情话

情话

Products

当前位置:首页 > 情话 >

提升人生品质:修心是通往成功的关键中英文

面书号 2025-01-04 08:43 10


——探寻心灵成长之路

——Exploring the Path of Spiritual Growth

1. 真正塑造人格的并非天资和学历,而是所经历的挫折和苦难。人生的闪光点,无一不是在困境中锤炼而成。正如稻盛和夫先生所说:越是磨难处,越是修心时。

1. It is not talent or education that truly shapes one's character, but rather the setbacks and hardships one experiences. Every shining point in life is forged in adversity. As Mr. Kazuo Inamori said, "The more trials one faces, the more opportunities there are for cultivating one's character."

2. 当你看过四季,见过风云,才发现,你要见的美景,是内心的淡定和从容。”

2. After having witnessed the four seasons and seen the rise and fall of clouds and winds, you realize that the beautiful scenery you truly seek is the calmness and composure within your heart.

3. 人脑的开发形式可分为:家庭开发、社会开发和自我开发。而造成人才成长重大差异的根本原因是:自我开发。即要形成自我开发的意愿、热情、方法并形成自我开发的良好习惯:才能让自己的智商指数(潜能)发挥出较好水平。

3. The forms of brain development can be categorized into: family development, social development, and self-development. The fundamental reason for the significant differences in the growth of talents is self-development. This means to develop the willingness, enthusiasm, and methods for self-development, and to establish good habits of self-development, so that one's intelligence quotient (potential) can be fully realized.

4. 凡是心灵无法感知的东西,都不会给你造成影响。换言之,世界对你的影响,完全取决于内心的感受。

4. Anything that cannot be perceived by the mind will not have an impact on you. In other words, the influence of the world on you depends entirely on your inner feelings.

5. “事上炼”这一理念,正如稻盛和夫所推崇的王阳明先生所倡导的:越是磨难处,越是修心时。

5. The concept of "training in the affairs of life" is, as advocated by Mr. Wang Yangming, whom Kazuo Inamori highly reveres, that the more one faces hardships, the more it is a time for cultivating the mind.

6. 看过这么一段话:

6. Having read the following passage:

7. 命运给我们一个比别人更低的起点,是要让我们用一生,去奋斗出一个绝地反击的故事。

7. Our fate has given us a lower starting point than others, so that we can strive throughout our lives to create a story of a miraculous comeback.

8. 俗话说:小胜在智,大胜在德,真正的成功者:他们的道德修养一般都达到了很高的境界。

8. As the saying goes: minor victories lie in wisdom, major victories in virtue. True successful individuals generally have reached a high level of moral cultivation.

9. 自强的人,把生命的能量运用到极致。通过扎实不懈的努力,打破命运的诅咒,突破人生的藩篱。

9. A self-reliant person utilizes the energy of life to its fullest. Through solid and unwavering efforts, they break the curse of fate and break through the barriers of life.

10. 小志小成,大志大成。人生的发展规律与运行程序大概是:志向-目标-梦想-欲望-性格-态度-习惯-命运。而志向与目标是决定人们命运的重要因素。许多人的失败并不是因为自己缺乏才干,而是志向与目标产生了距离,也许就是俗话说的高不成、低不就吧。

10. Small ambitions lead to small achievements, and great ambitions lead to great achievements. The law of development and operation in life is roughly: aspirations - goals - dreams - desires - personality - attitude - habits - destiny. Aspirations and goals are important factors in determining people's destiny. Many people's failures are not because they lack talent, but because there is a gap between their aspirations and goals, which may be what the saying goes: not high enough to reach, not low enough to settle for.

11. 就是一个人对人和事物本质的慎思明辨的顿悟能力。有了悟性就能驱使我们把眼光放在意义与价值的追求上,从而在原有的基础上有所创新,其中的内涵也包括:能够看到隐藏在事物后面的精神因素,无形胜有形,把经验化为智慧,做人做事都拿得起、放得下,这样才能从容应对顺境与逆境。

11. It is the ability to discern the essence of people and things through careful and enlightened insight. With an acute understanding, we are driven to focus on the pursuit of meaning and value, thereby innovating on the basis of what we already have. The connotations also include: the ability to see the spiritual elements hidden behind things, where the intangible triumphs over the tangible, transforming experience into wisdom, and being able to pick up and put down things with ease in both personal and professional endeavors. This is the way to calmly face both prosperity and adversity.

12. 在现实中很多人的失败:并非是他们做事的失败,而是他们做人的失败、道德的失败。一切工作、事业上成就,归根结底都源于他们做人的成功。

12. Many people's failures in reality are not failures in what they do, but failures in how they behave as human beings, failures in morality. All achievements in work and career ultimately stem from their success in being human beings.

13. 宇宙具有一种生生不息的意志和力量,这是一种“向善”的力量。利他之心符合“向善”的宇宙意志,因而将会协助企业家打开“智慧的宝库”,让大家享受灵光一现的惊喜。

13. The universe possesses an ever-generating will and power, which is a "power of goodness." The altruistic heart conforms to the will of the universe for goodness, and thus will assist entrepreneurs to open the "treasure house of wisdom," allowing everyone to enjoy the surprise of sudden enlightenment.

14. 俗话说:“将军额头堪走马,宰相肚里能撑船。”

14. As the saying goes, "The general's forehead can carry a horse, and the prime minister's stomach can bear a boat."

15. 贾诩力劝张绣投靠曹操。

15. Jia Xu strongly advised Zhang Xiu to surrender to Cao Cao.

16. 就是维持人们心理健康,保持良好心理状况的能力。是人们的内心活动、思维模式、情绪与意志的综合表现。所谓积极的心态也是一种求胜的性格,它在选择人生的方向与质量时,通常表现为自信、快乐,对自己所处的环境很快就能很好地适应并能做到如鱼得水。它将给人们带来健康、成功与财富,是人生成功的基础。而消极心态的人往往也是自卑、烦恼之人,由于具有求败性格,势必对现实与未来悲观失望,甚至自取灭亡。

16. It is the ability to maintain people's mental health and keep a good psychological state. It is a comprehensive manifestation of people's inner activities, thought patterns, emotions, and willpower. The so-called positive mindset is also a character seeking victory, which usually manifests as confidence and happiness in choosing the direction and quality of life. They can quickly and well adapt to their environment and thrive as if they were fish in water. It brings health, success, and wealth to people, and is the foundation of life success. On the other hand, people with a negative mindset are often self-deprecating and troubled. Due to their character seeking defeat, they are bound to be pessimistic and disappointed about the present and the future, and even self-destructive.

17. “当你看过世界,见过众生,才发现,你要见的世面,是自己内心的果敢和善良;

17. "After you have seen the world and met various people, you realize that what you need to see is the courage and kindness within your own heart."

18. 财商就是人们理财的能力,一般是指投资受益的能力

18. Financial literacy refers to people's ability to manage finances, generally referring to their capacity to benefit from investments.

19. 把心量放大,那些让我们纠结不已的烦恼,就变得细如尘埃,不足挂齿。

19. Expand your heart's capacity, and those troubles that困扰 us ceaselessly will become as fine as dust, unworthy of mention.

20. 张仲景闻声赶到,为他吮吸蛇毒,包扎救治。那人脱离危险,张仲景却中毒昏迷,生命垂危。

20. Zhang Zhongjing arrived at the scene upon hearing the sound, and he sucked out the snake venom and bandaged the wound for treatment. The person was freed from danger, but Zhang Zhongjing himself poisoned into a coma, with his life hanging by a thread.

21. 修心,就是修命运,修人生。

21. Cultivating the mind is to cultivate one's destiny and life.

22. 心善了,别人就善待你。

22. If you have a kind heart, others will treat you kindly.

23. 美国哈佛大学曾经对300名的毕业生进行跟踪调查,发现仅有15人有明确的志向与目标。20年后,这15人的财产超过了285人财产的总和。丘吉尔说过:我成功的秘诀有3条:第一是绝不放弃;第二是绝不、绝不放弃;第三是绝不、绝不、绝不放弃。为了追求自己的理想而如何做到锲而不舍:我想这是衡量志商高低的一个重要标志。

23. Harvard University in the United States once conducted a follow-up survey on 300 graduates and found that only 15 of them had clear aspirations and goals. Twenty years later, the wealth of these 15 individuals exceeded the combined wealth of the other 285. Churchill once said: "The secret to my success is threefold: first, never give up; second, never, never give up; and third, never, never, never give up." How to persist in the pursuit of one's ideals: I believe this is an important indicator of the level of determination.

24. 心外无物,心外无理,心外无事。

24. There is nothing outside the heart, no reason outside the heart, no matter outside the heart.

25. 无论你读过、听过多么好的道理,不亲身实践就毫无意义。在这一点上,稻盛和夫可以说是王阳明心学“知行合一”的精髄领悟者与坚定实践者。

25. No matter how good the principles you have read or heard, they have no meaning without personal practice. In this regard, Kazuo Inamori can be said to be an ardent adherent and practitioner of the essence of Wang Yangming's school of thought, "Unity of Knowing and Doing."

26. 一个成功的人到最后之所以没落,常常是因为这个人总是自以为是、自大自满,没有丝毫谦卑之心。稻盛和夫却是因为能够保持一直以来的谦卑之心,不断从周围环境中汲取人生的智慧,才将企业经营得越来越出色。

26. The reason why a successful person eventually falls is often because this person is always self-righteous, proud, and complacent, lacking any trace of humility. Kazuo Inamori, on the other hand, was able to maintain his humility all along, constantly absorbing life's wisdom from his surroundings, which is why he was able to run his business ever more successfully.

27. 智商=智龄实足年龄100。如果儿童的智龄与实足年龄相等,则智商为100,属于中等的智力水平。智商低于80与超过120是区分愚笨与聪明的衡量指标。这是一位美国心理学家推孟等在一百多年前提出的概念。而美国的另一位心理学家威廉詹姆斯认为:一个健康的人终其一生却只用了他固有能力的10%;还有人认为只用了4%左右。因此,人的大脑就像一个沉睡的巨人。

27. IQ = 100 when the mental age is equal to the chronological age of 100. If a child's mental age is equal to their chronological age, the IQ is 100, which falls within the average intelligence level. An IQ below 80 and above 120 are indicators used to distinguish between intelligence and dullness. This is a concept proposed by American psychologist Lewis Terman and others more than a hundred years ago. Another American psychologist, William James, believed that a healthy person uses only about 10% of their inherent abilities throughout their life; some even argue that it's only around 4%. Therefore, the human brain is likened to a sleeping giant.

28. 稻盛和夫用他一生的实践证明,只要凭着利他心、感恩心、谦卑心、积极心、强韧心,坚持贯彻正道,时刻培养美好心根,积极实践,没有人不可以获得自己想要的幸福。

28. Kazuo Inamori has proven throughout his life's practice that as long as one relies on a selfless heart, a heart of gratitude, a humble heart, a positive heart, and a resilient heart, and consistently adheres to the right path while constantly nurturing a beautiful heart, actively practicing, no one is unable to achieve the happiness they desire.

29. 贾诩答,曹操志在天下,心胸宽广。曾经的私仇旧恶,他不会耿恩于怀。否则,何以争雄天下!

29. Jia Xu replied, "Cao Cao has ambitions for the entire world and a broad mind. He would not harbor personal grudges or past animosities. Otherwise, how could he aspire to be a dominant figure in the world!"

30. 悟商是人生的一大智慧,特别是作为企业家,要学会两个字:一个是忍,一个是悟。即要能容忍文化的劣根性与现实的阴暗面,从而悟出人生与事业的本质。悟性与韧性对人生的影响巨大。

30. Perceptiveness is a great wisdom in life, especially for entrepreneurs, who need to learn two characters: one is patience, and the other is insight. This means being able to tolerate the inferiority of culture and the dark aspects of reality, thereby understanding the essence of life and career. Perceptiveness and tenacity have a significant impact on life.

31. 水谦卑,尽往低处走,而无怨无悔,其胸怀所至,终可以成为溪,成为江河,成为海洋。

31. Water is humble, flowing always to the lowest places without complaint or regret. Where its breadth reaches, it can eventually become a stream, a river, and an ocean.

32. 高考接连落榜,他仍不放弃,矢志不辜负十年寒窗的灯火,最终在第三次高考中考上北大。

32. Despite failing the college entrance examination consecutively, he did not give up, determined not to let down the ten years of hard study under the night lights, and finally was admitted to Peking University on his third attempt.

33. 你遇见的世界,不过是你内心的投射。

33. The world you encounter is merely a projection of your own inner self.

34. 凡事都是来成就自己的,稻盛和夫一生都把困难当成提升自己的机会,他认为作为一个企业家,无论处于何种严峻的环境中,必不可缺的是对于未来坚信不疑的光明之心。

34. Everything is meant to accomplish itself. Kazuo Inamori has regarded difficulties as opportunities for self-improvement throughout his life, and he believes that as an entrepreneur, it is indispensable to have a steadfastly optimistic heart that firmly believes in the future, regardless of the severity of the environment they are in.

35. 健康高于财富,人们一旦为了金钱而忽视对健康的维护与投资,那后果将是世人都晓神仙好,惟有功名忘不了!古今将相在何方?荒冢一堆草没了;世人都晓神仙好,只有金银忘不了!终朝只恨聚无多,聚到多时眼闭了;世人都晓神仙好,只有姣妻忘不了!君生日日说恩情,君死又随人去了;世人都晓神仙好,只有儿孙忘不了!痴心父母古来多,孝顺儿孙谁见了?。

35. Health is above wealth. Once people neglect the maintenance and investment in health for money, the consequences will be that everyone knows that immortals are good, but only fame and rank cannot be forgotten! Where are the prime ministers and ministers of ancient and modern times? A heap of grass over their graves; Everyone knows that immortals are good, but only gold and silver cannot be forgotten! All day long, I only regret not having gathered enough, and when I gather enough, my eyes are closed; Everyone knows that immortals are good, but only a beautiful wife cannot be forgotten! You talk about kindness every day on your birthday, but after you die, you follow others; Everyone knows that immortals are good, but only grandchildren cannot be forgotten! Foolish parents have been numerous since ancient times, but who has seen filial grandchildren?

36. 稻盛和夫小时候是孩子王,有时,为了保护伙伴,稻盛和夫明知不行也要出面,被人打得趴下也不能躲着走。他那时就明白了一个道理:有私心的人,当不了孩子王。这也为后来稻盛开悟“利他之心”种下了种子。

36. When young, K Azuhiko was the king of children. Sometimes, to protect his companions, he would step forward even when he knew it was not the right thing to do, and he would not shy away even if he was beaten to the ground. He understood a truth at that time: those with personal desires cannot be the king of children. This also sowed the seed of "the heart of selflessness" in K Azuhiko's mind that would later lead to his enlightenment.

37. 医圣张仲景年轻时曾在伏牛山悬济堂学习,遇上山下村子发生瘟疫。张仲景协助师父救治村民,可因意外致使一位老人一命呜呼。老人的儿子把罪责推到张仲景头上,对他恨之入骨。

37. The Medical Saint Zhang Zhongjing studied at the Xueni Hall on the Funiu Mountains when he was young, and encountered an epidemic in the village below the mountain. Zhang Zhongjing assisted his master in treating the villagers, but an accident resulted in the death of an elderly person. The son of the old man blamed Zhang Zhongjing for the death and harbored an intense hatred towards him.

38. 四大皆空,因果不空。种善因,结善果。行善举,获善报。

38. The Four Empties are not empty, and causality is not empty. Sow good seeds, reap good fruits. Perform good deeds, receive good rewards.

39. 心宽了,烦恼小了,生命就有更多的空间盛放快乐。

39. With a broader heart, troubles become smaller, and there is more space in life to embrace happiness.

40. 高尚的道德必然形成高尚的品格,也就必然给他们带来了:高尚的事业与高尚的命运。因此,要以高尚的道德来规范自己的'行为,才能得到人生的乐趣、生命的精彩。

40. Noble morality necessarily fosters noble character, which in turn inevitably brings them: noble endeavors and noble destinies. Therefore, one must govern their own behavior with noble morality to attain the joys of life and the splendor of existence.

41. 在稻盛一生中经历过无数的困境考验,甚至是绝境,稻盛都凭借自己的人生心法,一一化解,在逆境中开创未来,做出了不可思议的成绩。

41. Throughout his life,稻盛Kazuo has faced countless challenges and even desperate situations, but he has overcome each one with the principles of his own life philosophy, forging a path forward in adversity and achieving the unimaginable.

42. 一个人心灵的广度,决定着他人生的高度。

42. The breadth of a person's soul determines the height of their life.

43. 这是美国著名学者保罗史托兹明教授提出的,他认为:智商、情商固然重要,但人生成功的程度取决于逆商的高低,法国大作家巴尔扎克说过:苦难对于天才是一块垫脚石,对于能人是一笔财富,而对于弱者则是万丈深渊。

43. This is proposed by Professor Paul Stoessinger, a renowned American scholar. He believes that while IQ and EQ are indeed important, the degree of success in life depends on the level of adversity quotient. The great French writer Balzac once said: "Suffering is a stepping stone for geniuses, a treasure for the talented, and a bottomless pit for the weak."

44. 心如一杯水,放进一勺盐,就会腥咸无比;心如一片湖,区区一勺盐,不会产生任何影响。

44. A heart like a cup of water, when a spoon of salt is added, becomes incredibly salty; a heart like a lake, with just a spoon of salt, will not be affected at all.

45. 没有困难,就是解决困难的最好方法。这便是成事者所具备的精神品质与人生智慧。

45. There is no better way to solve difficulties than to have no difficulties. This is the spirit and life wisdom possessed by those who achieve great things.

46. 这是由美国房地产和投资公司罗伯特丁清崎和咨询专家沙伦L菜希特合著的《穷爸爸,富爸爸》一书中首先提出来的。他们在如何对待金钱的问题上得出了一个结论:不要做金钱的奴隶,而要让金钱为我们服务。其中也包括如何让金钱增值而成为投资的受益。这就是因为理财能力的不同而出现穷爸爸与富爸爸的人生结局。

46. This was first proposed in the book "Rich Dad Poor Dad" co-authored by Robert T. Kiyosaki, an American real estate and investment company, and consultant Sharon L. Lechter. They reached a conclusion on how to treat money: don't be a slave to money, but let money serve us. This also includes how to make money grow and become a benefit from investments. This is because of the difference in financial management skills that leads to the different life outcomes of the "Poor Dad" and the "Rich Dad."

47. 稻盛先生所谒力主张的“每日精进”,就是努力穿越灵魂、达至心灵深处的那个真我,对照这个真我,诚实地回顾过去,用以指导现在每一天的行动。

47. The "daily self-improvement" that Mr.稻盛 (Inamori) vigorously advocates is the effort to transcend the soul and reach the depths of the true self. By reflecting upon this true self honestly, one can guide their actions every day in the present.

48. 修一颗善良心,与人方便,福泽万物,终能获得命运的加持。

48. Cultivate a kind heart, be helpful to others, bestow blessings upon all things, and in the end, you will gain the加持 of fate.

49. 事后,张仲景被人救醒,那人也对他感激涕零。从此,张仲景的医道仁心远近传播,被人认可。

49. Afterward, Zhang Zhongjing was awakened by someone, and that person was deeply grateful to him. From then on, Zhang Zhongjing's medical skills and compassionate heart were widely spread and recognized by people.

50. 张绣说,我和曹操有弥天大仇,他必不容我。

50. Zhang Xiu said, "I have an insurmountable grudge against Cao Cao, and he will certainly not tolerate me."

51. 情商包括5项基本内容:1认识自己的情绪,做到自知、自信;2管理自己的情绪,即如何自我调节、自我控制情绪;3自我激励,即如何设定自己的情绪目标,始终保持胜不骄、败不妥的激情;4同理心,即如何认识感知他人的情绪,了解别人的感受,做到与人和谐相处;5人际关系管理,即如何运用所掌握知识的能力与技巧来处理人际关系。讲白了:就是如何做人。

51. Emotional intelligence includes five basic components: 1) Recognizing one's own emotions and achieving self-awareness and self-confidence; 2) Managing one's emotions, that is, how to self-regulate and self-control emotions; 3) Self-motivation, that is, how to set one's emotional goals and always maintain the passion of not being proud in victory and not despondent in defeat; 4) Empathy, that is, how to recognize and perceive others' emotions, understand others' feelings, and achieve harmonious coexistence with others; 5) Relationship management, that is, how to use the knowledge and skills acquired to handle interpersonal relationships. In short: it is about how to be a person.

52. 当你以利他之心为 社会 、为世人倾注力量时,自己的人性就能得到磨炼,幸福感和充实感就会降临,人生也就有了更深的意义和更大的价值。稻盛和夫先生就是在这看似简单的道理中,悟出了人生无数转机的力量。

52. When you pour your energy into society and the world with a compassionate heart, your own humanity is refined, happiness and fulfillment descend, and life acquires deeper meaning and greater value. It is in this seemingly simple truth that Mr. K Azuhiko Kashiwa found the power to turn countless corners in life.

53. 27岁赤手空拳创立京瓷,52岁创立KDDI,均发展为世界500强企业。

53. At the age of 27, he founded Kyocera with nothing but his bare hands, and at 52, he founded KDDI, both of which have grown into Fortune Global 500 companies.

54. 万物皆有灵,怀一颗谦卑心,以万物为师,人生就能生出无穷无尽的力量。

54. All things have a spirit. With a humble heart, treating all things as teachers, one's life can generate endless power.

55. 俞敏洪,一个出身贫寒的农村小伙,不甘心屈身于世袭的贫穷,想靠读书改变命运。

55. Yu Minhong, a rural young man from a poor background, was unwilling to bow down to hereditary poverty and wanted to change his fate through education.

56. 人际关系是人生事业成败的一个重要因素。情商高的人,人见人爱,总是能得到众人的拥护和支持,有利于自己的成功。人际关系也是人们生活中的一个重要资源,其运行规律大概是:关系多-朋友多-信息多-机会多-财富多从而形成马太效应,它有时比知识与金钱更重要。所谓的高朋满座所折射出的是:人生不仅是近朱者赤,近墨者黑,而且很可能是近大者大,近小者小(王鼎钧之言)。尤其是:在近大的过程中,知识与能力及人生的价值观都是可以移植的,是成才的重要因素。它涵盖了人的自制力、热情、毅力及自我驱动力和潜能开发力等形成自身素质的关键因素,是企业家走向成功的基本条件。

56. Interpersonal relationships are an important factor in the success or failure of one's life and career. People with high emotional intelligence are loved by everyone and always receive the support and endorsement of the majority, which is conducive to their success. Interpersonal relationships are also an important resource in people's lives, and its operating规律 is roughly: more relationships - more friends - more information - more opportunities - more wealth, thus forming the Matthew effect. Sometimes, it is even more important than knowledge and money. The concept of "a full house of friends" reflects that life is not only about being influenced by the company you keep, but it is also likely about being influenced by the scale of your company - being close to the big means being big, and being close to the small means being small (a saying by Wang Dingjun). Particularly, during the process of being close to the big, knowledge, abilities, and life values can be transferred, which are important factors for success. It encompasses the key factors in forming one's own quality, such as self-discipline, enthusiasm, perseverance, self-motivation, and potential development power, which are the basic conditions for entrepreneurs to achieve success.

57. 心宽了,快乐就跟随你。

57. With a broader heart, happiness follows you.

58. 出生于乡下破产家庭,毕业于三流大学,入职即将破产的企业。

58. Born into a rural bankrupt family, graduated from a third-tier university, and joined a company on the verge of bankruptcy.

59. 稻盛和夫说:人生不是一场物质的盛宴,而是一次灵魂的修炼,使它在谢幕之时比开幕之初更为高尚。

59.稻盛和夫 said: Life is not a material feast, but a spiritual cultivation, making it more noble at the end than at the beginning.

60. 余生,愿我们修好这颗玲珑心,转变人生的航向。

60. In the remaining years, may we cultivate this exquisite heart and change the course of our lives.

61. 越是困难的时候,特别是人生、事业陷于低谷时,越要坚守内心的光明,在事上磨炼心性,觉悟人生。

61. The more difficult the times, especially when life and career are at a low point, the more one should hold fast to the inner light, temper one's character through experiences, and awaken to the truth of life.

62. 人要成功,首先要有成功的意念,使成功的强烈愿望渗透到人的潜意识中。《三国演义》中的曹操曾经说过:夫英雄者,胸有大志,腹有良谋,有包藏宇宙之机,吞吐大地之志也。我想这大概是说:,要想成为英雄(成功者),就要有大志与良谋。首先要有雄心壮志,大志是成就事业的决定因素,人生也因理想(大志)而伟大。

62. To achieve success, one must first have the intention of success, allowing the strong desire for success to permeate one's subconscious mind. Cao Cao, from the classic novel "Romance of the Three Kingdoms," once said: "A hero has great ambitions, good plans, possesses the opportunity to contain the universe, and the aspiration to embrace the earth." I think this is to say: To become a hero (a successful person), one must have great ambitions and good plans. Firstly, one must have the ambition and grand vision, as the grand vision is the determining factor for achieving one's career, and life is great because of ideals (grand ambitions).

63. 真正的成事者,都是在成就他人中完成自我的展现与圆满。

63. True doers of things are those who achieve self-expression and perfection through accomplishing others.

64. 如果将人生比喻为大树,智商、情商、逆商、悟商是大树之干。

64. If life is likened to a large tree, IQ, EQ, AQ, and SQ are the trunk of the tree.

65. 当后来稻盛和夫经过一系列身心磨炼,完全放下了创业之初所怀抱的个人动机,将京瓷的存在意义从“利己”转变为“利他”时,稻盛和夫才能觉得自己成了真正意义上的企业家。

65. It was only after稻盛和夫 had undergone a series of physical and mental trials, completely let go of the personal motives he held at the beginning of his entrepreneurial journey, and transformed the significance of Kyocera from "selfish" to "selfless," that he could truly feel like he had become a genuine entrepreneur.

66. 后来,张绣处境艰难,独木难支,想投靠一个强大的诸侯。

66. Later, Zhang Xiu found himself in a difficult situation, like a single tree struggling to support itself, and he thought of seeking refuge under a powerful vassal state.

67. 三国时,张绣和曹操作战,杀死其长子曹昂,爱侄曹安民,爱将典韦。

67. During the Three Kingdoms period, Zhang Xiu fought against Cao Cao and killed his eldest son Cao Ang, his beloved nephew Cao Anmin, and his beloved general Dian Wei.

68. 如果把人生比喻为大树,财商与健商就是大树之叶与大树之果了。

68. If life is likened to a great tree, financial literacy and health literacy are like the leaves and fruits of that great tree.

69. 俗话说:“成人善事,其功更倍;动人善愿,其量无涯。”

69. As the saying goes: "Good deeds of adults are doubly rewarding; heartfelt good wishes have no bounds."

70. 不论你多么富有,多么有权势,当生命结束之时,所有的一切都只能留在世界上,唯有灵魂跟着你走下一段旅程。

70. No matter how wealthy or powerful you are, when life comes to an end, all that you have can only remain in the world, while only your soul accompanies you on the next journey.

71. 在稻盛和夫看来,真正塑造人格的并非天资和学历,而是所经历的挫折和苦难。人生的闪光点,无一不是在困境中锤炼而成。

71. In Kazuo Inamori's view, it is not natural talent and education that truly shape one's character, but rather the setbacks and hardships one experiences. Every shining moment in life is not formed in adversity.