aware of it than anyone else.
13. 因为始终在婚姻里处于被动的地位,所以沈玲一直都把所有的委屈都往肚子里吞。哪怕她已经确定前夫对自己不忠的事实,依旧不敢戳破。沈玲当时的打算是:等两个孩子高考结束再考虑离婚的事,那时候他们成年了,懂事了,对他们的影响可能就没有那么大了。
13. Because she has always been in a passive position in marriage, Shen Ling has always kept all her grievances inside. Even after confirming her ex-husband's infidelity, she dared not expose it. Shen Ling's plan at the time was: to consider the matter of divorce after the two children finish their college entrance exams. By then, they would be adults and understand, so the impact on them might not be as great.
14. 人生没有第二次机会,失去和错过都是不可挽回的,明白再多道理,也没过好半辈子,在下半生,也不将就。
14. There is no second chance in life; losses and missed opportunities are irretrievable. No matter how much wisdom one understands, if one has not lived the first half of life well, one will not settle for mediocrity in the latter half.
15. 愿时光对你温柔,不会辜负也不辜负,在余生里,辜负流年。
15. May time be kind to you, neither disappointing nor disappointing, and not to waste the years of your remaining life.
16. 过去的不回头,余生的也不会将就。人生最重要的是学会珍惜、感恩、活在当下。
16. The past can't be turned back, and the rest of my life won't compromise. The most important thing in life is to learn to cherish, be grateful, and live in the present.
17. 不要后悔过去;未来,不必烦恼;现在,双宝;
17. Do not regret the past; do not worry about the future; cherish the present, treasure the two treasures.
18. 余生,无论人生经历了多少的不幸,但是为了自己,为了明天,愿你历经磨难,苦尽甘来。我知道你曾经的努力迷茫过,对生活无奈过,对人生苦笑过,但是我坚信,对自己多一份努力,就会多一份幸运,愿你长风破浪,迎难而上。
18. For the rest of your life, regardless of how many misfortunes you have experienced in life, for yourself and for tomorrow, may you go through trials and tribulations, and taste the sweet after the bitter. I know you have been confused and frustrated in your past efforts, despondent about life, and laughed in sorrow at life, but I firmly believe that the more effort you put into yourself, the more luck you will have. May you sail against the wind and rise to challenges.
19. 余生很短,我不想讨好,不委屈,不将就,做自己喜欢的事,过自己想要的生活。
19. Life is short, and I don't want to please others, to endure hardships, or settle for less. I want to do the things I like and live the life I want.
20. 岁月的长河终究阻挡不了信念前进,时间的浪涛,却敌不过内心的力量,余生不妥协,不放弃!早上好。
20. The long river of time cannot stop the advancement of belief, and the waves of time cannot overcome the power of the heart. The rest of my life will not compromise, nor will I give up! Good morning.
21. 余生,对自己笑,对自己能闹能随性,对自己敢爱敢恨,对自己敢追逐,愿自己眼里有阳光,笑里有故事,不辜负明天,不辜负希望,奔向未来美好的日子里,不负流年,不负自己。
21. In the remaining years, smile at yourself, be able to be lively and spontaneous, be bold in loving and hating yourself, be brave in pursuing your dreams. May there be sunshine in my eyes, stories in my laughter, not to disappoint tomorrow, not to betray hope, and to run towards the days of future beauty. Not to waste the years, not to forsake myself.
22. 我们这一辈子,真正陪自己到最后的人,或是自己的另一半,看待爱人就不必过多的是苛求和斤斤计较了。要知道,爱人中间应该要做的便是相互包容,多点了解,吵来吵去没有什么意思,还伤害了彼此的爱情,就不值了。可能大家会被生活的繁杂所困惑,会由于各种各样琐事产生矛盾,这都是正常的,有时候吵闹没什么问题,可是不必一味斤斤计较。
22. Throughout our lives, the person who truly stays with us until the end, or our life partner, should not be overly demanding or nitpicking when it comes to our loved ones. We should know that the main thing to do among lovers is to be tolerant of each other, to have more understanding. Arguing endlessly is not meaningful, and it also harms the love between us, which is not worth it. It is normal for people to be confused by the complexities of life and to have conflicts over various trivial matters. Sometimes, arguing is not a problem, but we should not be overly nitpicking.
23. 你的世界也许很牛逼,但是未必会入我眼。你的世界我不懂,也没必要给我讲,不稀罕!做一个有原则有个的自己吧。
23. Your world may be awesome, but it may not catch my eye. I don't understand your world, and there's no need to explain it to me, either. I'm not interested! Be a person with principles and your own identity.
24. 只有让自己心动的人才能坐!我的余生!我会等待。
24. Only someone who makes my heart race can sit here! My rest of life! I will wait.
25. 生活中没有捷径。每个人都努力过自己想要的生活。如果你不是特别幸运,要特别努力。你的余生很昂贵,请别浪费,过去的不回头,未来的不将就。
25. There are no shortcuts in life. Everyone has worked hard to live the life they want. If you're not particularly lucky, you need to work even harder. Your remaining life is precious, so don't waste it. Don't look back at the past and don't settle for the future.
26. 余生,喜欢一个人呢,就不要为了取悦它,你照着镜子看着迷失的自己,把原来的样子活给生活,活给人生,这才是真正的自己。
26. In the remaining years, if you like someone, don't try to please them. Look at yourself in the mirror and see the lost version of yourself. Live your original self for life and for the journey of life, that is the true you.
27. 过去不回头,余生不会安定,什么都可以安定,只有爱不能。
27. The past cannot be turned back, and the rest of one's life will not be peaceful. Everything can be peaceful, except for love.
28. 匆匆的岁月,一路走来,也许不够优秀,但是你会发现难熬的日子总会过去,让余生的自己在不知不觉中,继续往前走,加油!
28. In the fleeting years, as we journey along, perhaps we're not outstanding enough, but you'll find that the hard days will always pass. In the course of the rest of your life, you'll continue to move forward without even realizing it. Keep going!加油!
29. 余生,请对自己好点,终究还是一个人抗下所有,你是恩赐又是结,感谢生活,赐我一块糖,但是我不需要了,故事我写了,南墙也撞了,从此余生清风度,桥边大陆各东西。
29. In the remainder of my life, please take good care of yourself. In the end, you will bear all alone, you are both a blessing and a knot. Thank you, life, for giving me a piece of candy, but I no longer need it. The story has been written, and I have hit the South Wall. From now on, the remainder of my life will be spent in the breeze, with the mainland on each side of the bridge.
30. 岁月不会让你安逸,天一亮,就得拼命,无论经历过多大的困难,日子总是要过,生活还是需要往前走,所有的付出,一点点的累积,一点点的沉淀,默默地为自己铺路,让自己成为一个更加优秀的人。
30. Time will not allow you to be complacent. As soon as the day breaks, you have to fight with all your might. No matter how great the difficulties you have encountered, you still have to live your days. Life still needs to move forward. All your efforts accumulate a little by little, settle a little by little, silently paving the way for yourself, making yourself a better and more outstanding person.
31. 周末的时候约朋友喝个下午茶,或者去逛逛街;在阳台上养很多花,有空就浇浇水,坐在花海里晒晒太阳;还养了一只猫,晒太阳的时候,猫就在怀里躺着。
31. On weekends, I invite friends for an afternoon tea or go for a stroll around the city; I cultivate many flowers on the balcony, watering them whenever I have the time, and bask in the sun amidst the sea of flowers; I also have a cat, which lies in my arms while sunbathing.
32. 余生,敬自己总是要成长的,你要相信人生的道路不会单纯到底,但不要忘记最初的承诺和最初的梦想。
32. For the rest of my life, I respect the fact that I always want to grow. You should believe that the path of life will not be simple to the end, but do not forget the initial commitment and the initial dream.
33. 对过去和未来最好的态度是:不要满足于你的余生而不看过去。
33. The best attitude towards the past and the future is: do not be content with the rest of your life without looking back at the past.
34. 每个女孩都应该对得起自己想对得起自己,相信自己配得上世界上所有的美好,过去不调查,你的余生不会安定。
34. Every girl should live up to her own expectations and believe that she deserves all the beauty in the world. If you don't investigate the past, the rest of your life will not be peaceful.
35. 那几年,她和前夫基本保持着“白天做夫妻,晚上做邻居”的状态,即便生活在同一个屋檐下,依旧没有任何话说。沈玲知道他背叛了自己,前夫自己也知道瞒不住了。
35. During those years, she and her ex-husband basically maintained a state of "acting as a couple during the day and neighbors at night." Even though they lived under the same roof, there was nothing to say between them. Shen Ling knew that he had betrayed her, and her ex-husband himself knew that he couldn't keep the secret any longer.
36. 不管前路有多少坎坷泥泞,都要无畏无惧,一直走下去。因为这个时候的自己,已经没有退路了,人生已经彻底翻开新的篇章了。
36. No matter how rugged and muddy the path ahead may be, one must walk on with bravery and fearlessness. For at this moment, there is no turning back for oneself; life has completely turned the page to a new chapter.
37. 余生,自己想要的东西,喜欢的人,喜欢的事,就不要问它人好不好,喜欢就是喜欢,没必要应付别人的感受。
37. For the rest of my life, for the things I want, the people I like, and the things I like, don't ask others if they are good or not. If you like them, you like them; there is no need to cater to others' feelings.
38. 夏天会结束,秋风会来,享受此刻,不要消极的时光,期待,等待花开。过去的不回头,余生的也不会将就。
38. Summer will end, and the autumn breeze will come. Enjoy the moment, don't waste time being negative, anticipate, and wait for the flowers to bloom. Don't look back at the past, and don't settle for the rest of your life.
39. 特别是到一定的年纪,就应该多看开一点,和爱人就不要计较那么多,2个人都经历过那么多坎坎坷坷了,就不必为了琐事闹得够呛了。爱人,是我们这一生守候自己时间最长的人,千万别和生活中的人生气,终究从始至终站在你身边的人还是他,如果丢失那人,后悔莫及的便是自己了。所以说,人一但到中年,多爱人多点关注,多点包容,少些责怪,两人便会很幸福的生活下来。
39. Especially as one reaches a certain age, one should become more tolerant and not be overly concerned with trivial matters when with a loved one. Both of you have gone through so many trials and tribulations together, so there's no need to be quarrelsome over minor issues. A loved one is the person we spend the longest amount of time with in our lives, so never get angry with the people in your life. After all, it is he who has stood by your side from the beginning to the end. If you lose that person, you will regret it deeply. Therefore, as one enters middle age, it's important to show more love and attention, more tolerance, and less fault-finding. In this way, the two of you can live a very happy life together.
40. 愿时光对你温柔,依旧美好,不辜负也辜负,余生中,有你真好。
40. May time be gentle to you, remaining beautiful, neither disappointing nor forsaking. In the rest of your life, it's truly wonderful to have you.
41. 今后余生的生活不勉强,不定,不随意,过好生活。
41. In the remaining years of my life, I will not force, not be arbitrary, not be capricious, and live a good life.
42. 我是一个离过婚的女人,所以我不能等那个疼我骨子里的人,在我的余生里就一个人,过去不回头,我的余生也不会安定。
42. I am a divorced woman, so I cannot wait for that person who loves me deeply to be with me throughout the rest of my life, alone. I will not look back on the past, and the rest of my life will not be settled.
43. 都说,儿孙自有儿孙福,做为父母,就应该要懂得放开手,不必一味地把宝宝拽在手上,要学会让他们自己去面对自己的人生。见到许多父母,到老了都不舍得放下自己的孩子,哪些都需要管,去干涉,造成他们没有自己常规的生活,彼此的关联也越来越僵,其实因小失大。做为父母,你爱过自己的孩子,可是不必过多去管束,干涉他们自己人生的挑选。
43. It is commonly said that one's children and grandchildren will have their own fortune. As parents, it should be understood that one must let go and not constantly hold the baby's hand. You should learn to let them face their own lives independently. I have seen many parents who, even when they are old, are unwilling to let go of their children. They feel the need to manage and interfere in their lives, causing them to lack a regular lifestyle and their relationships with each other to become increasingly rigid. In reality, this is a case of losing big by winning small. As a parent, you may love your children, but you don't have to excessively control or interfere with their choices in life.
44. 要知道,生活是他们自己的,你不可以一辈子帮她们,替她们做决定,她们有权利挑选自己想要的人生,而父母也应该做真实的自己,拥有自己的人生,而非为了宝宝活。人到了中年,就应该学会放手,让小朋友们去选择自己的想要的那条路,无论以后的路是什么样的,那都是她们要去历经和承担的。其实,对于孩子而言,我们能够照顾好自己,不给孩子增加不便,这就是高端的事。因此,人一但到中年,对小孩放开手,随后来过自己的生活,才算是最好的状态。
44. After all, life is their own, and you cannot help them and make decisions for them for a lifetime. They have the right to choose the life they want. Parents should also be true to themselves, live their own lives, and not live for the baby. When one reaches middle age, it is time to learn to let go, allowing the children to choose their own path. No matter what the path ahead may be, it is what they will have to experience and bear. In fact, for the children, it is a matter of pride to take care of ourselves and not add any inconvenience to them. Therefore, once one reaches middle age, it is the best state to let go of the children, live your own life afterward.
45. 都说,好朋友不用许多,两三个好友足已。人到了一定的年纪,就一定要学会去辨别我身边的人,学好对自己的朋友圈做减法,不能让所有人都进到到你的生活里。其实人到了中年,就应该知道自己要想和怎样的人相处,避开无意义的社交媒体,和非常值得人相处,合得来的人相随。可能有些时候,一个人没法勇敢说不,不过过多的是和耗费你的人在一起,只能消耗你人生。
45. It is often said that one does not need many good friends; two or three are enough. As people reach a certain age, they must learn to discern the people around them and to reduce their circle of friends. One should not let everyone into their life. In fact, by middle age, one should know who they want to be with and avoid meaningless social media, spending time with people who are truly worth it and those who get along well. Sometimes, a person may not be able to say no bravely, but more often, being with people who drain you only consumes your life.
46. 人到中年,要趁早明白哪几个点,才不负余生?
47. 都说,人到了一定的年纪,一定要看清自己,了解人生,要不然一生都白活了。可能前半生,多数人都是在为了生活,家中,工作奔忙,忽视了自己,那到中年就应该想清楚自己要为什么而活。如果一个人一味地把自己深陷生活的沼泽地里,就容易找不到自己。人还是得学好为自己活,要知道自己忙碌了大半生是为了什么。那样趁早看清这三点,为自己活,才算不辜负余生。
46. As one approaches middle age, what are the few points one should understand early on to not waste the rest of one's life? 47. It is said that when people reach a certain age, they must see themselves clearly and understand life, otherwise, their entire life would have been in vain. Perhaps in the first half of life, most people are busy with life, the family, and work, neglecting themselves. By middle age, one should be clear about why they want to live. If a person gets too deeply involved in the quagmire of life, they may easily lose themselves. People still need to learn to live for themselves and know why they have been busy for most of their lives. Only by understanding these three points early on, living for oneself, can one not辜负 the rest of one's life.
48. 他们之间早就没了感情,不过是在为了孩子在凑合着过罢了。二十多年的夫妻感情,签了一纸离婚协议,所有的爱恨情仇全都一笔勾销了。这些年的点点滴滴,像**一样在脑海里回放,不心痛是不可能的,但沈玲心里清楚:过去得到终究留在过去,从这一刻开始,必须拍拍身上的泥土,勇敢往前走。
48. They had long lost feelings for each other, but they were just enduring for the sake of their child. Over two decades of marriage, with just a piece of divorce paper, all the love and恨 had been erased. All the little things over the years played back in their minds like a movie, and it was impossible not to feel pain, but Shen Ling knew in her heart: What was gained in the past will always stay in the past. From this moment on, she must shake off the dust on her body and bravely move forward.
49. 一开始,他们在孩子不在场的时候,会吵得很激烈,沈玲一把鼻涕一把泪的大哭大闹,骂他没良心,骂完又为自己感到不值。再后来,前夫说自己改了,已经回归家庭了,会好好过日子。沈玲累了,不想闹了,什么都不在乎了,只盼着孩子们早点成年。
49. At first, when the children were not around, they would argue fiercely. Shen Ling would cry and make a scene, crying and cursing him for having no conscience, and then she would feel unworthy of herself. Later on, her ex-husband claimed that he had changed and had returned to the family, promising to live a good life. Tired of the turmoil, Shen Ling no longer wanted to fight, caring about nothing, and only hoped that the children would grow up quickly.
50. 但是她没有办法,如果撕破了脸,彻底闹翻,那孩子怎么办呢?离婚对谁都没有好处。而且那时候的沈玲,经济并不独立,她一直都在家做全职太太,可以说离婚了,就什么都没有了。
50. But she had no choice. If she broke all ties and had a complete falling out, what would happen to the child? Divorce would benefit no one. Moreover, at that time, Shen Ling was not economically independent. She had been a full-time housewife at home all along. It could be said that if she got a divorce, she would have nothing at all.
51. 没有对过去的记忆,没有对未来的渴望。过去的不回头,余生的也不会将就。
51. Without memory of the past, without longing for the future. The past will not turn back, and the rest of life will not compromise.
52. 余生,忘不了你睡觉的样子,不要辜负了熬夜的自己;余生,忘不了你爱的样子,不要辜负那一个它;余生,忘不了你忙碌的沧桑,不要辜负了奔波的自己。
52. The rest of my life, I can't forget the way you sleep, don't let down the self who stays up all night; the rest of my life, I can't forget the way you love, don't let down that one; the rest of my life, I can't forget the weary look of your busy days, don't let down the self who endures the journey.
53. 沈玲结婚后不久就怀孕了,但第一胎却生了女儿,而婆婆又是一个极度重男轻女的人,处处对她冷眼相待,没多久就开始催着她生二胎。前夫呢,是一个特别懦弱的人,基本不敢在婆婆面前大声说话,所以根本不必指望他能站出来护着自己。
53. After getting married, Shen Ling soon became pregnant, but her first child turned out to be a daughter. Her mother-in-law was an extremely male-biased person and treated her with cold eyes at every turn. Not long after, she started urging her to have a second child. Her ex-husband, on the other hand, was particularly weak and basically dared not speak loudly in front of his mother-in-law, so there was no need to expect him to stand up and protect her.
54. 困难就是容易的时候,忙碌就是人生。过去的不回头,余生的也不会将就。珍惜就不要犹豫。
54. Difficulty is when it's easy, and busyness is life. The past cannot be turned back, and the rest of life will not compromise. Cherish without hesitation.
55. 如果说上次沈玲拖着不离婚,是再给他机会的话,那么这次是彻底心寒了。于是他们开始分房,连表面上的和谐都不想再维持了。正式离婚是在沈玲45岁那一年,彼时两个孩子都上了大学,她再也没有任何牵挂了。
55. If dragging the divorce case last time was giving him another chance, then this time it was complete heartbreak. They began to separate their rooms, even unwilling to maintain the superficial harmony any longer. The formal divorce occurred when Shen Ling was 45 years old, at which time both of their children had entered college, and she had no more attachments left.
56. 过去的不回头,余生的也不会将就。在这一生中,我们终究要学会与自己和解。固执,卑微,痛苦,最后才知道,先放下,往往先释怀。
56. The past cannot be turned back, and the rest of our lives will not compromise. In this lifetime, we will eventually learn to reconcile with ourselves. Stubbornness, humility, and suffering, only to realize in the end that letting go first often brings about release first.
57. 不必感觉碍于情面,就不懂得拒绝,这种不良影响,只能耗费自己的时间。人到中年了,该股票止损时止损,针对好朋友当断则断。一个人都到了中年了,当然余生不能浪费了,要学会和聊得来的人相处,另一方可以了解你,也真心实意待你,那样的人才适合你来投入,去对他好。因此,往后面余生,和一群志同道合的好朋友出来说说话,共享心态,做些有意义的事情是一件很美好的事。
57. It is not necessary to feel embarrassed and not know how to refuse, as this kind of negative influence can only waste one's own time. At middle age, one should cut losses with the stock when it's time to do so, and make decisive decisions when dealing with good friends. By the time one reaches middle age, one's remaining years should not be wasted; one should learn to get along with people one can talk to, who can understand you and treat you sincerely. Such people are the ones who are suitable for you to invest in and to be good to. Therefore, in the remaining years of one's life, talking with a group of good friends who share the same ideals, sharing mentalities, and doing meaningful things is a very beautiful thing.
58. 余生,我会对自己好,人间冷暖,懂我的人,爱我的人,我会加倍珍惜。
58. In the remaining years of my life, I will take good care of myself. Regarding the warmth and coldness of the world, I will cherish those who understand me and love me even more.
59. 余生交给时间,慢慢治愈吧,只希望在以后漫长的时光里,能够学会爱自己,取悦自己。至于爱情和婚姻,可遇不可求,一切听从命运的安排吧。现在的沈玲,已经50岁了,距离和前夫离婚已经过去了五年。在这五年的时间里,她每一天都过得很平静,白天努力工作,下班以后买菜,给自己做一顿可口的饭菜,讨好自己的胃。
59. I leave the rest of my life to time, let it heal slowly. I only hope that in the long years to come, I can learn to love myself and please myself. As for love and marriage, they can be encountered but not sought after; let everything be arranged by fate. Presently, Shen Ling is 50 years old, and it has been five years since she divorced her ex-husband. During these five years, she has lived a peaceful life every day. She works hard during the day, buys groceries after work, prepares a delicious meal for herself, and satisfies her own stomach.
60. 男人对婚姻不忠,要么就零次,要么就会有无数次,这话一点都不假。沈玲曾经也以为前夫已经改了,但实际上,他不过是变得谨慎罢了。天下没有不透风的墙,但凡是做了的事情,就一定会露出马脚。
60. This saying is not without truth: a man who is unfaithful in marriage either never does it or will do it countless times. Shen Ling once thought that her ex-husband had changed, but in reality, he had just become more cautious. There is no leak-proof wall in the world; whatever one does will eventually show its traces.
61. 感谢时间,我成长了一年。余生,定不下,做不到。愿我所爱的人,被世人温柔地对待;愿你所有的努力都闪耀着诗意。
61. Thank you, time, for another year of growth. The rest of my life, I am undetermined and unable to achieve. May the people I love be treated gently by the world; may all your efforts shine with poetry.
62. 二十多岁的时候嫁给前夫,那时候的自己和很多女孩一样,心里藏着一个关于婚姻的、白头偕老的梦。她以为“一生一世一双人”的爱情,并不仅仅存在于**和电视剧里,以为结了婚的两个人,会一直走到生命的尽头。但真的结了婚才发现,日子要比自己想象中难得多。
62. In her early 20s, she married her ex-husband. At that time, like many girls, she harbored a dream about marriage and a lifelong partnership. She believed that the love of "a couple for a lifetime" was not only depicted in novels and TV dramas, and thought that once married, the two would walk together until the end of their lives. However, after really getting married, she found that life was much harder than she had imagined.