Products
面书号 2025-01-04 05:36 9
健康,人生之基石,而非唯一追求。
Health is the foundation of life, but not the sole pursuit.
1. 生病之后才知道,此前在乎的一切,多么的微不足道。世俗追逐的一切,多么的不值一提。一切都是浮云,健康才是一切。
1. Only after falling ill did I realize that all that I had cared about before was so trivial. All the pursuits of the secular world are so unworthy of mention. Everything is just a passing cloud, and health is what truly matters.
2. 拥有健康,身心自在,我们才能享受这个世界的美好,活得有滋有味。
2. Only with good health and a relaxed mind and body can we enjoy the beauty of this world and live a fulfilling life.
3. 失去健康,生命也会枯萎,人生将走进死亡的深渊,彻底丧失自我。
3. The loss of health will wither the life, and the journey of life will descend into the abyss of death, completely losing oneself.
4. 从24岁大学毕业参加工作开始,我的生活习惯非常糟糕。喝酒,吃夜宵,抽烟,纵欲。后来身体免疫系统受到摧残,炎症频大,久治难愈,才戒烟戒酒。然而,色欲和食欲都是纠缠不休。
4. Starting from the age of 24 when I graduated from university and began working, my lifestyle was extremely poor. I drank alcohol, ate late-night snacks, smoked, and indulged in excess. Later, my immune system was severely damaged, leading to frequent inflammation that was difficult to treat for a long time, which prompted me to quit smoking and drinking. However, the desires for sexual and food indulgence have been persistent and relentless.
5. 我说,其实单位里所有人都没有你有福气,你有健硕的身体,饱满的精神,浑身使不完的力量,这些都是无价之宝。再看看其他人,或多或少都有一些症状,有人甚至很严重。
5. I said, in fact, no one in the unit has as much good fortune as you. You have a strong physique, a full spirit, and boundless energy – all of these are invaluable treasures. Take a look at the others, and they all have varying degrees of symptoms, with some even being quite severe.
6. 我对他说,现在做一个假设。我把我的高级职称,一切成绩,连同这些年的积蓄全部给你。而你把我的肺气肿,血管斑块,脂肪肝,高脂血症都换在你身上,愿意吗?
6. I told him, "Let's make a hypothetical scenario. I give you all my senior professional titles, all my achievements, and all the savings I've accumulated over the years. In return, you take on my emphysema, vascular plaques, fatty liver, and hyperlipidemia. Are you willing to do that?"
7. 他说,不愿意,有些疾病是无法逆转的。
7. He said that he didn't want to, but some diseases are irreversible.
8. 回头想想,一个人能有多大的成就,命运早有安排,强求不来。如果总是不甘,强力追求,不但求不得,还是伤害自己的身心,并且有些伤害是无法恢复的。
8. Looking back, how much achievement one can have is predestined by fate, and it cannot be forcefully attained. If one is always不甘心, and strongly pursues it, not only will one fail to achieve it, but it will also harm one's physical and mental health, and some of the injuries may be irreparable.
9. 我决心戒色,节食,吃素,慢跑,严格规律作息,修炼情绪稳定等,全方位调整自己,把健康当作人生的一切。
9. I am determined to quit my bad habits, diet, become a vegetarian, go for a slow run, maintain a strict and regular lifestyle, cultivate emotional stability, and make a comprehensive adjustment to myself, considering health as everything in life.
10. 今年体检又查出血斑,低回声软斑,很危险,容易造成血栓,脑梗,心梗,中风等。我非常害怕,不得不全方位重审自己的生活。
10. This year's physical examination revealed blood spots and hypoechoic soft spots, which are very dangerous and can easily lead to thrombosis, cerebral infarction, myocardial infarction, stroke, and other conditions. I am extremely afraid and have no choice but to thoroughly review every aspect of my life.
11. 经营健康,何止是养生,更是保命。
11. Managing health is not just about maintaining one's health, but also about saving one's life.
12. 究其原因,是自作自受。正如曾仕强教授所言,人生一切都是因果报应和自作自受。
12. The reason for this is self-inflicted suffering. As Professor Zeng Shizhong said, everything in life is the result of cause and effect and self-inflicted suffering.
13. 他为此非常苦恼,郁郁寡欢。
13. He was very distressed and melancholic about it.
14. 健康不是人生的基础,它是人生的一切。
14. Health is not the foundation of life; it is life itself.
15. 健康才是人生的一切,经营好自己的健康吧,别再用健康去换取其他的身外之物。
15. Health is everything in life. Take good care of your health and don't use it to exchange for any material things beyond your body.
16. 尤其是一个人躺在病床上,无能为力,回首一生的时候,更会感受到除了健康,一切都是浮云。拥有健康,人生必将美好。
16. Particularly when one lies on the hospital bed, unable to do anything, and looks back on one's life, one will feel even more strongly that everything except health is just mist. Possessing health, life will certainly be beautiful.
17. 余华说:“人只是为了活着而活,而不是为了活着之外的任何东西而活。”
17. Yu Hua said, "People live only for the sake of living, not for anything beyond living."
18. 我才35岁,就在体检中发现一些严重的疾病:肺气肿,血管分叉斑块,高脂血症。这些老年人才会出现的症状,一股脑长在我的身体里,让我感到沉重的负担。
18. At just 35 years old, I discovered some serious diseases during my physical examination: emphysema, plaques in the branching of blood vessels, and hyperlipidemia. Symptoms that typically appear in the elderly have all suddenly appeared in my body, weighing me down with a heavy burden.
19. 对于身弱之人,它们甚至是生活的唯一。
19. For those who are physically weak, they are even the only things in life.
20. 误解了古人“食色,性也”的格言,对饮食和色欲不加节制,肆意放纵,没完没了,结果身体症状不减反增,一年最多达到10次感冒。
20. Misunderstanding the ancient proverb "food and desire are also nature," they did not exercise self-control over their diet and desires, indulging in excess without end. As a result, their physical symptoms did not diminish but increased, with a maximum of 10 colds in a year.
21. 养生不是生活的调剂品,运动不是生活的补充项,它们是必须项,是核心项,是生活的主题。
21. Health preservation is not a调剂 to life, and exercise is not a supplementary item to life. They are essential, core components, and the themes of life.
22. 我们都知道,健康是1,财富、名利、地位、幸福都是背后的0。只有存在1,背后的0才有意义。
22. As we all know, health is the 1, while wealth, fame, status, and happiness are all the 0s behind it. Only with the existence of the 1, do the 0s behind it have any meaning.
23. 一位同事跟我抱怨,说他非常重视工作,精疲力尽,全力以赴,而成绩寥寥,还没有评上中级职称,而他同批入职的同事都已经是高级职称了。
23. A colleague complained to me that he values his work very highly, is exhausted, gives his all, but has achieved little, has not been promoted to the intermediate professional title, while his colleagues who joined at the same time as him have already been promoted to senior titles.
24. 一个人只要能够好好活着,平安健康,无病无灾,就是得到了上天最顶级的赐福。
24. As long as a person can live well, enjoy peace and health, and be free from illness and misfortune, they have received the highest blessing from heaven.
25. 然而,随着年岁渐增,身体症状层出不穷,你会醒悟:健康不仅是1,它是人生的全部。
25. However, as you grow older, a multitude of physical symptoms keep emerging, and you come to realize: health is not just 1; it is the whole of life.