Products
面书号 2025-01-04 11:43 11
在商业竞争激烈的今天,提升中年消费者的购物体验至关重要。学会在关键时刻保持沉稳的智慧,是商家赢得市场份额的关键。
In today's fiercely competitive business environment, improving the shopping experience of middle-aged consumers is crucial. Learning to maintain composed wisdom at critical moments is the key for businesses to win market share.
1. 《红楼梦》里的贾政,对儿子贾宝玉寄予厚望,可在言语上从没有饶过宝玉。宝玉对联做得好,贾政明明很欣赏,嘴里却说:“无知的业障,知道几个古人,读了几首古诗,也敢在清客前卖弄。”
1. Jia Zheng in "Dream of the Red Chamber" held great expectations for his son Jia Baoyu, but he never spared his words for him. Although Jia Zheng clearly appreciated Baoyu's skill in making couplets, he said with his mouth, "Ignorant fool, knowing a few ancient scholars, having read a few ancient poems, dare to show off in front of the guests."
2. 懂得闭嘴,不吐恶言,不伤人心,是对他人的一种善良,是一个人的修养。
2. Knowing when to keep silent, not to utter harmful words, and not to hurt others' hearts is a form of kindness towards others and a sign of a person's cultivation.
3. 很多人觉得和同事之间比较熟,见面连招呼都懒得打,其实这样做是很不好的,在早上见面的时候,可以给别人主动问个好,也可以提升周围领导和同事对你的好感。
3. Many people feel that they are very familiar with their colleagues, to the point where they even don't bother to greet them when they meet. Actually, this is not a good practice. When you meet someone in the morning, it's nice to主动 extend a greeting to others, which can also enhance the positive impression of your superiors and colleagues towards you.
4. 古语说:福祸无门,惟人自召。
4. An ancient saying goes: "Fate has no gate, but it is brought upon oneself by man."
5. 中年以后,经历了一些人情世故,看透了一些冷暖炎凉,更要铭记先贤“沉默是金”的箴言,懂得闭嘴,成为更好的自己。
5. After middle age, having experienced some of the complexities of human relations and having seen through the ups and downs of life, it is even more important to remember the maxim of the ancients, "Silence is golden," and to learn to keep quiet, thereby becoming a better version of oneself.
6. 害怕被别人嘲笑或批评:有时候,我们可能会害怕分享自己的想法或经历,因为我们担心别人会不理解或者会对我们进行嘲笑或批评。
6. Fear of being mocked or criticized: Sometimes, we may be afraid to share our thoughts or experiences, as we worry that others may not understand or mock or criticize us.
7. 保持沉默,远离是非,在内心中反思自己,在安静中精进自己,给人生引进更多的福气。
7. Maintain silence, stay away from troubles and scandals, reflect on oneself internally, improve oneself in tranquility, and bring more blessings into life.
8. 有些人实在太爱表现自己,总想让别人知道自己很有能力,处处想显示自己的优越感,有时为了让自己的这种优越感得到认可,还会不顾现实乱吹一起,以为这样才能获得他人的敬佩和认可,其实,结果只会是失去做人的诚信与风度。
8. Some people are too fond of showing off, always wanting others to know how capable they are and constantly trying to demonstrate their sense of superiority. Sometimes, they even disregard reality and exaggerate things in order to gain recognition for their supposed superiority. They believe that this is the way to earn others' admiration and recognition, but in reality, the result will only be the loss of their integrity and elegance as human beings.
9. “多闻阙疑,慎言其余,则寡尤。多见阙殆,慎行其余,则寡悔。言寡尤,行寡悔,禄在其中矣。”
9. "He who hears much and doubts much, and speaks cautiously about the rest, will have few faults. He who sees much and hesitates much, and acts cautiously about the rest, will have few regrets. Few faults and few regrets in speech and action, and his reward will be in it."
10. 小王是我办公室的同事,他平时很少说话,干事非常积极认真。有同事跟他抱怨工作或者说其他同事的坏话,他只倾听,不表态,也从不在人前人后谈论别人的是是非非。大家都非常信赖他,什么都愿意和他说,因为谁都知道他是一个守口如瓶,不动声色的人。
10. Xiao Wang is a colleague in my office. He rarely speaks and is very proactive and serious in his work. When colleagues complain about work or talk negatively about others, he listens without taking a stance and never discusses others' affairs in front of or behind their backs. Everyone has great trust in him and is willing to share anything with him, because everyone knows that he is a person who keeps his mouth shut and remains emotionless.
11. 虽然在所有人的印象中,沉默无言的人比起唧唧喳喳像个麻雀似的人,在工作中显得更为可靠和踏实,但是习惯沉默的人,在职场上也常常会给自己和同事带来意想不到的麻烦。所以,你尽可以保持沉默实干的风格,但在关键时刻,一定要敢于发出自己的声音,这才是真正高情商的表现。
11. Although in the impression of everyone, silent people are considered more reliable and solid in their work compared to those who chatter like sparrows, those who are accustomed to silence often bring unexpected troubles to themselves and their colleagues in the workplace. Therefore, you can certainly maintain a style of being silent and hardworking, but in critical moments, you must dare to voice your own opinions. This is truly a manifestation of high emotional intelligence.
12. 蒙田说:与说话相比,沉默是更好的语言。
12. Montaigne said: Compared to speaking, silence is a better language.
13. 口是是非门,舌是惹祸根。病从口入,祸从口出。懂得闭嘴,就不会招致一些不必要的是非,就是给自己攒福气。
13. The mouth is the gate of mischief, and the tongue is the root of trouble. Illness enters through the mouth, and disaster is spoken from it. Understanding when to keep silent can prevent unnecessary disputes and accumulate blessings for oneself.
14. 西汉名将李陵与匈奴作战,战败投降。汉武帝大怒,要把他诛灭三族。大臣们都摸透了皇帝的脾气和心思,面面相觑,不敢说话。只有司马迁站出来,当面批驳皇帝,据理力争。结果非但没有给李陵减罪,自己也被处以宫刑。
14. The famous general of the Western Han Dynasty, Li Ling, fought against the Huns and was defeated and surrendered. Emperor Wu of Han was extremely angry and wanted to annihilate his three families. The ministers all understood the emperor's temper and thoughts, and looked at each other in confusion, daring not to speak. Only Sima Qian stood up and openly criticized the emperor, arguing with all his might. As a result, not only was Li Ling's crime not reduced, but Sima Qian himself was also subjected to castration.
15. 沈从文全程都在认真倾听郁达夫的高谈阔论,并没有说话。此后,郁达夫和沈从文建立了良好的友谊。沈从文在北京赁屋写作的清贫岁月里,郁达夫多次对他慷慨帮助。
15. Shen Congwen listened intently to Yu Dafu's eloquent speeches throughout, without saying a word. Subsequently, Yu Dafu and Shen Congwen established a good friendship. During the lean years when Shen Congwen rented a house in Beijing to write, Yu Dafu generously helped him on multiple occasions.
16. 不会沟通怎么混职场,职场的路上还有我与你同行,懂得人际交往也是职场制胜的法宝,职场是复杂的,做事游刃有余是工作能力强的表现,学会不会沟通怎么混职场了吗?下面一起来看看吧。
16. How can you survive in the workplace without communication skills? I will be with you on the path of the workplace. Understanding interpersonal relationships is also a magic weapon for success in the workplace. The workplace is complex, and performing tasks with ease is a sign of strong work ability. Have you learned how to thrive in the workplace without good communication skills? Let's take a look together below.
17. 生活中总能遇到这样的人:在人际交往中能够主导话题,口才极佳,侃侃而谈,让人羡慕。可如果走进他的生活,会发现他的人缘未必好,生活也不一定如意,那些头头是道的言论不过是营造了一种虚假的气场罢了。
17. In life, there are always people who can lead conversations in social interactions, with excellent oratory skills, eloquent, and enviable. However, if you delve into their lives, you may find that they are not necessarily well-liked and their lives may not be as satisfactory as they seem. Those well-reasoned remarks are merely creating a false aura.
18. 孔子的学生子张问孔子,怎么才能做官?孔子说:
18. Confucius's student Zizhang asked Confucius how to become an official. Confucius replied:
19. 懂得闭嘴,看透不说透,看不透不妄说,是一种沉稳的智慧,很深的境界。
19. Knowing when to shut up, seeing through without speaking, and not speaking without seeing through, is a stable wisdom and a profound level of understanding.
20. 会说话的人,在说话的时候都比较有礼貌,他们也不会轻易的浪费别人的时间,知道打扰别人时间是不对的,懂得尊重他人,会让大家和他相处起来很舒服,很容易得到大家的喜爱,在职场上人缘不会太差。
20. People who can talk tend to be polite when speaking, and they do not easily waste others' time. They understand that disturbing others' time is wrong and know how to respect others, making it comfortable for everyone to interact with them, easily winning their popularity, and not having a bad reputation in the workplace.
21. 克莱尔说:说话是银,沉默是金。
21. Claire said: Speech is silver, silence is gold.
22. 比如说你给同事打电话的时候,可以这样说:某某你好,现在方便接电话吧,是否能打扰你三分钟时间?用这样开头的礼貌语,可以瞬间拉升别人对你的好感。又或者,同事或者领导帮你忙之后,你可以在离开的时候主动说:感谢某某在百忙之中抽出时间指导我,我学到了很多,对此不胜感激。
22. For example, when you call a colleague, you can say: "Hello, [Colleague's Name], are you free to take the call right now? Would it be okay if I disturb you for three minutes? Using such polite expressions at the beginning can instantly enhance others' favorable impression of you. Alternatively, after a colleague or your superior has helped you, you can主动 say something like: "Thank you, [Colleague's/Supervisor's Name], for taking time out of your busy schedule to guide me. I have learned a lot, and I am deeply grateful for it."
23. 贾政对儿子处处是讽刺,苛责,训斥,让贾宝玉见了他,就像老鼠见了猫,造成了畸形的父子关系。这无疑是对贾宝玉教育失败的重要原因。
23. Jia Zheng constantly uses sarcasm, criticism, and reprimands towards his son, making Jia Baoyu feel like a mouse encountering a cat whenever he sees him, which has resulted in an abnormal father-son relationship. This is undoubtedly one of the important reasons for the failure of Jia Baoyu's education.
24. 将士不解,前去请教主簿杨修。杨修说:“鸡肋,食之无味,弃之可惜。这是丞相要退兵了。”于是吩咐众人早点收拾行装,免得临行慌乱。
24. The soldiers were puzzled and went to ask the clerk, Yang Xiu. Yang Xiu said, "The chicken rib is tasteless to eat, but it is a pity to discard it. This means that the Prime Minister wants to withdraw the troops." He then ordered everyone to pack up early to avoid confusion when leaving.
25. 我觉得你要想提升你个人的情商的话,我建议你可以去看抖音上
26. 首先要说到的就是《狼道》这本书了,我觉得,难道这本书也是非常
27. 另外一本书就是《鬼谷子》了,我觉得《鬼谷子》这本书讲的也非常的好,因为你要想在这个社会上生存,你就避免不了要和别的人交流和沟通,而《鬼谷子》这一本书,就是教给你去如何与别人更好的交流,就与你能够在这个复杂的社会中好好的生存,我觉得我觉得这一本书也结实了很多,谋略学的一些特点对于你处理人际关系是非常有帮助的,只有处理好了你的人际关系,你才能够提高自己的情商。
25. I think if you want to improve your emotional intelligence, I suggest you can watch Douyin (a Chinese short video platform). 26. The first thing to mention is the book "Wolf Way". I believe this book is also very... 27. Another book is "Guiguzi". I think the book "Guiguzi" is also very well-written. Because if you want to survive in this society, you can't avoid communicating and interacting with others. And the book "Guiguzi" teaches you how to communicate better with others, which is essential for you to thrive in this complex society. I think this book is also very solid, and the characteristics of strategy in this book are very helpful for dealing with interpersonal relationships. Only by handling your interpersonal relationships well can you improve your emotional intelligence.
28. 水深不语,人稳不言。
28. The water remains silent when deep, and a person remains silent when steady.
29. 看破不说破,保住了对方的体面,成全了对方的心思。看不破还去说,轻则被人嘲笑,重则自取其咎。
29. Not speaking out when you see through something preserves the other person's dignity and fulfills their intentions. If you see through it and still say it, you might be lightly mocked or, worse, bring misfortune upon yourself.
30. 我们要把自己当作问题终结者,如果工作上的问题到了自己头上,如果这只是一些小问题,可以自己去解决,那么帮帮人家也不要紧。要是你答应了人家,你也可以说说什么时候能把这些工作做完,让人家心里也有份准备。如果这些事情妨碍到了自己的工作,你也可以委婉的拒绝掉,或者把这件事情
30. We should consider ourselves as problem solvers. If work-related issues come to us, if these are just minor problems that we can handle ourselves, then it's not a big deal to offer a helping hand. If you have promised someone, you can also mention when you expect to finish these tasks, so they can prepare mentally as well. If these matters interfere with your own work, you can also politely decline, or perhaps handle this matter in another way.
31. 葛优被梁宏达在节目里评价为“最值得深交的人”。因为葛优在饭桌上和人聊天的时候,说的很少,而大部分时间都在倾听,中间还时不时地点头。大家都觉得这个人很亲和,很靠谱。
31. Ge You was praised by Liang Hongda on the show as "the most值得深交的人" (the person most worth having deep friendships with). Because when Ge You chats with others at the dinner table, he speaks very little and spends most of the time listening, occasionally nodding in agreement. Everyone feels that this person is very amiable and reliable.
32. 人到中年,早过了少不更事的年纪,说话应该懂得分寸和尺度,知道在一些场合保持沉默,是高情商的表现。
32. By the time one reaches middle age, they have long passed the age of being unaware of the world. They should know how to choose their words, understand the art of silence in certain situations, which is a sign of high emotional intelligence.
33. 东汉末年,曹操征战汉中,在与刘备集团的交手中屡次失利。夜晚手下将士请示口令,曹操随口说了“鸡肋”两字。
33. At the end of the Eastern Han Dynasty, Cao Cao fought in Han Zhong and repeatedly suffered defeats in his encounters with Liu Bei's group. At night, his subordinates asked for the password, and Cao Cao casually said the words "chicken rib."
34. 意思是我们最神圣的苍天从来不说话,但它让一年四季有序更迭,孕育万物生长功德无量。
34. It means that our most sacred heavens never speak, but they enable the orderly succession of the four seasons and foster the growth of all things, which is of boundless merit.
35. 而就在同事们明里团结暗里较劲的时候,小王却被提拔为部门主管。原来领导看中的,正是他管得住嘴,不介入是非纷争,踏实干工作的品行。
35. While colleagues were openly united and secretly competing, Xiao Wang was promoted to the position of department head. It turned out that what the leaders appreciated was his ability to keep his mouth shut, not to interfere in disputes, and to work diligently and reliably.
36. 语言障碍:有些人可能因为语言障碍而变得沉默。他们可能害怕犯错或者不知道如何表达自己的想法。
36. Language barrier: Some people may become silent due to language difficulties. They may be afraid of making mistakes or not know how to express their thoughts.
37. 抱怨是最负面的一种情绪,也是低情商的说话表现,既影响自己,也破坏别人的情绪。有些事情,既然做了,就不要抱怨了,不要逞一时的口舌之利了,抱怨是无济于事的,相反,还会招致别人的反感,让你前功尽弃。
37. Complaining is the most negative emotion, and also a manifestation of low emotional intelligence in speech, which affects oneself and ruins others' emotions. Some things, once done, should not be complained about; do not seek temporary advantage with words. Complaining is futile; on the contrary, it will elicit others' aversion and cause you to lose all the progress you have made.
38. 意思就是,多听多看,有争议的话不说,拿不准的事不做。说话不失误,行动不后悔,自然就能做好官了。
38. It means to listen and observe more, not to speak when there is a dispute, and not to do things without certainty. By speaking without making mistakes and acting without regrets, one can naturally become a good official.
39. 曹操知道后大怒,以扰乱军心的罪名杀了杨修。杨修看透了曹操的心思,还妄自表达,生怕别人不知道自己聪明,结果枉送了性命。
39. Upon learning of this, Cao Cao was greatly enraged and had Yang Xiu executed on the charge of sowing discord among the troops. Yang Xiu had pierced through Cao Cao's thoughts but dared to express them freely, fearing that others would not know of his intelligence, and as a result, he unnecessarily lost his life.
40. 雪莱说:浅水是喧哗的,深水是沉默的。
40. Shelley said: Shallow water is noisy, while deep water is silent.
41. 口能吐玫瑰,也能吐蒺藜。
41. The mouth can utter roses, as well as thorns.
42. 感到不安或羞愧:当我们经历了一些不好的事情,比如失败、失恋或者被伤害等,我们可能会感到不安或者羞愧。这种情绪可能会让我们变得沉默寡言。
42. Feel unease or shame: When we experience some unpleasant things, such as failure, a broken relationship, or being hurt, we may feel unease or shame. This emotion might make us become more reserved and silent.
43. 沈从文初到北京时,参加了作家们的一次文学沙龙。郁达夫走过来跟他聊天,问他对古典诗词创作的一些看法。只见沈从文讷讷不语,微笑着向郁达夫请教。于是郁达夫滔滔不绝讲述自己的创作心得,还把近期的代表作朗诵给沈从文听。
43. When Shen Congwen first arrived in Beijing, he attended a literary salon hosted by writers. Yu Dafu walked over to talk with him and asked for his opinions on classical poetry and ci creation. Shen Congwen remained silent, smiling and seeking guidance from Yu Dafu. Then Yu Dafu spoke at length about his own creative insights and even recited his recent representative works for Shen Congwen to listen to.
44. 人与人之间,需要互帮互助,而且,助人为快乐之本,所以,在条件允许、力所能及的前提下,要多多伸出援手,在职场中也是如此,能帮你获得良好的人际关系和高效的工作成绩。但是,也有一些人,会提出一些不合理的请求,或者是你不愿意帮的'忙,那又怎么办呢?答案就是懂得拒绝,别做老好人。当然,也要注意拒绝的技巧,既能让对方接受,又不至于伤害彼此关系。
44. Among people, there is a need for mutual assistance, and more importantly, helping others is the essence of joy. Therefore, within the limits of what is allowed and what one is capable of, one should extend a helping hand as much as possible. This also applies in the workplace, where it can help you achieve good interpersonal relationships and high work performance. However, there are also some people who may make unreasonable requests or ask for help that you are unwilling to give. What should you do then? The answer is to know how to refuse, and not to be a pushover. Of course, one should also pay attention to the skills of refusal, ensuring that it is acceptable to the other party without harming the relationship.
45. 北宋名相寇准在做地方官的时候,一次外出吃饭被汤水沾湿了胡子。副手见状立即给他擦拭,谁料寇准说道:“你竟然给我溜须,阿谀奉承,真是卑劣。”副手闻言僵在当场,无地自容。
45. During his tenure as a local official, the famous Northern Song Dynasty minister Kou Qun once went out to eat and his beard got沾wet by the soup. His assistant saw this and immediately wiped it for him. Unexpectedly, Kou Qun said, "You actually dared to stroke my whiskers, flatter me, that is truly despicable." Upon hearing this, the assistant froze in place, feeling ashamed and without a place to hide.
46. 适当地赞美对方,是一种高情商的说话技巧,能够赢得良好的沟通氛围,搞好彼此关系。这其中的原因在于:首先,赢得别人对自己的赞许,是人类的一种本能的需要;其次,赞美能促使对方形成良好的行为规范,有利于彼此的关系向积极的方向发展;最后,适当的赞美,还能够很自然地赢得对方同样友好的回报。
46. Appropriately praising the other person is a high EQ speaking skill that can win a good communication atmosphere and foster good relationships between both parties. The reasons for this are as follows: first, winning others' praise for oneself is an innate human need; second, praise can encourage the other person to form good behavioral norms, which is conducive to the development of the relationship in a positive direction; finally, appropriate praise can also naturally win the other person's equally friendly response.