情话

情话

Products

当前位置:首页 > 情话 >

掌握减少内耗的智慧:避免参与、控制情绪与保持沉默中英文

面书号 2025-01-04 09:25 13


在数字化浪潮席卷而来的今天,如何把握“减少内耗的智慧”:避免参与与控制情绪,保持沉稳?这将是本文探讨的核心议题。

With the wave of digitalization sweeping over us today, how to grasp the "wisdom of reducing internal consumption": to avoid involvement and control emotions, while maintaining composure? This will be the core topic of this article.

1. 一个女人到在足疗店上班,被小区的邻居住户们议论纷纷。

1. A woman started working at a foot massage shop, and it caused much discussion among the residents of the community.

2. 有一个人不服气,说你的工作很容易,我也能胜任。

2. There was a person who felt dissatisfied and said, "Your job is very easy, and I can also handle it."

3. 作家当年明月说:“对付看不惯的人的最好方式,就是好好活,争取比对方活得长。”

3. The writer Zhang Mingyue once said: "The best way to deal with people you can't stand is to live well and strive to live longer than them."

4. 年轻人最渴望的是平等的交流,思维的碰撞,而不是夸夸其谈,以上制下的说教,希望长辈们能注意到这两点,避开雷区,双方见面聊天皆大欢喜。

4. What young people yearn for the most is equal communication and the collision of ideas, rather than empty talk and the didactic approach from above. They hope that the elders will pay attention to these two points, avoid the minefields, and both parties will be happy when they meet and chat.

5. 殷海光在吃饭的时候,听说政敌在演讲时攻击自己。顿时怒火攻心,青筋暴涨。甚至一嘴饭噎在喉咙里,咽不下,也吐不出来。

5. When Yin Haiguang was having dinner, he heard that his political rivals were attacking him in a speech. He was immediately filled with anger, his veins bulging. He even had a mouthful of food stuck in his throat, which he couldn't swallow or spit out.

6. 第二个,妇女祈求让重病的丈夫痊愈。

6. Secondly, women pray for their husband who is seriously ill to recover.

7. 会控制情绪的人,比拿下一座城池的将军更伟大。

7. A person who can control their emotions is greater than a general who captures a city.

8. 长辈往往认为自己是长辈,吃过的盐,走过的路都比年轻人要多,所以会借着“教育”小辈的机会,展示自己的“权威”。他们的沟通交流往往是建立在他人要认同自己想法的前提下。

8. Elders often consider themselves as such, thinking that they have more experience in life, having eaten more salt and walked more roads than the younger generation. Therefore, they take the opportunity to "educate" the younger generation to demonstrate their "authoritativeness." Their communication and interaction are often based on the premise that others should agree with their ideas.

9. 经常生气的人,身体健康受到危害,生活质量大打折扣,人生之路越走越窄。

9. People who often get angry harm their physical health, significantly reduce their quality of life, and find their path in life becoming increasingly narrow.

10. 商人怀疑渔夫拿了自己的钱,和渔夫争吵并扭打起来。

10. The merchant suspected that the fisherman had taken his money, and they quarreled and fought each other.

11. 回去后的商人见钱不在了,折回庙里寻找,正遇上祈祷的渔夫。

11. After returning, the merchant found that the money was gone, so he turned back to the temple to look for it, and just then, he met a fisherman who was praying.

12. 不说闲话,只有碌碌无为的庸人,才会关注别人的鸡毛碎皮,闲言碎语。厉害的人,会把心思用在自己的事业上。

12. Do not waste words; only the lazy and ordinary people pay attention to others' trivial matters and idle chatter. The formidable individuals will focus their thoughts on their own careers.

13. 苏格拉底提出过“三个筛子”理论。

13. Socrates proposed the theory of "three sieves."

14. 在你说话之前,想一想,要说的话,是真实的吗?是善意的吗?于人于己有利吗?

14. Think before you speak: Is what you're going to say true? Is it kind? Does it benefit both others and yourself?

15. 生气,是拿别人的错误惩罚自己。

15. Being angry is punishing oneself for others' mistakes.

16. 很多时候,我们活得不好,是因为把太多心思,用在无谓的内耗上。

16. Many times, we live poorly because we spend too much thought on purposeless internal耗。

17. 我们无法获得,对别人进行道德评价的全部信息。如果仅凭一知半解,就肆意评说,无异于盲人摸象,难见真相。

17. We cannot obtain all the information needed to make a moral judgment about others. To arbitrarily comment based on a superficial understanding is akin to a blind man feeling an elephant, unable to see the truth.

18. 李傲讲过自己老师殷海光的故事。

18. Li Ao has told the story of his teacher, Yin Haiguang.

19. 余生,举止有度,情绪平稳,口下留德,做一个谦卑含容,优雅大气的谦谦君子。

19. In the remaining years, conduct yourself with moderation, maintain a stable temperament, speak with grace, and be humble and包容. Strive to be a gentleman of modesty, elegance, and refinement.

20. 商人跪拜时,不小心把钱袋子落在蒲团上,恰好被妇女拾到。

20. While the merchant was kowtowing, he accidentally dropped his money bag on the cushion, which was conveniently picked up by a woman.

21. 佛祖坐在莲花台上,垂目不语,诸事不做,却接受万人朝拜。

21. The Buddha sits on the lotus throne, with his eyes lowered in silence, not engaging in any activities, yet he receives the worship of ten thousand people.

22. 多管闲事,只会让事情复杂,事态恶化,自己也里外不是人,遭人唾弃。

22. Meddling in affairs that are none of one's business only complicates matters, worsens the situation, and makes oneself look like a bad person on both sides, worthy of being spat upon.

23. 在长辈们的教育之中,最常见到的一个特点就是,父母们总是有自己的观念,想要去控制孩子,让孩子完全根据自己想要的去做。这其实在心理学上就是属于控制型。因为各种原因导致父母其实观念上也有一定的控制欲,毕竟每个人的生活环境都是不尽相同的,父母也有父母的生活,可能因为生活或者是工作上的不如意,而导致父母更愿意用自己的观念去控制孩子,以此来达到一种心理上的平衡。

23. Among the education of the elders, a common characteristic is that parents always have their own ideas and want to control their children, making them do things completely according to their own desires. This is actually a type of control in psychology. Due to various reasons, parents also have a certain desire for control in their ideas, as each person's living environment is not exactly the same. Parents also have their own lives. It may be due to dissatisfaction with life or work that makes parents more willing to control their children with their own ideas, thereby achieving a kind of psychological balance.

24. 管闲事,不是助人为乐,摆渡苦海。相反,会把对方掀入苦海。

24. Meddling is not about taking joy in helping others, but about crossing over the sea of suffering. On the contrary, it would push the other into the sea of suffering.

25. 每个人都有边界。如果我们去侵犯别人的边界,干涉对方的生活,只会招致反感和怨恨。

25. Everyone has boundaries. If we intrude on others' boundaries and interfere with their lives, it will only provoke resentment and bitterness.

26. 在人际交往的过程中,彼此尊重是非常重要的,尊重意味着两者存在平等的价值,让双方都能更加去信任对方,也能够建立心理上的联系。尊重对方,说明你在为人处世上面拥有一个平和正面的心态,与你接触会让对方唤起自尊心和自信心,彼此相处就会变得更加的顺利和愉快。

26. In the process of interpersonal communication, mutual respect is very important. Respect means that both parties have equal value, allowing both to trust each other more and to establish a psychological connection. Showing respect for others indicates that you have a peaceful and positive attitude in dealing with people. Interacting with you will evoke a sense of self-esteem and confidence in others, making their interactions with you more smooth and pleasant.

27. 长辈教育本身就是一种不平等的关系。长辈们想要的,和他实际做出来达到的效果完全相反,对于长辈而言,他的教育也是想让你变得更好,只是可能有些时候方式做得不对,所以产生了完全相反的作用。长辈受成长环境和认知的局限,有些想法和观念在年轻人看来陈旧,缺乏建设性和有效性,但是自我感觉甚好,还要求年轻人照做。年轻人出于礼貌可能并不会表现出来,但是下次见面也会躲得远远的。

27. The education by elders is itself a relationship of inequality. What the elders want and the actual effect they achieve are completely opposite. For elders, their education is also intended to make you better, but sometimes the methods used are not appropriate, leading to completely opposite results. Elders are limited by their growth environment and cognitive abilities, and some of their ideas and concepts may seem outdated to young people, lacking in constructiveness and effectiveness. However, they feel very good about themselves and still demand that young people follow their lead. Young people may not express this out of politeness, but they will avoid meeting the elders next time.

28. 这样对别人并不公平。

28. This is not fair to others.

29. 情商高的人通常都非常的受欢迎,因为他们能够及时察觉到他人情绪的变化,及时的做出调整,也能够去满足他人的需求。与人相处产生矛盾是无所避免的,这时候要做的就是控制自己的情绪和心态,多多去理解他人的行为,而不是一味的凭借自己的坏脾气去行事,当你能够做到理解他人的时候,也就会拥有更多的包容心了,因此更加容易与他人相处。

29. People with high emotional intelligence are usually very popular because they can timely detect changes in others' emotions, make timely adjustments, and also meet others' needs. Conflicts in interpersonal relationships are inevitable, and what needs to be done at this time is to control one's own emotions and mindset, and try to understand others' actions more, rather than acting solely based on one's bad temper. When you are able to understand others, you will also have more tolerance, making it easier to get along with others.

30. 于是,佛祖便让他替代自己。

30. So, the Buddha allowed him to take his place.

31. 因为脾气暴躁,殷海光在五十多岁就病死了,而他的政敌,则安然活到80多岁高龄。

31. Because of his bad temper, Yen Hai Guang died at the age of over fifty, while his political rivals lived comfortably into their eighties.

32. 不经他人苦,莫劝他人善,你若经我苦,未必有我善。

32. Do not advise others to be good if you have not endured their suffering; if you have experienced my pain, you may not possess my goodness.

33. 我们太容易被一些事情牵动情绪,困扰生活,拉低了生活质量。

33. We are too easily moved by certain things, which trouble our lives and lower the quality of our lives.

34. 口下留德,不说别人的闲话,是一种修养。

34. To practice modesty in speech and not to speak ill of others is a form of修养 (self-cultivation or moral refinement).

35. 不管闲事,既节省自己的时间和精力,又成全了他人。

35. Stay out of other people's business; it saves both your time and energy and also helps others.

36. 坐在莲花台上的那个人实在看不下去了,就对商人说了实情。商人找到妇女,要回了自己的银子。

36. The person sitting on the lotus throne could no longer bear to see it and told the merchant the truth. The merchant found the woman and reclaimed his silver.

37. 不要动不动就大怒,怒火既能焚毁自己,也能烧伤别人。

37. Do not get easily angry, as anger can both consume oneself and burn others.

38. 情绪就像一把枪,当我们扣动扳机的时候,枪口对准的其实是自己。

38. Emotions are like a gun; when we pull the trigger, we are actually aiming at ourselves.

39. 言行得体是指说话、办事恰到好处,也就是知道在什么场合该说什么,不该说什么。通常许多亲密关系的远离,都是因为不恰当的沟通,无意中的话语可能就伤害到了别人。因此懂得做一个言行得体的人,更能够被大众所接受。望采纳谢谢哦

39. Proper conduct refers to speaking and acting appropriately, which means knowing what to say and what not to say in different situations. Often, the estrangement in many close relationships is due to inappropriate communication, where unintentional words may have hurt others. Therefore, knowing how to be a person of proper conduct is more likely to be accepted by the general public. I hope this suggestion is accepted, thank you very much!

40. 没有人愿意靠近一个怒气冲冲的人。

40. No one wants to get close to an angry person.

41. 一天,来了三个祈祷的人。

41. One day, three prayer people came.

42. 把原本跟自己无关的事情和情绪,排除于生命之外。心灵自然空灵旷远,人生自然淡定从容。

42. Exclude things and emotions that are originally unrelated to oneself from life. The mind will naturally become serene and vast, and life will naturally be composed and serene.

43. 其实女人是因为,不堪丈夫家暴,只身来到这座小城。因为就业困难,她不得不去足疗店上班。不过,她从事的,完全是正规合法的项目。

43. In fact, the woman came to this small city alone because she could no longer bear her husband's domestic violence. Due to employment difficulties, she had to take a job at a foot massage shop. However, the services she provided were all regular and legal.

44. 如果过不掉这三个筛子,就是不该说的话。

44. If you can't pass these three sieves, it's not something that should be said.

45. 第一个,商人来求财。

45. The first one, merchants come seeking wealth.

46. 静坐常思己过,闲谈莫论人非。

46. Often reflect on one's own faults when sitting quietly, and avoid talking about others' shortcomings when idle.

47. 不说闲话,莫论人非,何尝不是一种善良。

47. Not to talk idly and not to criticize others, isn't that also a form of kindness?

48. 情绪情感是会传染的,当你长期接触一个满是抱怨的人,也会使得你满身充满了负能量,总是从消极的角度去考虑问题,这样就会变得更加的消极。个体都喜欢追求快乐和幸福,因此一个满是消极的人,开始可能获得了大家的关注和同情,但是最后所有人都会远离。想要成为一个受欢迎的人,就做一个带有积极情绪的人,你身上的正能量,不仅可以鼓励自己,也可以影响他人,获得他人的喜爱。

48. Emotions and feelings are contagious. When you have long-term contact with someone who is constantly complaining, it can also fill you with negative energy, causing you to always consider problems from a negative perspective, which will make you even more negative. Individuals all like to pursue happiness and joy. Therefore, someone who is full of negativity may initially gain everyone's attention and sympathy, but in the end, everyone will distance themselves from them. To become a popular person, be someone with a positive emotional state. The positive energy you possess can not only encourage yourself but also influence others and win their affection.

49. 《黄帝内经》:“百病生于气。”

49. "The Yellow Emperor's Internal Classic": "All diseases originate from the Qi."

50. 家长们总是下意识地把自己认为比孩子更加的有优势,对于孩子所做的所做的一切事情,他总是能够讲出孩子不对的地方,可能听起来家长觉得孩子不对的地方,甚至有一点搞笑,但家长就是觉得孩子错了。长辈的教育就是我需要好好地去教育你,你也可以有反驳的机会,你也可以提出你的不同意见,但是长辈就是不接受。

50. Parents always unconsciously believe themselves to have more advantages over their children, and they always find fault with everything their children do. What the parents might think are mistakes in their children could even sound a bit humorous, but the parents still insist that the children are wrong. The elder's education is that they need to educate me properly, and I also have the opportunity to refute and present my different opinions, but the elders simply do not accept them.

51. 遇事不能及时调整心情,控制情绪,终将对自己的身体和人生,造成严重危害。

51. Failing to adjust one's mood and control emotions in time will eventually cause serious harm to one's health and life.

52. 她们根据自己的揣测,说女人不务正业,行为不检。每天涂脂抹粉,早出晚归,身边也不见他的丈夫,一定是出去做那种勾当。

52. Based on their conjectures, they said that women are not engaged in honest work and behave immorally. Every day, they are seen putting on makeup, going out in the morning and returning late at night, and their husbands are never seen around them, so they must be going out to engage in such activities.

53. 第三个,渔夫请求出海平安。

53. Thirdly, the fisherman asks for safe travels at sea.

54. 人生的很多痛苦,源于内耗。

54. Many of life's sufferings originate from internal consumption.

55. 不管闲事,既是对别人的尊重,也是自己的修养。

55. Not interfering in others' affairs is both a respect for others and a form of self-cultivation.

56. 而第二幅画是:妇女的丈夫死了,渔夫遭遇了海啸,商人马失前蹄跌落而死。

56. And the second painting depicts: the husband of the woman has died, the fisherman encountered a tsunami, and the merchant fell off his horse and died.

57. 佛祖见状,给那人看了两幅画。第一幅画是:妇女捡到商人的钱,延请名医治好了丈夫。渔夫被商人打伤,不能出海,躲过了海啸。妇女的丈夫痊愈后,成为商人的得力助手,帮他发了财。

57. Seeing the situation, the Buddha showed that person two pictures. The first picture depicted: A woman found a merchant's money, and by hiring a famous doctor, she cured her husband. The fisherman was injured by the merchant and couldn't go to sea, but he survived the tsunami. After the woman's husband recovered, he became a valuable assistant to the merchant, helping him to become wealthy.

58. 反内耗的最好方式,是不管闲事,不生闲气,不说闲话。

58. The best way to counteract internal friction is to mind one's own business, not to be irritated by trivial matters, and not to speak idle words.

59. 良好的情绪是健康之本。心平气和,平静如水,人体生态系统才会稳定和谐。

59. Good mood is the foundation of health. Only when the mind is at peace and calm, like still water, can the human ecological system be stable and harmonious.

60. 不生闲气,做一个情绪稳定,心平气和的人,这样才能活得健康且优雅。

60. Do not hold any idle grudges, be a person with stable emotions and a calm heart, and only then can one live a healthy and elegant life.