情话

情话

Products

当前位置:首页 > 情话 >

拥抱自然,释放心灵,让烦恼随风而去中英文

面书号 2025-01-04 06:29 9


拥抱自然,释放心灵,让忧愁随风而去。

Embrace nature, release your soul, and let worries blow away with the wind.

1. 三个月后,她变得积极乐观,阳光满面,曾经的心灵阴霾不复存在。

1. After three months, she became positive and optimistic, with a sunny disposition, and the once overcast skies in her heart no longer existed.

2. 董宇辉在直播间极力推荐了一本书:《额尔古纳河右岸》。走进书中,你会惊叹于神奇瑰丽的大自然,以及在它抚慰下人们惬意的人生。

2. Dong Yuhui strongly recommended a book in his live stream: "The Right Bank of the Erguna River." Immerse yourself in the book and you will be amazed by the magnificent and magical nature, as well as the pleasant lives of people under its comfort.

3. 书里有这么一段话:

3. There is a passage in the book that says:

4. 有一个中年妇女,丈夫出轨,家庭破碎。她为此得了抑郁症,在黑云压顶的日子里苦苦煎熬。

4. There was a middle-aged woman whose husband was unfaithful, leading to the breakdown of her family. Because of this, she developed depression and endured a difficult time under the dark clouds hanging over her.

5. 她去拜访心理学家毕淑敏,希望得到帮助。毕淑敏说:你去旅行吧。

5. She visited psychologist Bi Shumin in hopes of getting some help. Bi Shumin said: Go on a trip, will you.

6. 她将信将疑地上路了。她看到尼亚加拉大瀑布,被它的雄伟气势所震撼。她看到白雪覆盖的阿尔卑斯山,感叹它的神奇高峻。她来到佛音缭绕的青藏高原,被藏民们神秘而虔诚的信仰所折服。

6. She set off with a mix of skepticism and anticipation. When she saw the majestic Niagara Falls, she was震撼 by its grandeur. She beheld the snow-covered Alps, marveling at their magical and towering heights. Arriving at the Tibetan Plateau where the sound of Buddhist chants echoed, she was captivated by the mysterious and devout faith of the Tibetan people.

7. “我郁闷了,就去风中站上一刻,它会吹散我心底的愁云;我心烦了,就到河畔去听听流水的声音,它们会立刻给我带来安宁的心境……我这一生能健康地活到九十岁,证明我没有选错医生,我的医生就是清风流水,日月星辰。”

7. "I feel depressed, so I stand in the wind for a moment, which will disperse the clouds of sorrow deep within my heart; when I am restless, I go to the riverbank to listen to the sound of flowing water, which will immediately bring me a state of peace and tranquility... Being able to live a healthy life to the age of ninety in this life proves that I have chosen the right doctor, and my doctor is the breeze and flowing water, the sun, the moon, and the stars."

8. 大自然最神奇,最壮美,最辽阔,当你置身其中的时候,蓦然发现,你的消极情绪,根本就不值一提。

8. Nature is the most神奇, magnificent, and vast. When you immerse yourself in it, you suddenly realize that your negative emotions are not even worth mentioning.

9. 背着背包的路上,看过许多人,听过许多故事,见过旅行风景,就这样,慢慢学会了成长。流转的时光,都成为命途中美丽的点缀,看天,看雪,安安静静,不言不语都是好风景。

9. On the road with my backpack, I have seen many people, heard many stories, and witnessed travel landscapes. In this way, I have slowly learned to grow up. The flowing time has all become beautiful decorations in the course of life. Gazing at the sky, watching the snow, being quiet, and not saying a word are all beautiful scenery.

10. 在这个光怪陆离的人世间,各有各的苦。我们会有委屈,不甘,伤心,幽怨,气愤等消极情绪,它们就像毒蛇盘踞在内心之中,让心灵饱受折磨。

10. In this strange and colorful world, each of us has our own sorrows. We may feel wronged,不甘, saddened, harboring resentments, or angry, and these negative emotions are like venomous snakes coiled within our hearts, torturing our souls.

11. 如果你不开心,就走进大自然吧。

11. If you're not happy, go into nature.

12. 治愈自己最好的方式,就是走进大自然。在辽阔的时空之中,在磅礴的地域之上,在唯美的画境之前,把所有的消极情绪释放出去。同时在大自然温柔地安抚下,获得悠然自得的感受。

12. The best way to heal yourself is to immerse yourself in nature. Amidst the vast expanse of time and space, atop grand territories, and in the presence of beautiful landscapes, release all negative emotions. At the same time, under nature's gentle soothing, you can obtain a serene and contented feeling.