Products
面书号 2025-01-03 23:15 7
在日新月异的时代浪潮中,唤醒沉睡的潜能,是我们每个人都需要面对的课题。今天,让我们一起探索“最高境界的觉醒”,开启一段自我发现与成长之旅。
In the ever-changing waves of the times, awakening the dormant potential is a topic that each of us needs to confront. Today, let us explore the "highest level of awakening" together and embark on a journey of self-discovery and growth.
1. 烂泥应该呆在池塘里,那才是它的“位”。如果你自以为是的要扶他上墙,就是让它“失位”,对它是不利的。
1. The mire should stay in the pond, for that is its "proper place." If you naively try to help it climb up the wall, you would be causing it to "lose its place," which is detrimental to it.
2. 不要妄想改变一个,每个人早已被上天安排好了位置,你不要让他“失位”。否则,世界的天然秩序就被破坏了。
2. Do not entertain the illusion of changing someone, as each person has already been arranged by heaven in their designated position. Do not let them "lose their place." Otherwise, the natural order of the world would be disrupted.
3. 万事万物都有自己的位置,让它处于自己该在的位置上,这是“定位”。总想着去教育别人,就会沾染别人的因果,背负他的命运,给自己招致无妄之灾,因为你逆天而行。
3. Everything and anything has its own place; to let it be in the position it should be is called "positioning." Always thinking of educating others will involve yourself in others' karmic debts, bear their fate, and bring upon yourself unnecessary disasters, because you are acting against the will of heaven.
4. 世上最荒唐的想法,就是恨铁不成钢。铁是铁,钢是钢,各有各的角色和效用,这是上天的安排。如果你非得把所有的铁都变成钢,跟那个特殊时代大炼钢铁的疯狂又有什么区别?
4. The most absurd idea in the world is to hate iron for not being steel. Iron is iron, and steel is steel; each has its own role and function, which is arranged by heaven. If you insist on turning all the iron into steel, what difference does it make from the madness of the special era of mass steelmaking?
5. 咸鱼应该躺在鱼店里,如果你要给他翻身,那就改变了它的本性,本性是上天给予他的安排,给他翻身就是违背天意。
5. The dried fish should lie in the fish shop. If you turn it over, you change its nature. Its nature is the arrangement given by heaven, and turning it over is a violation of heavenly will.
6. 有专家认为,易经的最高境界是四个字:元亨利贞。其实这四个字背后还隐藏着一个字,它才是天地宇宙的极致,这个字就是:定。
6. Some experts believe that the highest level of the I Ching can be summed up in four characters: Yuan, Li, Heng, and Zhen. In fact, there is another character hidden behind these four characters, which is the ultimate of the heavens, the earth, and the universe. That character is: Ding.
7. 天清地浊,乾坤定矣。风行雨施,四时成矣。宇宙万物各安其位,各守其序,各依其规,世界才能有条不紊,社会才能安定和谐。
7. The heavens are clear and the earth is turbid, and the order of heaven and earth is established. With the wind spreading and the rain falling, the four seasons are complete. All things in the universe are in their proper places, adhering to their respective orders and rules, and only then can the world be orderly and society can be stable and harmonious.
8. 金身境:金身罗汉菩萨,阳间天才在不服用异果可达的最佳境界。
8. Golden Body Realm: The realm of the Golden Body Arhats and Bodhisattvas, the highest level that a genius in the mortal world can achieve without consuming the miraculous fruit.
9. 逍遥境:挣断枷锁,逍遥世间,逍遥者,小妖也。泼墨画卷,凭各自才情,超脱万物,无所依赖,绝对自由。
9. The Realm of Reckless Freedom: Breaking free from shackles, wandering carefree in the world, the carefree ones are the little demons. A painting in black ink, each one depending on their own talent, transcending all things, with no reliance, and absolute freedom.
10. 请克制自己纠正别人的欲望,不要随意介入他人因果,成年人的世界只有筛选,没有教育,只有选择,没有改变。”
10. Please control your desire to correct others, do not arbitrarily interfere with others' karma. In the world of adults, there is only selection, not education; only choice, not change.
11. 阴间:觉醒、枷锁、逍遥、观想、餐霞、塑形、金身、亚圣、圣级、准映照、映照 混沌宇宙、堕
11. Underworld: Awakening, Shackles, Freedom, Meditation, Eating the Mist, Shaping, Golden Body, Sub-Sage, Sage, Semi-Reflection, Reflection, Chaotic Universe, Fall...
12. 第一个境界,觉醒就是一个大境界,真要细分的话,可以引入地球的围棋段位。它如其名,初步觉醒者唤醒体内沉睡的神秘因子,开启特殊能力。
12. The first realm, where awakening is a great achievement. If we need to break it down further, we can introduce the concept of围棋 (Go) levels on Earth. As the name suggests, the initial awakening awakens the sleeping mysterious elements within the body, unlocking special abilities.
13. 阳间:天尊、大能、大宇体 、禁区存在(轮回布局者)。此设定和阳间对立的种族领袖,和诡异
13. The mortal realm: Celestial Masters, Great Powers, Great Universe Bodies, and the Forbidden Zone exist (wheel of rebirth planners). This setting is in opposition to the leaders of the races in the mortal realm and is eerie.
14. 成年人的世界只有筛选,没有教育。只有选择,没有改变。尊重别人的位置,不改变别人的定位,同时明确自己的定位,才是最高级的觉悟。
14. In the world of adults, there is only selection, not education. There is only choice, not change. Respecting others' positions, not altering others' orientations, while clearly defining one's own position, is the highest level of realization.
15. 观想境:观想,是一次改命的机会,观大千世界,诸天万物,重塑自身。餐霞境:汲取世间能量光进化。餐霞境界是演绎神术的根基源头。
15. Meditation Realm: Meditation is an opportunity to alter one's destiny. By contemplating the vast world, all the heavens and myriad things, one can reshape oneself. Ambrosia Realm: Absorb the energy and light of the world to evolve. The Ambrosia Realm is the foundational source for performing divine arts.
16. 枷锁境:第二个境界,这个境界是低等种族向上进化时必然的经历过程。欲星空下无敌,必冲开所有枷锁。
16. Chains of Confinement: The second realm, a necessary experience process for the upward evolution of inferior races. To be unbeatable under the starry sky, one must break through all the chains.
17. 圣域境:证圣者道果,远古圣者、金身菩萨、妖圣,在阴间拥有在天地间显圣、昭告天下的能力。传说中,有一种人突破到圣者领域后,远超同级数的圣者,可被尊为大圣,这种生物一般不是渡过了最强天劫,就是有特殊机缘,导致实力太变态,恐怖到让同层次的人绝望。
17. Holy Domain: The sanctified attain the fruit of enlightenment, ancient sages, golden-body bodhisattvas, and demon saints possess the ability to manifest in the underworld and announce to the world. According to legend, there is a kind of person who, after breaking through to the realm of the sages, far surpasses their peers and can be revered as a Great Sage. Such beings are usually not only those who have survived the strongest heavenly tribulation but also those with special causes, leading to such extraordinary power that it terrifies people of the same level to the point of despair.
18. 一段让人醍醐灌顶的话:
18. A profound statement that enlightens one's mind:
19. 亚圣境:亚圣在战斗力上远逊圣者,但也远超金身的进化者。
19. Subsidiary Sainthood Realm: The Subsidiary Saint is far inferior in combat power to the Saint, but is also far superior to the evolutionaries of the Golden Body.
20. “烂泥烂的好好的,你非要给他扶上墙;咸鱼躺的好好的,你非要给他翻个身;一块朽木你非要把它雕成才。你做的这些都是在违背自然规律,你同情谁,你的潜意识就会背负谁的命运。
20. "The mud is perfectly well-mixed, but you insist on trying to pile it against the wall; the salted fish is lying comfortably, but you force it to turn over; a piece of rotten wood, and you must carve it into something perfect. All these things you do are against the laws of nature. Whom you sympathize with, your subconscious will bear the burden of whose fate."