情话

情话

Products

当前位置:首页 > 情话 >

独居修行:个人生活的最佳实践中英文

面书号 2025-01-03 20:13 9


在这个快节奏的时代,每个人都在寻找属于自己的生活方式。而“独居修行:个人生活的最佳实践”将带你走进一个全新的世界,探索如何在这个喧嚣的世界中找到内心的宁静与自由。

In this fast-paced era, everyone is searching for their own way of life. "Solitary Practice: The Best Practices of Personal Living" will take you into a brand new world, exploring how to find inner peace and freedom in this noisy world.

1. 学会一个人独自生活,是最好的修行。

1. Learning to live alone is the best form of cultivation.

2. 我们总是指望能和一群人互相取暖,抵抗世界上的风霜雨雪,对付人世间的冷暖炎凉,殊不知,人类的悲欢并不相同,世间皆苦,悲喜自渡。你跟别人分享喜悦,别人只觉得你在炫耀,或者在嫉妒和嫌弃你。你跟别人分享痛苦,别人觉得你矫情,你的肝肠寸断,在别人眼里,不过是随手拂过的尘埃。

2. We always expect to huddle together with a group of people for warmth, to resist the wind, frost, rain, and snow of the world, to cope with the cold and warmth, the rise and fall of human life, yet we are unaware that human joys and sorrows are not the same. The world is full of suffering, and happiness and sadness are self-soothed. When you share joy with others, they only think you are showing off, or they are jealous or disdainful of you. When you share your pain with others, they think you are being overly sensitive, your heart is broken into pieces, but in others' eyes, it's just a piece of dust that can be easily brushed away.

3. 庸俗的人用热闹填补空虚,厉害的人用独处成全自己。

3. Ordinary people fill their emptiness with hustle and bustle, while capable people perfect themselves through solitude.

4. 你指望别人帮助你,提携你,其实如果你没有利用价值,没有任何人会无缘无故的扶持你。活到一定的年纪就会发现,生命是一条孤独的河流,只有自己才是自己人生的摆渡人。

4. You expect others to help you and support you, but in fact, if you have no utilitarian value, no one will support you out of the blue. As you live to a certain age, you will find that life is a solitary river, and only you are the boatman of your own life.

5. 这个世界太复杂,大家尔虞我诈,追名逐利,勾心斗角,彼此算计,与其在嘈杂的喧嚣中自我沉沦,不如勇敢的走出人群,选择一片山清水秀的地方隐居,自给自足,自娱自乐,在一个人的世界里独善其身。

5. This world is too complex, with everyone being deceitful and cunning, chasing fame and wealth, playing cunning games, and calculating each other. It's better to bravely step out of the crowd and choose a place surrounded by beautiful mountains and clear waters to live in seclusion, to be self-sufficient and entertain oneself, and to cultivate oneself in the world of one's own.

6. 一个人逛街,一个人宅在家,一个人看一本书,一个人看一场激动人心的电影,一个人养一盆花,也会感到非常惬意,只要内心足够强大,只要精神十分富足,真的不需要人群的喧闹。

6. It can be very satisfying to stroll alone through the streets, to stay at home alone, to read a book alone, to watch an exciting movie alone, to nurture a pot of flowers alone. As long as the heart is strong enough and the spirit is sufficiently rich, one really doesn't need the hustle and bustle of a crowd.

7. 梭罗说:“我只想一个人独自生活,或者可以的话,和宇宙的建设者结伴同行,也不愿混在盛装打扮的人群中招摇过市;我不愿生活在这躁动不安的、神经兮兮的、热闹喧嚣的、鸡零狗碎的世界,我宁可站着或者坐着思考,任由它悄然流逝。”

7. Thoreau said, "I would rather live alone, or in the company of the Creator of the universe, than mingle with the gaily dressed crowd; I would not live in this restless, nervous, bustling, trivial world, but rather stand or sit and think, letting it pass silently."

8. 年纪越大越沉默,经历越多越孤独,不是丧失了与人相处的能力,而是没有了逢场作戏的兴趣,失去了虚情假意的动力,与其在人群中做一个虚伪腌臜的人,不如在一个人的世界里自我成全。

8. The older we get, the more silent we become, and the more experiences we have, the lonelier we feel. It's not that we have lost the ability to get along with others, but rather that we have lost the interest in playing the part, the motivation for insincere gestures. It's better to be self-sufficient in one's own world than to be a fake and ugly person in a crowd.