情话

情话

Products

当前位置:首页 > 情话 >

智慧生活之道:低调行事,一生如一中英文

面书号 2025-01-03 17:32 8


在纷繁复杂的世界中,我们渴望找到一条属于自己的道路。或许,低调节奏的生活,才是我们一生的追求。一花一世界,一叶一追寻,让我们在纷扰中寻得一份宁静,过好每一个当下。

In the complex and chaotic world, we yearn to find a path that belongs to us. Perhaps, a life with a low-paced rhythm is the pursuit we strive for throughout our lives. A flower, a world; a leaf, a pursuit. Let us find a moment of tranquility amidst the turmoil and live well in every present moment.

1. 愚者易蔽也,不肖者易惧也,贪者易诱也,是因事而裁之。

1. The fool is easily deceived, the unworthy are easily frightened, and the greedy are easily tempted; this is because their weaknesses are exploited accordingly.

2. 说话时不可伤害他人自尊:讲话要有分寸,不要伤害他人。礼让不是人际关系上的怯懦,而是把无谓的攻击降到零。

2. Do not hurt others' self-esteem while speaking: speak with measure and do not harm others. Politeness is not timidity in interpersonal relationships, but reducing unnecessary attacks to zero.

3. 别人不紧不慢,你却快马加鞭--效率至上

3. While others move at a leisurely pace, you rush ahead with all haste – efficiency comes first.

4. 什么叫低调做人高调做事 低调做人,你会一次比一次稳健;高调做事,你会一次比一次优秀。

4. What does it mean to be modest in demeanor and ambitious in action? Being modest in demeanor, you will become more stable with each passing day; being ambitious in action, you will become more outstanding with each passing day.

5. 毛羽不丰时,要懂得让步:低调做人,往往是赢取对手的资助、最后不断走向强盛、伸展势力再反过来使对手屈服的一条有用的妙计。

5. When the feathers are not full, one should know how to make concessions: being modest in demeanor is often an effective strategy to win the support of opponents, and ultimately, to continuously grow stronger, expand one's influence, and then turn around to make the opponents submit.

6. 做人要懂得谦逊:谦逊能够克服骄矜之态,能够营造良好的人际关系,因为人们所尊敬的是那些谦逊的人,而决不会是那些爱慕虚荣和自夸的人。

6. A person should understand humility: humility can overcome arrogance, and can foster good interpersonal relationships, because people respect those who are humble, and would never admire those who are vain and boastful.

7. 所以,当你懂得了先力所能及地给予别人,且不以回报为前提,才会有收货的那天。因为你给予了别人,别人也会以同样的方式给予你。

7. Therefore, it is only when you understand that you should first give to others within your ability, without expecting anything in return, that the day of receiving will come. Because you give to others, they will also give to you in the same way.

8. 莫逞一时口头之快:凡事三思而行,说话也不例外,在开口说话之前也要思考,确定不会伤害他人再说出口,才能起到一言九鼎的作用,你也才能受到别人的尊重和认可。

8. Do not seek temporary satisfaction through mere words: For all things, think thrice before acting, and this applies to speaking as well. Before opening your mouth, you should also think about it, make sure that what you say will not hurt others, and then speak out, so that your words can carry great weight, and you will also gain the respect and recognition of others.

9. 所谓“人贵有自知之明”,了解别人固然重要,但做人顶顶要紧的还是先了解自己。如果一个人不能够充分地了解自己,做起事来就很容易“眼高手低”,变成“语言的巨人,行动的矮子”。

9. As the saying goes, "a person is valuable for having self-awareness." While understanding others is indeed important, the most crucial aspect of being a person is to first understand oneself. If a person cannot fully understand themselves, they are prone to be "overambitious and underachieving," becoming a "giant of words and a dwarf of action" in their actions.

10. 乐不可极,乐极生悲:在生活悲欢离合、喜怒哀乐的起承转合过程中,人应随时随地、恰如其分地选择适合自己的位置,起点不要太高。正如孟子所说的:“可以仕则仕,可以止则止,可以久则久,可以速则速。”

10. Excessive joy can lead to sadness: In the process of rise and fall, joy and sorrow, anger and happiness, and sadness in life, one should choose a suitable position for themselves at any time and place, and not start too high. As Mencius said, "If it is appropriate to serve in government, then serve; if it is appropriate to stop, then stop; if it is appropriate to remain long, then remain long; if it is appropriate to proceed quickly, then proceed quickly."

11. 低调做人,便可峰回路转:在待人处世中要低调,当自己处于不利地位,或者危险之时,不妨先退让一步,这样做,不但能避其锋芒,脱离困境,而且还可以另辟蹊径,重新占据主动。

11. Be modest in your demeanor, and you will find a way out of difficulties: In dealing with people and situations, be humble. When you are in a disadvantageous position or in danger, it is advisable to retreat a step first. By doing so, not only can you avoid the sharp edge and get out of trouble, but you can also find a new path and regain the initiative.

12. 别人一蹶不振,你却愈挫愈奋--永不言败

12. While others are defeated and demoralized, you become more determined after every setback—never giving up.

13. 在“愚”中等待时机:大智若愚,不仅可以将有为示无为,聪明装糊涂,而且可以若无其事,装着不置可否的样子,不表明态度,然后静待时机,把自己的过人之处一下子说出来,打对手一个措手不及。但是,大智若愚,关键是心中要有对付对方的策略。常用“糊涂”来迷惑对方耳目,宁可有为而示无为,万不可无为示有为,本来糊涂反装聪明,这样就会弄巧成拙。

13. Waiting for opportunities in "foolishness": The wise acting as foolish is not only about showing action as inaction, or being clever while pretending to be ignorant, but also about appearing indifferent, feigning uncertainty, not taking a stand, and then calmly waiting for the right moment to suddenly reveal one's exceptional abilities, surprising the opponent. However, the key to the wise acting as foolish is to have a strategy to counter the opponent. It is common to use "ignorance" to confuse the opponent's senses, and it is better to show action as inaction than to show inaction as action. Pretending to be clever when actually being confused can lead to the result of trying too hard and failing.

14. 在一段关系中,如果感觉到可以相益而亲,就要努力维持现状,不要因一些小利而伤了大局;倘若真到了“相损”的程度,那就该“当断则断”,否则就会“反受其害”。

14. In a relationship, if you feel that there can be mutual benefit and intimacy, you should strive to maintain the status quo and not let some minor gains harm the overall situation. If it truly reaches the extent of "mutual harm," then it is time to "decide when to cut the rope," otherwise, you will "end up suffering in return."

15. 谋莫难于周密,说莫难于悉听,事莫难于必成。

15. It is most difficult to plan something meticulously, to persuade is most difficult when one has to listen to all sides, and to ensure success in an endeavor is most difficult.

16. 耻笑讥讽来不得:言为心声,语言受思想的支配,反应一个人的品德。不负责任,胡说八道,造谣中伤,搬弄是非等等,都是不道德的。

16. Derision and satire are unacceptable: Speech is the expression of one's heart, language is governed by thought, and it reflects a person's character. Unaccountable, talking nonsense, spreading rumors, slandering others, and so on, are all immoral.

17. 淡泊名利无私奉献:性格豪放者心胸必然豁达,壮志无边者思想必然激越,思想激越者必然容易触怒世俗和所谓的权威。所以,社会要求成大事者能够隐忍不发,高调做事,低调做人。

17. Detachment from fame and wealth, selfless dedication: Those with a generous character must have an open mind, those with boundless ambition must have passionate thoughts, and those with passionate thoughts are prone to angering the world and so-called authorities. Therefore, society demands that those who wish to achieve great things be able to endure in silence, do things with high profile, and live with low profile.

18. 别人谓为困难,你却视为挑战--目标高远

18. While others see it as difficult, you regard it as a challenge -- ambitious goals.

19. 译文:如果能互相带来利益,就要密切关系,如果相互牵连地造成损害,就要疏远头系。这都是有定数的事情,也是所以要考察异同的原因。凡是这类事情都是一样的道理。

19. Translation: If mutual benefits can be derived, one should strengthen the relationship; if mutual entanglements lead to harm, one should distance oneself. Both are matters of destiny, and this is the reason for examining the similarities and differences. All such matters follow the same principle.

20. 知足者常乐:生活中如能降低一些标准,退一步想一想,就能知足常乐。人应该体会到自己本来就是无所欠缺的,这就是最大的财富了。

20. The joy of contentment: If we can lower our standards a bit in life and take a step back to think, we can achieve constant joy. People should realize that they are inherently without any deficiencies, which is the greatest wealth.

21. 译文:世间没有永恒的高贵,事情没有固定的模式。

21. Translation: There is no eternal nobility in the world, and there is no fixed pattern for things.

22. “人无完人”,再聪明的人也有缺点,再有能耐的人也有短板,同样,再笨拙的人也有优点,再无能的人也有自己所擅长的方面。

22. "No one is perfect," even the smartest people have their flaws, and even the most capable individuals have their shortcomings. Similarly, even the most clumsy people have their strengths, and even the most incompetent individuals have their areas of expertise.

23. 所以,在社会上混,要懂得控制自己的情绪,不轻易把喜怒挂在脸上,这不仅是成熟的表现,也是对自我的一种保护。

23. Therefore, when mingling in society, one must learn to control one's emotions and not easily display one's joy or anger on one's face. This is not only a sign of maturity but also a form of self-protection.

24. 想来,人生在世的很多烦恼不快乃至悲剧,都是欲望太多的恶果。人心不足蛇吞象,大千世界,欲壑难填。欲望得不到满足,就会有失望感,就会为了得到而肆无忌惮。

24. It is probably that many of the troubles, unhappiness, and even tragedies in life are the evil fruits of excessive desires. The human heart is never satisfied, and in the vast world, desires are insatiable. Unmet desires lead to a sense of disappointment, and people will act without scruples in pursuit of what they desire.

25. 别人注重分歧,你却不忘大局--精诚合作

25. While others focus on differences, you never forget the big picture -- dedicated and cooperative spirit.

26. 喜怒不形于色的人,才是稳重、可靠的人,这样的人,不仅值得托付,也不容易被别人操控。

26. A person who does not show their anger or joy on their face is a stable and reliable individual. Such people are not only worthy of trust but also not easily manipulated by others.

27. 赏析:出自《鬼谷子·权篇》。口,是一个机关,是用来宣扬或隐瞒心思的。

27. Analysis: From the "Quan Chapter" of "Guiguzi". The mouth is a mechanism used for either promoting or concealing one's thoughts.

28. 而一个选择的做出,除了要深思熟虑,还要用发展的眼光看待问题。不光只参考以往的经验,还要估算可能的结果,并在实际操作的过程中,不断修正、完善。即便如此,也不能保证所做的决定万无一失。

28. In making a choice, it is not only necessary to think deeply, but also to view the problem with a perspective of development. It is not enough to only refer to past experiences; one must also estimate the possible outcomes and continuously revise and improve during the actual operation process. Even then, there is no guarantee that the decision made will be completely free of mistakes.

29. 高调做事就是别人做不好或者不敢做的你有底气去做

29. High-profile work means doing things that others can't or dare not do, and you have the confidence to do them.

30. 做人不能太精明:低调做人,不耍小聪明,让自己始终处于冷静的状态,在“低调”的心态支配下,兢兢业业,才能做成大事业。

30. One cannot be too cunning in life: be humble in demeanor, do not display cunning tricks, and always maintain a calm state of mind. Under the支配 of a humble mindset, work diligently and carefully, and only then can one achieve great undertakings.

31. 高调做事是什么意思 自己做的事要让好多人知道!

31. What does it mean to "do things in a high-profile manner"? It means that you want to make sure that many people know about the things you do!

32. 赏析:出自《鬼谷子·谋篇》。愚人容易被蒙蔽,不肖的人容易恐惧,贪婪的人容易诱惑,所以要根据情况使用不同手段。

Analysis: This quote is from the "Mou Chapter" of the "Guiguzi." Foolish people are easily deceived, unworthy individuals are prone to fear, and greedy people are susceptible to temptation, so different methods should be employed according to the situation.

33. 出头的椽子易烂:时常有人稍有名气就到处洋洋得意地自夸,喜欢被别人奉承,这些人迟早会吃亏的。所以在处于被动境地时一定要学会藏锋敛迹、装憨卖乖,千万不要把自己变成对方射击的靶子。

33. The beam that sticks out is prone to rot: There are often people who, as soon as they gain a bit of fame, become boastful and proud, enjoying flattery from others. These people will eventually suffer losses. Therefore, when in a passive situation, one must learn to conceal one's锋芒 and act modestly, and never become the target for others to shoot at.

34. 明亮而不刺眼,圆润而不腻耳,永远不要在人群中炫耀自己,证明自己,夸耀自己,放低自己的位置,收敛自己的言行,一生都要做一个低调的人。

34. Bright but not dazzling, round but not cloying, never show off, prove yourself, or boast in a crowd. Lower your position, control your words and actions, and always be a modest person in life.

35. 祸从口出,没必要自惹麻烦:要想在办公室中保持心情舒畅的工作,并与领导关系融洽,那就多注意你的言行。对于姿态上低调、工作上踏实的人,上司们更愿意起用他们。如果你幸运的话,还很可能被上司意外地委以重任。

35. Misfortune comes from the mouth, there is no need to bring trouble upon yourself: To maintain a comfortable work atmosphere in the office and have a harmonious relationship with your superiors, pay more attention to your words and actions. Superiors are more willing to employ those who are modest in demeanor and steady in work. If you are lucky, you may even be unexpectedly entrusted with important responsibilities by your superiors.

36. 才大不可气粗,居功不可自傲:不可一世的年羹尧,因为在做人上的无知而落得个可悲的下场,所以,才大而不气粗,居功而不自傲,才是做人的根本。

36. It is not right to be haughty with great talent, nor to be proud of one's achievements: Yan Gongye, who was not to be challenged, fell into a tragic end due to his ignorance in dealing with people. Therefore, it is the essence of being a person to have great talent but not be haughty, and to have achieved great things but not be proud.

37. 俗话说“好钢要用在刀刃上”,真正聪明的人,不会到处显摆自己的才智能力,而是日常低调做人,却能在关键之时、关键之处“高调做事”,这样才能将自己的智慧才能凸显得恰到好处。

37. As the saying goes, "The best steel should be used on the blade." A truly wise person would not炫耀 their intelligence and abilities everywhere, but rather live a modest life in everyday situations. However, they can "be bold in their actions" at crucial moments and in critical places, which is the way to highlight their wisdom and talent appropriately.

38. 别人三分干劲,你却十分买力--全力以赴

38. While others put in three efforts, you put in ten — you give it your all.

39. 所以,很多时候,我们的失败,就是因为不了解自己,也不了解别人。

39. Therefore, many times, our failures are due to not knowing ourselves and not knowing others.

40. 赏析:出自《鬼谷子·权篇》。人的性情就是,说出话来就希望别人听从,做事就希望成功,所以聪明人不用自己的短处,宁愿去用愚人的长处;不用自己不擅长,宁愿去用愚人所擅长的,所以聪明人做事不会困难。

40. Analysis: From the "Quan Chapter" of "Guiguzi". Human nature is such that when people speak, they hope others will listen; when they act, they hope for success. Therefore, the wise do not use their own shortcomings and would rather utilize the strengths of the foolish; they do not use what they are not good at and would rather use what the foolish excel in. Hence, the wise do not find their actions difficult.

41. 同样,世人在生活和工作中,一味求得的多,懂得付出的却少。但“赠人玫瑰”,方能“手留余香”。付出与收获讲究“先来后到”,先有付出,才有收获。

41. Similarly, in their lives and work, people often seek more and understand less about giving. However, only by "giving roses" can one "leave a fragrance in one's hands." There is a principle of "first come, first served" in giving and receiving; one must give first before there can be any harvest.

42. 高调做事,低调做人 是什么意思? 20分 就是指做事情的时候要攻力认真并且执着,而且你的努力和成绩要表现出来;在平时为人处世与人交往中要平凡平淡,别去计较太多,不去炫耀什么,脚踏实地踏踏实实。谢谢。

What does "do things grandly and be modest in demeanor" mean? 20 points mean that when doing things, you should be serious and persistent, and your efforts and achievements should be shown; in daily life, when dealing with people and socializing, you should be ordinary and plain, don't worry too much, don't show off, and be down-to-earth and steady. Thank you.

43. 非常通透的一段话:“鸟活着时,吃虫子,鸟死后,虫子也可以把鸟吃了。一棵树可以制成一百万根火柴,可是烧光一百万棵树,有时候却只需要一根火柴就足矣。

43. A very insightful passage: "When a bird is alive, it eats worms; when the bird dies, the worms can also eat the bird. A tree can be made into a million matches, but sometimes it only takes one match to burn a million trees."

44. 不管你处于多么了不得的位置,拥有多少别人不具备的本钱,都要清晰的知道自己的局限性。每个人都是肉体凡胎,两个肩膀扛一个脑袋,谁也不比谁更优越,所谓优越,不过是命运眷顾一些而已。

44. No matter how distinguished your position is or how many advantages you possess that others do not, you must clearly recognize your limitations. Everyone is just a flesh and blood human being, carrying a head on two shoulders, and no one is superior to another. So-called superiority is merely a matter of being favored by fate.

45. 得意而不要忘形:得意时要少说话,而且态度要更加谦卑,这样才会赢得朋友们的尊敬。

45. Modesty in success: When you are successful, speak less and adopt a more humble attitude. This will win the respect of your friends.

46. 别人事不关己,你却乐于操心--绝对负责

46. While others don't care about things that don't concern them, you are always eager to worry about them – absolutely responsible.

47. 什么叫高调做事 我的理解哈:高调做事,低调做人。先说低调梗不显山不露水,所谓大隐隐于市,真人不露相等等,高调呢,就是反义了。工作起来卖命,雷厉风行,然后就是让大伙都知道你在做:)

47. What does it mean to do things in a high-key manner? My understanding is: to do things in a high-key manner, and to be低调 in person. First, being低调 means not showing off or drawing attention to oneself, as in the saying "the great are hidden among the common people," or "the true person does not reveal their true self," etc. In contrast, being high-key is the opposite. It means to work with full dedication, be decisive and efficient, and then let everyone know that you are doing it:).