情话

情话

Products

当前位置:首页 > 情话 >

探索慢生活的艺术:独自生活的美好中英文

面书号 2025-01-03 21:01 8


在悠长的岁月里,艺术如同缓慢流淌的溪水,悄然诉说着独属于生活的美好。

Over the long years, art is like a slowly flowing stream, quietly narrating the beauty that belongs exclusively to life.

1. 大概意思是,中年以后存有较浓的好道之心,直到晚年才安家于终南山边陲。

1. The general meaning is that after middle age, there is a strong inclination towards Taoism, and it is not until old age that one finally settles on the outskirts of Zhongnan Mountain.

2. 一个人慢慢生活,与世无争,独自风华。

2. A person lives slowly, free from contention with the world, basking in solitude and personal splendor.

3. 兴趣浓时常常独来独往去游玩,有快乐的事自我欣赏自我陶醉。

3. When the interest is strong, I often go out to play alone, enjoying the happy moments and being self-amused and self-absorbed.

4. 放下执念吧,清心寡欲吧,把自己置身于清风皓月里,置身于人间烟火里,慢慢品味这个世界,细心感受一点一滴的美好。

4. Let go of your attachments, cultivate a serene and frugal heart, immerse yourself in the breeze and the bright moon, in the hustle and bustle of human life, slowly savor this world, and carefully feel the beauty in every bit and piece.

5. 慢生活,其实是一种浪漫。

5. Slow living is actually a form of romance.

6. 从前的日色变得慢,

6. The days of the past seem to move slowly.

7. 记得早先少年时,

7. Remember the days of our youth.

8. 卖豆浆的小店冒着热气,

8. The small soy milk shop was steaming with heat.

9. 热闹是一群人的空虚,独处是一个人的清欢。活到一定的年纪就会发现,功名利禄不过过眼云烟,互相攀比不过自寻烦恼,与命运较劲,为难的只有自己。

9. Noise is the emptiness of a crowd, solitude is the serene joy of an individual. At a certain age, one realizes that the pursuit of fame and wealth is just a fleeting illusion, constant comparison brings self-inflicted烦恼, and struggling against fate only tortures oneself.

10. 间或走到水的尽头去寻求源流,间或坐看上升的云雾千变万化。

10. Sometimes walk to the end of the water to seek its source, sometimes sit and watch the ascending mist change in myriad forms.

11. 你无论怎么争,无论赢得多少,最后都是一场空,什么都不会属于你。

11. No matter how much you argue or how many victories you achieve, in the end, it's all for nothing, and nothing will belong to you.

12. 莫言曾说:“一个人,风尘仆仆地活在这个世界上,要为喜欢自己的人而活着。这才是最好的态度。不要在不喜欢你的人那里丢掉了快乐,然后又在喜欢自己的人这里,忘记了快乐。”

12. Mo Yan once said, "A person, wandering through the world in dust and toil, should live for those who like them. That is the best attitude. Don't lose your happiness by being disliked by others, and then forget happiness when you are with those who like you."

13. 淡泊、宁静,是生活最好的状态,心无杂念,不染纤尘,从从容容做自己,潇潇洒洒度余生。

13. Serenity and simplicity are the best states of life. With a mind free from distractions and unsoiled by杂质, one can live in ease and comfort, doing oneself as they truly are, and enjoying a carefree life for the rest of their days.

14. 抚摸时间流淌的痕迹,用心装饰自己的每一个日子,不负此生。

14. Feel the traces of time flowing, with all your heart to adorn each day of your life, not to waste this lifetime.

15. 一个人只有放下命理心,争夺心,攀比心,放下过度的欲望,才能安安静静生活,拥抱自然山水,感受人间烟火气。

15. One must let go of the heart of destiny, the desire for competition, the heart for comparison, and放下 excessive desires, in order to live quietly, embrace the natural landscapes, and feel the vitality of human life.

16. 车,马,邮件都慢,

16. The car, horses, and mail are all slow.

17. 清早上火车站,

17. Early in the morning at the train station,

18. 大家诚诚恳恳,

18. Everyone is sincere and honest.

19. 最好的生活,就是心有山海,静而不争,一个人过慢生活。

19. The best life is one with the heart embracing the vastness of mountains and seas, serene and uncontentious, living a slow-paced life alone.

20. 很多人来到这个世界上,都是稀里糊涂的活着,或者为了自己的欲望活着,追名逐利,尔虞我诈,机关算尽,你与别人为难,别人也与你为难,就在这种你来我往的争斗和攀比之中,逐渐迷失自己,把自己活成了一具欲望的躯壳。

20. Many people come into this world living in a daze, or living for their own desires, chasing fame and wealth, deceitful and cunning, using all their wiles. You make trouble for others, and others make trouble for you. In this back-and-forth struggle and comparison, one gradually loses oneself, living as a mere shell of desire.

21. 岁月光阴原本是很悠长的,但是忙碌的人却觉得短促。天地之间原本很宽广的,但是卑微的人却自己将其狭隘。风花雪月原本是安闲美好的,但是追名逐利的人感受不到。

21. The years and months are originally very long, but busy people feel them as short. The expanse between heaven and earth is originally vast, but the humble people narrow it themselves. The wind, flowers, snow, and moon are originally leisurely and beautiful, but those pursuing fame and wealth cannot feel them.

22. 中岁颇好道,晚家南山陲。兴来每独往,胜事空自知。行到水穷处,坐看云起时。偶然值林叟,谈笑无还期。

22. In middle age, I greatly favored the Taoist path, and in my later years, I settled near the southern slope. When inspired, I often go alone, and the joys of the moment are known only to myself. Walking to the end of a stream, I sit and watch the clouds rise. By chance, I meet an old man in the woods, and we talk and laugh without any thought of returning.

23. 是非成败转头空,青山依旧在,几度夕阳红。

23. Right or wrong, success or failure, all turn to emptiness; the green mountains remain, and the setting sun turns red several times.

24. 长街黑暗无行人,

24. The long street is dark and empty of pedestrians.

25. 木心写过一首小诗《从前慢》:

25. Mu Xin has written a short poem titled "The Slow Past":

26. 慢慢的生活,细细的感受,似水流年被延展成一副生机盎然的画面。大家诚诚恳恳,日子不疾不徐,浓浓的人间烟火气缭绕不散。

26. Living slowly, feeling things meticulously, the flowing years are extended into a vibrant picture. Everyone is sincere and earnest, the days pass neither too fast nor too slow, the thick atmosphere of the human world lingers and does not disperse.

27. 王维写过一首《终南别业》,讲述一个人闲居生活的美好:

27. Wang Wei wrote a poem titled "Z终南别墅", which describes the beauty of a person's leisurely life in retirement:

28. 一生只够爱一个人。

28. One lifetime is enough to love only one person.

29. 诸葛亮说:非淡泊无以明志,非宁静无以致远。

29. Zhuge Liang said: Without being indifferent to the world, one cannot clarify one's aspirations; without tranquility, one cannot achieve great things.

30. 偶然在林间遇见个把乡村父老,偶与他谈笑聊天每每忘了还家。

30. Occasionally, when walking in the forest, I might encounter an elderly villager or two. Whenever I chat and laugh with them, I often forget to go back home.