情话

情话

Products

当前位置:首页 > 情话 >

掌握让人信赖的能力:成就卓越人生中英文

面书号 2025-01-04 10:50 10


在掌握与信赖之间,人生画卷渐次铺展。一纸掌握,承载着智慧与力量,引领我们迈向更加宽广的人生舞台。

Between mastery and trust, the tapestry of life gradually unfolds. A sheet of mastery bears the wisdom and strength, leading us towards a broader stage of life.

1. 一个真正有本事的人,既打得出天地,又扛得起责任。既干得了事业,又担得起使命。迎难而上,临危不惧。敢想敢为,敢作敢当。这样的人,最让人欣赏和尊敬。

1. A truly capable person can both fight the heavens and earth and bear the responsibility. They can both pursue their career and carry out their mission. They face difficulties head-on, remain fearless in danger. They dare to think and act, and dare to take responsibility. Such people are the most admired and respected.

2. 如果你不甘平庸,还想谱写生命的壮歌,就要学会优化以下三种素质,做一个让人放心的人。

2. If you are not satisfied with mediocrity and still want to compose a grand song of life, you must learn to optimize the following three qualities and become someone who can be trusted.

3. 《三国演义》里的吕布,有万夫不当之勇,天下莫能匹敌。然而,他的人品有极大的问题。曾为了荣华富贵,杀死自己的义父丁原,投靠董卓。后来又为了美女貂蝉,袭杀董卓。在走投无路的时候,刘备收留了他,可他趁着刘备出兵在外之时,偷袭并占据了刘备的徐州。

3. In the "Romance of the Three Kingdoms," Lu Bu is known for his unparalleled bravery, unmatched by anyone in the world. However, his character is deeply flawed. He once killed his adoptive father, Ding Yuan, for wealth and fame, and defected to Dong Zhuo. Later, he assassinated Dong Zhuo for the beauty, Diao Chan. When he was at the end of his rope, Liu Bei took him in. But while Liu Bei was away at war, Lu Bu took advantage of the opportunity to launch a surprise attack and seize Liu Bei's Xuzhou.

4. 自己:真正幸福的人生是拥有自己、事业和家庭,这三个要素都要拥有,并且在这三个要素里面都要达到平衡。不要问你的企业给了你什么,首先问你为你的企业做到过什么;不要问你的家庭给了你什么,首先问你为你的家庭做到过什么;不要问你的生命给了你什么,首先问你为你的生命努力过什么。因为我们的国家、我们的企业、我们的家庭、我们的生命中间最重要的就只有我们这个人,我们自己首先有没有做到自己该做到的东西。

4. Oneself: A truly happy life is one that possesses oneself, a career, and a family. All three elements must be owned, and a balance must be achieved within each of them. Don't ask what your business has given you; first, ask what you have done for your business. Don't ask what your family has given you; first, ask what you have done for your family. Don't ask what your life has given you; first, ask what you have strived for in your life. Because among our country, our business, our family, and our life, the most important is only ourselves. Have we ourselves first done what we should have done?

5. 不讲信义,就是自绝于人,最后会被人抛弃。甚至会像喊“狼来了”那个孩子,自食恶果。

5. Lack of integrity is to sever oneself from others, and in the end, one will be abandoned. It may even result in the same fate as the child who cried "wolf" too many times, reaping the bitter fruit of his own actions.

6. 让人放心,别人才敢把重任交给你,才能把最多的信任和砝码给予你,当然,你才能在各方的支持下,施展才智,有所作为。

6. To gain people's confidence, others will dare to entrust you with important responsibilities. Only then can they give you the most trust and weight. Of course, with the support of all parties, you can exercise your intelligence and make a difference.

7. 人品,是沉淀于生命中最深厚的伟力,是最好的感召力,凝聚力和战斗力。人品好的人,哪怕暂时困顿,蹉跎,但终会得到别人的认可,命运的垂青。

7. Character is the most profound power embedded in life, the best source of inspiration, cohesion, and combat power. A person with good character, even if temporarily troubled or wasted, will eventually win others' recognition and the favor of fate.

8. 可是,他也因此受到上海巡捕房的通缉。当大批军警闯入武馆,正要把师兄弟们全部带走的时候,本来没有被发现的李小龙主动走了出来,他说,一人做事一人当,愿意用自己来换得武馆周全。

8. However, he was also wanted by the Shanghai police. When a large number of military and police officers broke into the martial arts school and were about to take all the students away, Bruce Lee, who had not been discovered before,主动 stepped forward. He said, "One person should take responsibility for one's actions, and I am willing to trade myself for the safety of the school."

9. 后来,李小龙得知师父死于日本人投毒,于是只身来到日本武士盘踞的虹口道场,用强悍的中国功夫把日本人全数打灭。

9. Later, upon learning that his master had died from poisoning by the Japanese, Lee Jun-fan came alone to the Hongkou dojo, a stronghold of Japanese samurai, and defeated all the Japanese with his powerful Chinese martial arts.

10. 大儿子对庄先生半信半疑,半路又重新返回楚国,看看庄先生到底有没有办事的能力。而另一边,庄先生进宫见了楚王,跟楚王说起天象变化。让楚王大赦天下,释放囚徒,以应天象。楚王对庄先生一向十分崇敬,就听了他的建议。

10. The elder son was half-believing and half-doubting of Mr. Zhuang and, halfway through, he turned back to Chu to see if Mr. Zhuang really had the ability to handle affairs. On the other hand, Mr. Zhuang went to the palace to meet the King of Chu and spoke to him about the changes in celestial phenomena. He suggested that the King should pardon all prisoners and release them in response to the celestial signs. The King had always held Mr. Zhuang in great respect, so he listened to his advice.

11. 事业:我们生命中绝大多数的人是平凡的,可所有的人都希望我们的儿女不平凡。因为这个世界上,真正的快乐就像人生美丽的风景,只属于那些真正卓越的人。因为这个世界上无限风光在险峰,所有的快乐和幸福只属于那些真正用一生去追求卓越的人。所以各位记住,幸福人生的第一个要素叫做事业。

11. Vocation: The majority of us in life are ordinary, but everyone wishes for our children to be extraordinary. Because in this world, true happiness is like the beautiful scenery of life, belonging only to those who truly excel. For in this world, the most stunning landscapes are on the steep mountains, and all joy and happiness belong only to those who truly devote their lives to pursuing excellence. Therefore, remember, the first element of a happy life is called a vocation.

12. 第一种错误:显而易见的错误;第二种错误:重复的错误;第三种错误:道德和法律的错误。

12. The first type of error: an obvious error; the second type of error: a repeated error; the third type of error: moral and legal errors.

13. 没有谁单枪匹马能够成功。一个人的生存和发展,离不开别人的合作与扶持。而一个让人放心的人,往往能得到更多的机会,更好的平台,更大的空间。

13. No one can succeed single-handedly. A person's survival and development cannot be separated from the cooperation and support of others. And a person who inspires confidence often gets more opportunities, better platforms, and greater space.

14. 一个人如果人品不过关,就算他有多大的能力,多高的才华,也不过是一颗不定时的炸弹,谁敢埋在身边?

14. If a person lacks integrity, no matter how capable or talented they may be, they are no more than a time bomb with an unknown fuse. Who would dare to keep such a person close?

15. 作家余华说:“中国年轻一辈人里面,有很多优秀者,但很少有能扛得了事儿的人。 ”

15. The writer Yu Hua said, "Among the young generation in China, there are many outstanding individuals, but very few who can bear the weight of things."

16. 孔子说:“言而无信,不知其可也。”

16. Confucius said: "If one speaks without trustworthiness, one does not know what to make of such a person."

17. “我的宿敌是曹操。曹操急躁,我就宽厚;曹操残暴,我就仁厚;曹操奸诈,我就忠诚。每件事都与曹操做的相反,大事就可以成就了。”

17. "My archenemy is Cao Cao. When Cao Cao is impatient, I am magnanimous; when Cao Cao is cruel, I am benevolent; when Cao Cao is cunning, I am loyal. By doing the opposite of everything Cao Cao does, I can achieve great things."

18. 庄先生认为自己被人戏耍,恼羞成怒。他再次拜见楚王,说,上次大王说要大赦天下,但其中有一人是陶朱公的次子。坊间都盛传,大王是收了陶朱公的财宝,才这样做的。楚王一听,勃然大怒,下令先杀了范蠡的二儿子,然后再大赦天下。

18. Mr. Zhuang felt that he had been mocked and became angry out of embarrassment. He paid another visit to the King of Chu and said, "Last time Your Majesty announced a general pardon for the whole country, but among those pardoned was the second son of Tao Zhugong. It is widely rumored that Your Majesty did this only after accepting Tao Zhugong's treasures. Upon hearing this, the King of Chu was extremely angry and ordered to kill Fan Li's second son first before announcing the general pardon.

19. 承诺的事情,就一定要去做。事事有交代,件件有着落,不负别人的嘱托,建立自己的名誉。

19. One must fulfill the promises they make. See to it that everything is accounted for and each task is completed, not to let others' trust in you go in vain, and to establish one's own reputation.

20. 家庭:叫做:“男人的感情是事业,女人的事业是感情”。一个男人不管你多么感情丰富、不管你多么多愁善感,如果你不能够给到你家人起码的物质保障,你是一个不负责任的男人。同样,一个女人不管你多成功,拥有多大的事业,如果你不能够拥有一个完整的家庭,你是不幸福的。

20. Family: It is said, "A man's emotions are his career, and a woman's career is her emotions." No matter how emotional or sensitive a man is, if he cannot provide at least a material guarantee for his family, he is an irresponsible man. Similarly, no matter how successful a woman is, no matter how big her career is, if she cannot have a complete family, she is not happy.

21. 最后,大儿子带回去的是弟弟的尸首。

21. Finally, the oldest son brought back the body of his younger brother.

22. 孟子说:“得道多助,失道寡助。”其实最大的道,就是让人放心。做个让人放心的人,你终将搏得一个波澜壮阔的未来。

22. Mencius said, "Those who follow the right path will have many helpers, while those who deviate from it will have few." In fact, the greatest path is to make others feel at ease. By being someone who makes others feel at ease, you will surely win a vast and magnificent future.

23. 大儿子在楚国荒原的一间破房子找到庄先生,看着眼前糟糕的环境和清贫的庄先生,心里质疑他营救弟弟的能力,但还是按照父亲的嘱咐奉上一千两黄金。

23. The eldest son found Master Zhuang in a dilapidated house in the desolate wilderness of the Chu Kingdom. Looking at the poor environment and the impoverished Master Zhuang in front of him, he questioned his ability to rescue his younger brother, but still followed his father's instructions and offered one thousand two taels of gold.

24. 从平凡到卓越,缪玮大师兄定义幸福人生三要素:事业、家庭、自己

24. From the ordinary to the extraordinary, Master Miao Wei defines the three essential elements of a happy life: career, family, and oneself.

25. 白门楼被擒,吕布对曹操说,愿意投降做你的先锋,辅佐你平定天下。因为吕布是一等一的勇将,曹操心有所动。但一旁的刘备提醒说,您难道忘了丁原,董卓的事了吗?曹操于是诛杀了吕布。

25. After being captured at the White Gate Tower, Lü Bu told Cao Cao that he was willing to surrender and become your vanguard, assisting you in pacifying the world. As Lü Bu was a first-class warrior, Cao Cao was moved. However, Liu Bei reminded him, "Have you forgotten about Ding Yuan and Dong Zhuo?" Cao Cao then executed Lü Bu.

26. 从平凡到卓越要的只是我们多想一些,多知道一些,多做一些。心存希望,幸福就会降临你;心存梦想,机遇就会笼罩你。

26. To go from ordinary to extraordinary, it only requires that we think more, know more, and do more. Hold onto hope, and happiness will come to you; hold onto dreams, and opportunities will envelop you.

27. 庄先生告诉他,营救的事情自己必会料理,不必担心。他只需立即回家即可,但一路上不能逗留。

27. Mr. Zhuang told him that he would take care of the rescue himself and not to worry. He only needed to go home immediately, but he should not linger on the way.

28. 人品,是一个人立身处世最大的王牌,也是最让人放心的素质。人品好的人,有底线,有原则,有所为,有所不为。利益面前稳得住,诱惑面前忍得住。不会人前使绊子,背后捅刀子,话里揉沙子,临事掉链子。

28. Character is the most powerful card one can hold in their life and the most reassuring quality. People with good character have their底线 and principles, know what to do and what not to do. They can remain steadfast in the face of profits and resist temptation. They do not trip others in public, stab them in the back, mix sand in their words, or fail them at critical moments.

29. 有担当,能扛事,则是一个可为之人。人品好,稳得住,则是可靠之人。言必信,行必果,则是可信之人。

29. A person who takes responsibility and can bear things is one who is capable. A person with good character and stability is reliable. A person who always speaks with integrity and acts with determination is trustworthy.

30. 大儿子听说楚王大赦天下的消息,认为向庄先生送千两黄金纯属多余,现在不用庄先生帮忙也能救出弟弟,于是上门向庄先生讨要黄金。

30. The elder son, upon hearing the news of the King of Chu's general pardon for all, thought it unnecessary to send a thousand taels of gold to Master Zhuang, as he could now rescue his younger brother without Master Zhuang's help. Thus, he went to Master Zhuang's house to demand the return of the gold.

31. 从平凡到卓越是一点一滴的积累,大师兄常说的:“我是一切的根源,从优秀到卓越(每一个细节都一丝不苟)”

31. Moving from the ordinary to the extraordinary is a gradual accumulation. The senior master often says, "I am the source of everything, from excellence to brilliance (with every detail meticulously executed)."

32. 李小龙发誓,一定要铲除汉奸和日本人,振兴武馆,把师父传下的中国功夫发扬光大。

32. Lee Jun-fan (Bruce Lee) vowed to root out traitors and Japanese, revitalize the martial arts school, and promote the Chinese martial arts passed down by his master.

33. 能扛事,有担当,才是一个靠谱的人。如果喜欢推诿责任,踢球甩锅,有功劳争着上,有苦头赶紧逃,或者隔岸观火,畏畏缩缩,那么注定不会有大的作为。

33. Being able to take on responsibilities and having a sense of duty is what makes a reliable person. If someone likes to shirk responsibilities, pass the blame, eagerly take credit for successes while quickly escaping from hardships, or stand by and watch the fire from afar, shrinking back in fear, then they are doomed to not achieve great things.

34. 人生在世,影响我们生存发展的能力多种多样,但最全面、最顶级的能力,是让人放心。

34. In life, there are various abilities that influence our survival and development, but the most comprehensive and top-tier ability is to be reassuring.

35. 李小龙主演的电影《精武门》中,一代宗师霍元甲不明原因死亡。在追悼会上,汉奸带着日本人前来挑衅,并送来写有“东亚病夫”的牌匾。为了不让武馆蒙难,众师兄弟敢怒不敢言。李小龙饰演的陈真想为武馆出头,却被师兄拦了下来。

35. In the movie "Fist of Fury" starring Bruce Lee, the great master Ho Yuen-ji died for unknown reasons. At the funeral, a traitor brought Japanese people to provoke and sent a匾 with the words "Sick Man of East Asia." To prevent the martial arts school from suffering, all the students dared not speak out in anger. The character Chen Zhen played by Bruce Lee wanted to stand up for the martial arts school, but was stopped by his senior brother.

36. 而刘备,就是靠着人品的力量,得到了很多人的拥戴和帮助。在商议夺取益州的时候,庞统建议擒贼擒王,杀刘璋,取成都,速战速决。可刘备却不同意,因为这与他奉行仁义的宗旨相悖。为了安抚气咻咻的庞统,刘备说出了他的道理:

36. Liu Bei, relying on the power of his character, gained the support and assistance of many people. When discussing the seizure of Yizhou, Pang Tong suggested capturing the leader of the enemy, killing Liu Zhang, and taking Chengdu, to achieve victory quickly and decisively. However, Liu Bei disagreed with this, as it went against his philosophy of upholding benevolence and righteousness. To pacify the indignant Pang Tong, Liu Bei explained his reasoning:

37. 春秋时期,范蠡离开越国后,经商致富,人称陶朱公。他的二儿子在楚国犯罪,被判处死刑。他打算派另外一个儿子带着千两黄金,去楚国请庄先生帮忙。思来想去,还是属意于小儿子。可大儿子坚持要去,范蠡只好应允。

37. During the Spring and Autumn period, after Fan Li left the state of Yue, he became wealthy through business and was known as Tao Zhugong. His second son committed a crime in the state of Chu and was sentenced to death. He intended to send another son with a thousand taels of gold to Chu to seek help from Master Zhuang. After much thought, he still favored his youngest son. However, the eldest son insisted on going, and Fan Li had no choice but to agree.

38. 一个人可为,可靠,可信,就会得到别人的高度信任,全力支持,就拥有一往无前的力量。

38. A person who is capable, reliable, and trustworthy will gain others' high trust and full support, and will possess the power to move forward unswervingly.