情话

情话

Products

当前位置:首页 > 情话 >

掌控欲望,男性自律之巅——实现内心平和中英文

面书号 2025-01-04 07:20 6


1. 当一个人精神高度集中,专注于某事时会进入一种空灵的状态,不会受到外在的搅扰,欲念的侵噬。内心很平静,很满足,很轻松,很喜悦。这种状态就类似心若琉璃,只是一旦事情告一段落就容易退出这种状态。这种类似心如琉璃的状态也是可遇不可求,非常难得。

1. When a person is highly focused and concentrating on something, they enter a state of ethereal tranquility,不受外界干扰和欲望侵蚀。 Their inner peace is profound, their satisfaction is great, their ease is palpable, and their joy is full. This state is akin to a heart made of crystal, but it is easy to step out of it once the matter is resolved. This state, similar to a heart of crystal, is something that can be encountered but not sought, and is therefore very rare.

2. 曾国藩在饮食上主张清淡、少食和素食,在日常生活中经常吃米粥、蔬菜,很少大鱼大肉。这封信中提到的养生方法,也充分体现了他的饮食主张。

2. Zeng Guofan advocated light, low intake, and vegetarian diets in food, often eating congee and vegetables in his daily life and rarely indulging in large quantities of fish and meat. The health-preserving methods mentioned in this letter also fully reflect his dietary beliefs.

3. 所以,无论你做什么,即使没有好的方法,而用最笨的办法,只要你能让自己的“施工队”——你的意志力,一直发挥作用,你一样可以按照你心中的图纸盖出高楼大厦。

3. Therefore, no matter what you do, even if you don't have a good method and have to use the most笨 method, as long as you can keep your "construction team" — your willpower — functioning, you can still build towering skyscrapers according to the blueprint in your heart.

4. 在《生命之静》中有言:“精神修炼修什么?修的是一道精神屏障,一道能隔绝外在的精神屏障,最后通过精神屏障来实现断舍,达到心静。精神屏障的建立可以通过事情本身来建立,修炼的是精神专注能力,将所有精神,意念,心灵专注在事情本身,进而形成一道无形的精神屏障,用来隔绝外在。”

4. As stated in "The Stillness of Life": "What is cultivated in spiritual cultivation? It is a spiritual barrier, a barrier that can isolate the external, and ultimately achieve mental tranquility through this barrier. The establishment of the spiritual barrier can be achieved through the things themselves, cultivating the ability of spiritual concentration, focusing all the spirit, intention, and mind on the thing itself, and thereby forming an invisible spiritual barrier, which is used to isolate the external."

5. 接受到改变之路 接受意志薄弱的自己

5. Embrace the Path of Change; Accept the Weakness of Your Will.

6. [痴道散人]我的命,我做主,最好的生活是自己安排的生活。掌控意识,潜意识和身体意识,印记标记烙印深入自己的意识之中。最好通过不断行动,养生习惯,成为第二天性。找准痛点难点,把握关键点,在关键的时间,关键的地方,突破自己的极限。

6. [Madman of the Crazy Path] My life, I decide, the best life is the one I arrange myself. Mastering consciousness, subconsciousness, and bodily consciousness, and deeply ingraining imprints and marks into one's own consciousness. The best way is through continuous action, cultivating health habits, and making them a second nature. Identify the pain points and difficulties, grasp the key points, and break through one's own limits at critical times and places.

7. 痴道散人目标在过程中,并不是最重要的,我们内心的渴望转化为行动,我们的全身心投入,让我们坚持到底。我们的行动,不断重复,不断坚持,养成了良好的习惯,成为我们的第二天性,这就是我们的成长,这才是我们最重要的东西。这就是我说的极变原理,从量变到发生质变,让我们焕然一新,变的更有力量。每个内心强大的人,是意志力最强的人。

7. The target of the Crazy Dao person is not the most important in the process. It is the transformation of our inner desires into actions, our wholehearted dedication, and our perseverance to the end that truly matter. Our actions, through constant repetition and persistence, develop into good habits, becoming our second nature. This is our growth, and that is what is most important to us. This is what I mean by the principle of extreme change: from quantitative change to qualitative transformation, allowing us to be reborn and become more powerful. Each person with a strong inner core is the one with the strongest willpower.

8. 欲望固然是人生的动力,但过多的欲望,却是生命的负担和枷锁。一个人如果不懂得控制自己的欲望,它就会像野草一样疯长,蔓延,直到耗尽你的生命。

8. Desire is indeed the driving force of life, but excessive desires can become a burden and a shackle on life. If a person does not know how to control their desires, they will grow wildly like wild grass, spreading until they deplete your life.

9. 查克在进行意志力训练120天后,成为电台一名专业播音员;

9. After 120 days of willpower training, Chuck became a professional broadcaster at a radio station.

10. 痴道散人我个人的理解,这就是自然的力量,当然符合自然的规则。我们的应用,一定是顺顺当当的实现自己的理想和目标。

10. In my personal understanding, this is the power of nature, which of course conforms to the laws of nature. Our application must be smooth and easy in realizing our ideals and goals.

11. 突破意志力极限 你的极限在哪里?

11. Break through the Limit of Willpower Where is your limit?

12. 痴道散人我为本为世,训练为用为应,这是易经思维。易有三,不变易又称恒易。变易,唯一不变的是变化。简易,大道至简至易。

12. The crazy Taoist believes that the essence is for the self and the world, and training is for use and response, which is the thinking of the I Ching. The I Ching has three aspects: the Unchanging (also known as the Constant), where the only unchanging thing is change; the Changing, where the simplicity is the ultimate simplicity of the great way.

13. 打个比喻,很多人的心中都有宏伟的目标和计划,这就像在人们心中描绘了一座高楼大厦,而意志力则是修建这座高楼大厦的“施工队”。很多人都存在同样的问题:他们的“施工队”总是给自己放假或干脆罢工,高楼大厦也只是人们心中的一张图纸罢了。

13. To put it metaphorically, many people have grand goals and plans in their hearts, which is like sketching a skyscraper in the minds of people, and willpower is the "construction team" for building this skyscraper. Many people face the same problem: their "construction team" always takes a vacation or simply goes on strike, and the skyscraper remains just a blueprint in people's hearts.

14. 第三,怎么改变?目标细化,方向明确,路经宽广,方法灵活,小步快走,流程规范,不断调整。有计划,有规划,有策略,有理,有利,有节。法财侣地,乾元亨利贞。不要忘记情绪激励,奖罚分明。

14. Thirdly, how to change? Refine the goals, clarify the direction, broaden the path, be flexible in methods, take small steps quickly, standardize the procedures, and continuously adjust. Have a plan, have a strategy, have rationality, have benefits, and have moderation. The five elements of law, wealth, companion, and land, and the hexagram Qian (乾) symbolizing great harmony and prosperity. Do not forget emotional motivation and clearly distinguish between rewards and penalties.

15. 痴道散人先天命,后天运,意志力既有先天的部分,也有后天的养成。后天的训练,可以让我们的意志力越来越强大。我个人的观点,内心的强大,才能让你的意志力无限强大。我们可以看看,英雄的故事,冠军的故事,牛人的故事。除了天才,偶尔的闪光,我们看到的大师都是付出巨大的努力,才得到大师这个名称。大师从来不是自己说出来的,而是用自己的言行和实绩来成就的。现在大师如狗,满街都是。都是一些伪大师,招摇撞骗。

15. The innate destiny and the acquired fate, the willpower consists of both innate and cultivated parts. The training acquired later on can make our willpower stronger and stronger. In my opinion, it is the strength of the inner self that can make your willpower limitless. We can take a look at the stories of heroes, champions, and remarkable individuals. Apart from natural talent and occasional brilliance, we see that all the masters we encounter have made tremendous efforts to earn the title. Masters are never self-proclaimed; they achieve it through their actions, words, and actual achievements. Nowadays, there are so many so-called masters like dogs, wandering the streets. They are all pseudo-masters, flamboyantly deceiving people.

16. 意志力创造一切 我们常被自己打败

16. Willpower creates everything. We often defeat ourselves.

17. 痴道散人我们往往就差最后一步,既然坚持那么久,为什么临门一脚,没射出去?还是意志力不够坚强的问题。

17. The way of the crazy hermit: We often just miss the final step. Since we have persevered for so long, why can't we kick the ball at the last moment? Is it a matter of insufficiently strong willpower?

18. 小时候学《小猫钓鱼》,老师教导我们做任何事都不能三心二意,一心一意才能成功。N年后,我才领悟做事不单单是做事,而是一种修炼。

18. When I was a child, I learned from the story "Little Cat Fishing" that we cannot be distracted while doing anything; only with one mind and one purpose can we succeed. Years later, I realized that doing things is not just about doing things; it is a form of cultivation.

19. 第一,我们先要梳理我们内心的需求,欲望和渴望。这是我们改变的基础,改变的动力。

19. Firstly, we need to sort out our inner needs, desires, and yearnings. This is the foundation and the driving force for our change.

20. “吾近夜饭不用荤菜,以肉汤炖蔬菜一二种,令其烂如臡,味美无比,必可以咨培养(菜不必贵,适口则足养人),试炖与尔母食之(星冈公好于日入时手摘鲜蔬,以供夜餐。吾当时侍食,实觉津津有味,今则加以肉汤,而味尚不逮于昔时)。后辈则夜饭不荤,专食蔬而不用肉汤,亦养生之宜,且崇俭之道也。”

20. "I have recently been avoiding meat dishes for my evening meal, instead cooking a few types of vegetables in meat broth, making them as soft as gruel, with an indescribably delicious taste. This method is certainly beneficial for nourishment (the vegetables do not need to be expensive; as long as they are to one's taste, they can nourish the body). I suggest you try cooking it for your mother to eat (Star Mountain Marquis likes to pick fresh vegetables by hand at sunset to prepare for the evening meal. I had the pleasure of serving it then, and it was very tasty. Now, with the addition of meat broth, the taste is still not as good as it used to be). For the younger generation, avoiding meat for the evening meal and eating only vegetables without broth is also a healthy practice, and it also upholds the principle of frugality."

21. 这是我们培养强大意志力的基础,身体健康,心态平和,颠覆认知,改变心智,坚决坚持坚韧。

21. This is the foundation for cultivating a strong willpower: a healthy body, a peaceful mindset, overturning cognition, changing the mind, and firmly persisting in perseverance.

22. 要想达到真正的心若琉璃,还是要通过前篇讲的感悟和修炼。感悟需要认知提升,修炼除基本类的精神专注修炼外,还需要外除杂念,内除欲念的修炼,最后就是精神超脱的修炼。这会在后两篇中讲到。

22. To truly achieve a heart like clear crystal, one still needs to go through the enlightenment and cultivation mentioned in the previous section. Enlightenment requires an enhancement of cognition, while cultivation, in addition to the basic spiritual concentration practice, also necessitates the external elimination of杂念 (distracting thoughts) and the internal elimination of欲望 (desires), and finally, the cultivation of spiritual transcendence. This will be discussed in the next two sections.

23. 凡事都有“最后一跃”,这就像足球比赛中的“临门一脚”,跨栏比赛中的最后一道栏!

23. Everything has a "final leap," just like the "last-minute shot" in a football match or the last hurdle in a hurdle race!

24. 男人控制住欲望,就是一个“狠人”,就可能主宰自己,成就自己。

24. A man who controls his desires is a "tough person," and may dominate himself and achieve himself.

25. 至于那块宝石呢,他把它放在了皇宫的某个角落里,后来人们发现,那其实只是一块普通的水晶石。

25. As for that gemstone, he placed it in a corner of the palace, and later on, people discovered that it was actually just a common crystal stone.

26. 食色,性也。有情欲很正常,但如果任其泛滥,做出违背公序良俗的事情,就是一场情劫,终会自尝苦果。

26. Food and sex are natural desires. It's normal to have sexual desires, but if one allows them to run amok and engages in acts that go against public order and good customs, it will be a love disaster, and one will eventually taste the bitter fruit of their own actions.

27. No Excuse!(没有借口!)

27. No Excuse! (No Excuses!)

28. 少吃,慢吃,不贪美味,懂得节制,是对自己的健康负责。

28. Eating less, eating slowly, not being greedy for deliciousness, and knowing how to moderate are responsible behaviors for one's own health.

29. 痴道散人推陈出新,改变自己,适应时势和环境。

29. The eccentric, free-spirited person pushes the old aside and innovates, changing themselves to adapt to the times and environment.

30. 意识的力量,意念的力量,志向的力量,志趣的力量,构建完整的意志力量。

30. The power of consciousness, the power of intention, the power of aspiration, the power of interest, to construct a complete willpower.

31. 修炼自己的内心,管控自己的欲望。心若坚定,外界的诱惑终将苍白无力。

31. Cultivate your inner self and control your desires. If your heart is firm, the external temptations will eventually become pale and powerless.

32. 网络疯传的“成都牵手门”,主人公就是因为管控不好自己的情欲,给自己酿下一杯苦酒。

32. The widely circulated "Chengdu Hand-in-Hand Incident" on the internet features a protagonist who, due to his inability to control his own desires, has brewed himself a bitter cup of consequences.

33. 专注于事,不仅仅可以隔绝外在干扰,也是可以隔绝内在欲念,是一种非常好的修炼之法。很多人都有专注于事的经历,但却不会和修炼扯上关系。更多的是填充内心的空虚,忘却心中的痛苦,化身工作狂,求得心安宁,也算是对生活的一种逃避。不带有目的的专注于事,有认知的专注于事才称得上是精神修炼。领悟到专注于事就是一种修炼非常难得,这是从0到1的突破,很多人一辈子都不曾醒悟。

33. Focusing on matters not only helps to isolate external disturbances but also to resist internal desires, which is a very good way of cultivation. Many people have experienced focusing on matters, but they don't associate it with cultivation. More often than not, it serves to fill the void within, forget the pain in their hearts, become workaholics, seek mental peace, and can also be seen as an escape from life. Focusing on matters without purpose is not considered spiritual cultivation; it is only when one focuses on matters with awareness that it can be called spiritual cultivation. Realizing that focusing on matters is a form of cultivation is very rare, it's a breakthrough from 0 to 1, and many people never awaken to this throughout their lives.

34. “I feel good!”(我感觉好极了!)

34. "I feel good!" (I feel really good!)

35. 自我尊重:尊重自己,尊重他人,做到基本的礼仪和道德,守护自己的尊严和权利。

35. Self-respect: Respect yourself and others, adhere to basic etiquette and morality, and protect your dignity and rights.

36. 痴道散人大自然的规则,但必须遵守,它是我们可以运用到实际工作和生活之中的道理、原理和原则。道理转化为法理,法理可以转化为术数,应用我们实际日常工作和生活之中。这才是顺其自然,无为而有为的真意。

36. I am familiar with the rules of nature, but they must be adhered to. They are the truths, principles, and laws that we can apply to our practical work and daily life. When the principles are transformed into legal principles, legal principles can be further transformed into techniques, which can then be applied in our daily work and life. This is the true meaning of going with the flow and achieving through inaction.

37. 欲望就像是种子,不断的满足,只会让它生长的更加迅速。

37. Desire is like a seed; the more it is satisfied, the quicker it grows.

38. 痴道散人意志让你的行为更持久,更饱含热情,好运会与你拥抱。

38. The will of the crazy hermit will make your actions more enduring and filled with passion; good fortune will embrace you.

39. 通过做事达到真正的心若琉璃还是不太可能,真正的心若琉璃不需要凭借外物就能达到。通过专注于事主要还是修炼精神专注能力,提升心性,强化精神,并不是为了达到心若琉璃。

39. It is still not very likely to achieve the true heart of crystal clarity through doing things, as the true heart of crystal clarity can be reached without relying on external objects. Focusing on things mainly cultivates the ability to concentrate the mind, improves the nature of the heart, and strengthens the spirit, but not necessarily for the sake of achieving the heart of crystal clarity.

40. 在寻找宝石的道路上,充满了千辛万苦,恶劣的天气、崎岖的道路、凶残的野兽等,让寻宝的人数不断减少,越来越多的人放弃并退出了这场轰轰烈烈的寻宝之旅。

40. On the path to seeking gems, it is fraught with hardships and difficulties, such as severe weather, rugged roads, and ferocious beasts, which cause the number of treasure hunters to continually dwindle. More and more people are giving up and withdrawing from this grand adventure of seeking treasures.

41. 从空间维度来讲,不同的方向,不同的地方,意志力也不同。时间和空间带来的意志力的差异,是自然决定的。

41. In terms of the spatial dimension, willpower differs in different directions and places. The differences in willpower brought by time and space are naturally determined.

42. 《意志力是训练出来的》讲的是意志力对于一个人的成功的决定性作用。书中认为,意志力分为9层阶梯,你在哪一层,决定了你的人生停在哪一层;意志力就像肌肉,科学的锻炼可以让它无比强大;书中举了很多生动真实的案例,你可以看到一个家庭妇女如何成为100本畅销书的作家,你还会看到一家公司如何经历911的重创后,从废墟中重新走向卓越!

42. "Willpower is Cultivated" discusses the decisive role of willpower in one's success. The book believes that willpower is divided into nine levels, and which level you are at determines where your life stops. Willpower is like a muscle; scientific exercise can make it incredibly strong. The book provides many vivid and real-life examples, where you can see how a housewife becomes an author of 100 best-selling books, and you will also see how a company regains excellence from the ruins after being severely hit by 9/11!

43. 艾玛在进行意志力训练60天后,成功减掉身上22斤的赘肉;

43. After 60 days of willpower training, Emma successfully lost 22 pounds of excess fat on her body.

44. 痴道散人相信自然规则,诚心待人,坚持正确,必定成功。

44. The madman believes in the laws of nature, treats people with sincerity, and persists in what is right; he is bound to succeed.

45. 意志力是精神力量之中,很重要的力量。意,是指意识和意念,音上心下成意字。志,是指志向和志趣,士在上,心在下,构成一个志字。意思就是意和志两个字构成。中国文字博大精深,从文字结构,就让我们明白其中的道理。

45. Willpower is an important force among the spiritual powers. "意" refers to consciousness and intention, with the meaning formed by the top part being "心" (heart) and the bottom part being "音" (sound). "志" refers to aspiration and interest, with "士" (scholar) on top and "心" (heart) on the bottom, forming the character "志." The meaning is that the characters "意" and "志" together constitute the word. Chinese characters are profound and extensive, and their structure alone enables us to understand their profound meanings.

46. 弗兰克在进行意志力训练365天后,让自己的收入翻了三倍多;

46. After 365 days of willpower training, Frank managed to triple his income.

47. 是的,通过十几年的研究和数年的培训经历,我发现很多才华出众、对生活充满向往的人,“薄弱的意志力”是阻碍他们走向成功的最后一道坎。

47. Yes, through more than a decade of research and several years of training experience, I have found that for many talented individuals who are full of aspirations for life, "weak willpower" is the last hurdle that prevents them from achieving success.

48. 柳宗元写过一篇《蝜蝂传》的文章。

48. Liu Zongyuan wrote an article titled "The Story of the Antlike Insect."

49. 自我坚持:坚定自己的信念和目标,不轻易放弃,不怕失败,勇于尝试,学会从失败中汲取经验。

49. Self-Determination: Firmly adhere to one's beliefs and goals, not easily give up, not afraid of failure, brave in trying, and learn to draw experience from failures.

50. 食不过饱,饮不过量,才是正确的养生方法。

50. Eating not to the point of overfullness and drinking not to excess is the correct method of maintaining health.

51. 我们无法改变世界,也难以改变别人,但我们可以改变自己。

51. We cannot change the world or others, but we can change ourselves.

52. 自我价值:意识到自己的价值,了解自己的贡献和意义,不懈地为实现自己的目标而努力。

52. Self-worth: Recognize one's own value, understand one's contributions and significance, and tirelessly strive to achieve one's goals.

53. 爱是最强烈的力量,因为他开放包容,超越一切。只要有爱,一定会有热情。爱是意志力的核心内容,是我们内心的本源。有爱,一定会有味道,有温度,有力度,而且更持久,我称之为长度。

53. Love is the strongest force, for it is open and inclusive, transcending all. Where there is love, there is always passion. Love is the core of willpower, the source of our inner being. With love, there will always be flavor, warmth, and strength, and it endures even longer, which I call duration.

54. 痴道散人鲤鱼跳龙门,你要有飞跃的渴望,也看到龙门,同时把握时机,方向正确,方法灵活,这样才能成功。

54. The Crazy Path Master says, "The carp leaps over the Dragon Gate." You must have the desire for a leap, see the Dragon Gate, seize the opportunity, maintain the correct direction, and be flexible in your methods. Only then can you achieve success.

55. 生活中,有些人贪得无厌,不知满足,任何赚钱的机会都不放过,且不管是否违背道德和法律。

55. In life, some people are insatiable and never satisfied. They seize any opportunity to make money, regardless of whether it goes against morality or the law.

56. 欲望就像那赶马车的,念头就像那落在马身上的皮鞭,而我们就是那匹可怜的马。

56. Desire is like the driver of the carriage, thoughts are like the whip falling on the horse's back, and we are the可怜 horse.

57. 痴道散人身体力行才会养成强大的意志力,每个人都是自己的最好教练。其他人只是你的助力,教给你一些方式和方法。

57. Only through personal effort and experience can one cultivate a strong willpower; everyone is their own best coach. Others can only be your helpers, teaching you some methods and techniques.

58. 通过以上几个方面的努力,可以让内心变得更加坚定,更有力量,更加自信。能提高一个人的抗压能力、自我管理能力和影响力,推动个人持续成长和进步,为实现自己和社会的目标作出更大的贡献。

58. Through efforts in the above several aspects, one can become more resolute, stronger, and more confident. It can enhance a person's ability to withstand stress, self-management skills, and influence, promoting continuous personal growth and progress, and making greater contributions to achieving both personal and societal goals.

59. 欲望看似在追逐外在的各种东西,但那是一种假象,欲望真正的动因是要逃离自己的内在。

59. It seems that desires are chasing various external things, but that is an illusion; the true motive of desires is to escape from one's own inner self.

60. 在这本书中,你可以看到意志力是如何创造世界的,你会感受到那股“神赐的力量”。你会找到JK罗琳、“小皇帝”詹姆斯、汤姆·霍普金斯、沃伦·巴菲特、马克·扎克伯格等人的成功原动力;你还会看到一家公司如何经历“9·11”的重创后,从废墟中崛起,重新走向卓越!

60. In this book, you can see how willpower creates the world and feel the "divine power." You will find the driving force behind the success of people like J.K. Rowling, "The Little Emperor" LeBron James, Tom Hopkins, Warren Buffett, and Mark Zuckerberg; you will also witness how a company rose from the ruins after being severely impacted by the "9/11" disaster and regained excellence!

61. 意志力训练的五大核心步骤是:改变自己→掌控意识→习惯养成→情绪激励→突破极限。

61. The five core steps of willpower training are: Change Yourself → Master Your Consciousness → Cultivate Habits → Emotional Motivation → Break Through Your Limits.

62. 人生的痛苦在于,我们需要的不多,而想要的太多。

62. The pain of life lies in the fact that we don't need much, but we want too much.

63. 第二,意念的力量,其核心在于信念,信则诚,诚则灵。可能你一念之间,就可以转化为实际行动。成功的实践,不断强化你内心的信心和信念。

63. Secondly, the power of will, which lies at the core of belief, believes and it will be sincere, sincere and it will work. Perhaps in a moment of thought, it can be transformed into actual action. Successful practice continuously strengthens your inner confidence and belief.

64. 当你将专注于事作为一种修炼时,你的内心会非常平和,不会患得患失,也不会斤斤计较,而是按部就班地持之以恒,这才是最好的状态。将精神专注于事,会获得一种玄妙的掌控感,不为外在杂念搅扰,不为内在欲念侵噬,忘记了时间,空间,自我,这个过程本身会产生一种满足感,此时事情的结果已不再重要,你会淡然地接受任何结果,得之我幸,失之我命。

64. When you focus on things as a form of cultivation, your mind will be very peaceful, without worries of gain or loss, and without being overly concerned with details. Instead, you will consistently and methodically persevere, which is the best state. Focusing your spirit on things will give you a mystical sense of control, not disturbed by external distractions, nor consumed by inner desires. You forget about time, space, and self. This process itself will bring a sense of fulfillment. At this point, the outcome of the matter is no longer important. You will calmly accept any result, feeling fortunate if you gain, and accepting it as fate if you lose.

65. 当然,还有其它满足自己深层次欲望的事情,也是很有趣的,因为这是我们的人心和人性决定的。

65. Of course, there are other things that satisfy our deep-seated desires and are also very interesting, as this is determined by our human hearts and nature.

66. 意志力并不像水、空气那样以物质的形态存在,而是一种存在于人们精神系统中的力量。千百年来,人们研究了各种成功的方法,希望找到成功的捷径。但遗憾的是,大部分研究者却忽视了这股“神赐的力量”,甚至把它放在并不重要的位置上。

66. Willpower does not exist in a physical form like water or air; it is a force that resides within the human spiritual system. Over the centuries, people have studied various successful methods, hoping to find shortcuts to success. Unfortunately, most researchers have neglected this "divine power," even placing it in a less important position.

67. [痴道散人]核心思维,核心方法和技巧,关键点。

67. [Crazy Path Individual] Core thinking, core methods and techniques, key points.

68. 第一,充分发挥意识和潜意识的力量,实际上就是知识和智慧的力量。我们一定不要忘记身体的智慧,他根植在我们身体的内部。当我们养成良好的习惯,成为我们第二天性,他会慢慢慢慢沉淀在我们的身体里面。他会自发自动,不用刻意,会发生核心的作用。

68. First and foremost, fully utilizing the power of consciousness and the subconscious is essentially harnessing the power of knowledge and wisdom. We must never forget the wisdom of the body, which is deeply rooted within us. When we cultivate good habits that become our second nature, they will gradually settle within our bodies. They will operate spontaneously and automatically, without the need for deliberate effort, and will play a fundamental role.

69. 序言 使用“神赐的力量” 数千年前的秘密

69. Preface: The Secret of Using "Divine Power" From Thousands of Years Ago

70. 又过了五年,全世界只剩下一个意志坚定的人在继续寻找,他一边走一边暗示自己,你一定可以找到那块宝石。终于有一天,他在地中海的一块岩石下面,找到了那块宝石,与壁画上描述的完全符合。那是一块晶莹剔透的宝石,那个人紧紧地抱住它,激动得流下了眼泪。十年时间里,艰苦的寻找,让他饱受恶劣天气的侵袭,受尽了各种磨难。

70. Another five years passed, and only one person with a steadfast will was left in the world, searching for the gem. As he walked, he kept reminding himself, "You will definitely find that gem." Finally, one day, beneath a rock in the Mediterranean, he found the gem, which matched the description on the mural perfectly. It was a transparent and shimmering gem, and he held it tightly, tears of excitement streaming down his face. Over the course of ten years, the arduous search had subjected him to the ravages of harsh weather and all sorts of hardships.

71. 痴道散人我们要明白,自己是谁?从哪里来的?这样才会明白,我们内心的需求和欲望,我们完全可以,树立自己的愿景,明确自己的目标和方向。

71. The Crazy Taoist reminds us that we need to understand who we are and where we come from. Only by doing so can we comprehend our inner needs and desires, and we can then set our own vision, clearly define our goals and direction.

72. 修炼先修心,外无杂念搅扰,内无欲念侵噬,心若琉璃,生命由我,精神得以超脱,内心得以自由。生命的囚笼不复存在,生命的痛苦得以释放。

72. Cultivation begins with the refining of the mind, free from external distractions and internal desires. The mind becomes like clear glass, life is at my command, and the spirit transcends, attaining inner freedom. The cage of life no longer exists, and the suffering of life is released.

73. 什么是巅峰?什么是巅峰训练?马斯洛人本心理学,大篇幅论述巅峰体验,可以理解为自我实现感吧。我们从美国大师的心流这本书,感受物理,化学,生物学,心理学,神经学,宗教学,很多学科跨界,整合融合又称交叉学科或叫边缘学科。

73. What is the peak? What is peak training? In Maslow's humanistic psychology, a large portion of the discussion is about peak experiences, which can be understood as a sense of self-actualization. From the book "Flow" by the American master, we can feel the integration of physics, chemistry, biology, psychology, neurology, theology, and many other interdisciplinary fields, which are also called cross-disciplinary or marginal disciplines.

74. 诗人塞涅卡说:“若要使人幸福,须减其欲望,莫增其所有。”

74. The poet Seneca said: "To make a person happy, one must reduce their desires, not increase their possessions."

75. 这些问题,你的困惑,都可以通过这本书和意志力的训练来解决!

75. These issues, your confusion, can all be resolved through this book and the training of willpower!

76. 色字头上一把刀,随时保持对头顶这把刀的战栗感,控制情欲,才能集中精力干事业,成就自己。

76. The character for 'color' has a knife on top, so one must always maintain a sense of shivering fear from the knife atop one's head, control one's desires, and then one can concentrate on one's career and achieve success.

77. 在《谕纪泽·饮食与养生》中,曾国藩就谈到了节制饮食与养生之间的关系:

77. In "Edict to Ji Zé on Diet and Health Preservation," Zeng Guofan discusses the relationship between dietary moderation and health preservation:

78. 迈克尔在进行意志力训练28天后,戒掉了十余年吸烟的习惯;

78. After 28 days of willpower training, Michael quit a smoking habit that had lasted for over ten years.

79. 在生命前行的过程中,外在的杂念搅扰,内在的欲念侵噬时时刻刻都在发生,一旦迷失就会越陷越深。不知不觉中就会被外在的各种情绪,各种氛围所带入,无声无息中就会被内在的各种欲望,各种意念所掌控。心便渐渐地失去了灵性。心若琉璃就是生命中的一盏灯,守护着生命的亮光。

79. In the process of life moving forward, the disturbances of external杂念 (distracting thoughts) and the侵蚀 (invasion) of inner desires happen all the time, and once lost, one will sink deeper and deeper. Unconsciously, one can be led by all kinds of external emotions and atmospheres, and silently, controlled by all kinds of inner desires and intentions. The heart gradually loses its spirituality. If the heart is like crystal, it is like a lamp in life, guarding the light of life.

80. 内心强大是一个人综合素质的体现,是经过耐心、恒心和努力锤炼的结果。内心强大的人,不会轻易被外界干扰、诱惑或打击,能够保持沉着、从容和乐观的态度,并能够掌控自己的情绪和行为。让内心变强大可以通过以下几个方面来实现:

80. Inner strength is a manifestation of a person's comprehensive quality, and it is the result of patience, perseverance, and hard work. People with inner strength are not easily disturbed, tempted, or defeated by external factors; they can maintain a composed, calm, and optimistic attitude and are able to control their emotions and behavior. There are several ways to cultivate inner strength:

81. 达到心若琉璃固然很难,但普通人并不是不可体验,这需要借助外物。

81. Although it is difficult to achieve a mind as clear as crystal, it is not unattainable for ordinary people to experience it; this requires the assistance of external objects.

82. 况且,不断膨胀的物欲,会把自己引入歧途,万劫不复。

82. Moreover, the ever-growing desire for material things will lead one astray and into an irreversible downfall.

83. 曾国藩非常注重“饮食有节”,就是说既不能吃得太多,也不能吃得太少,而是要注重饮食的时间和规律。

83. Zeng Guofan paid great attention to "moderate eating," which means one should neither eat too much nor too little, but instead, pay attention to the timing and regularity of meals.

84. 蝜蝂是一种善于背东西的小虫。它在爬行中遇到东西,就抓取过来,仰起头背着它们。背负的东西越来越重,即使非常疲乏劳累也不停止。

84. The ant-like insect, called "Xie Long," is a good carrier. When it is crawling and encounters something, it grabs it and holds it up in its head to carry it. The load it carries gets heavier and heavier, and it never stops, even when it is very tired and exhausted.

85. 他高高兴兴地把宝石挂在胸前,准备回到他的家园。奇怪的是,他并没有感到自己因为佩戴了这块宝石,身体有什么力量上的变化,只是觉得身上多了一块沉甸甸的东西。但是,每当他走到某地,有人看到了他胸前的宝石,都会对他说:“你是真正找到宝石的人,你拥有神赐的力量,我能跟随你成为你的手下吗?”他微笑着点点头,欣然同意。

85. He happily hung the gem on his chest, preparing to return to his homeland. Strangely, he didn't feel any change in his physical strength due to wearing the gem, but he only noticed that he had an additional heavy object on him. However, whenever he arrived somewhere and someone saw the gem on his chest, they would say to him, "You are the one who truly found the gem, you possess divine power. Can I follow you and become your subordinate?" He smiled and nodded, readily agreeing.

86. 如果物欲不被控制,它就会控制你,让你被物化,被金钱化,没有精神的自由和生命的独立。

86. If the desire for material things is not controlled, it will control you, leading you to become objectified and monetized, without spiritual freedom and the independence of life.

87. 痴道散人兴趣可以成为志趣,情志可以根植内心。

87. The interest of a fool can become a passion, and emotions can be deeply rooted in the heart.

88. 痴道散人训练的逻辑,先从道理、原理、原则、定律、定理、效应和效用开始,讲究法理、法则、方向、方式和方法,以此推导,技术、技巧、技艺和技能。

88. The logic of the training of the Mad Taoist is to start with principles, theories, principles, laws, theorems, effects, and utilities. It emphasizes legal principles, rules, direction, methods, and techniques, and through this derivation, techniques, skills, arts, and abilities.