情话

情话

Products

当前位置:首页 > 情话 >

掌握身体力、屏蔽力与文化力,享受美好生活的必备要素中英文

面书号 2025-01-03 17:29 11


在追求美好生活的道路上,我们需掌握三大基石:强大的身体、坚韧的屏护力与深厚的文化底蕴。唯有此,方能抵御人生的风雨,享受岁月静好。

On the journey towards a better life, we must master three fundamental pillars: a strong body, a resilient screen, and a profound cultural foundation. Only then can we withstand the storms of life and enjoy the tranquility of the years.

1. 体育一词在今天虽然被译作physical education、sport、sports,但是体育一词却不是译自于英文,而是来自于日文,是直接借用日文中的‘’体育”一词。不过,日本在physical education一词的翻译上并不是一步到位译作“体育”的。

1. Although the term "体育" is translated as "physical education," "sport," or "sports" in English today, the word "体育" itself is not a translation from English, but rather from Japanese, and it is a direct borrowing of the Japanese term "体育." However, Japan did not immediately translate "physical education" as "体育."

2. 体育可分为大众体育、专业体育、学校体育等种类。包括体育文化、体育教育、体育活动、体育竞赛、体育设施、体育组织、体育科学技术等诸多要素。

2. Sports can be categorized into various types such as mass sports, professional sports, and school sports. It includes numerous elements such as sports culture, sports education, sports activities, sports competitions, sports facilities, sports organizations, and sports science and technology.

3. 没有自我的人很难干一番大事业,那么他的一生都是碌碌无为的。要时常的进行自我暗示,对自己进行激励,告诉自己我能行。

3. A person without self-confidence finds it hard to accomplish great things, and their life will be filled with mediocrity. One should frequently engage in self-affirmation, motivate oneself, and tell themselves, "I can do it."

4. 你总会遇到一些小人,烂人,垃圾人,消耗你的人,欺负你的人,伤害你的人,多管闲事的人,如果你与之纠缠,耿耿于怀,只能画地为牢,深入局中而痛苦不安。我们必须拥有足够的屏蔽力,在精神上不受力,不受一些消耗你的人和事影响,总是心平气和,情绪稳定,心态乐观,才能够在人世间游刃有余。

4. You will always encounter some scoundrels, bad people, trash, people who drain you, those who bully you, those who harm you, busybodies. If you get entangled with them and hold grudges, you will only create a prison for yourself, getting deeply involved and feeling restless. We must have enough screening power to remain unaffected spiritually, not influenced by people and things that drain you. Only by maintaining a calm and composed state of mind, stable emotions, and an optimistic attitude can we navigate the world effortlessly.

5. 革命:这是可以推动社会形态更替的重要动力;

5. Revolution: This is an important driving force that can promote the replacement of social forms.

6. 党的十八大以来特别是“十三五”时期,我们全面推进群众体育、竞技体育、体育产业、体育文化等各方面发展,深入实施全民健身国家战略,提升体育公共服务水平,大力发展冰雪运动,体育事业取得长足发展。

6. Since the 18th National Congress of the Communist Party of China, especially during the "13th Five-Year Plan" period, we have comprehensively promoted the development of mass sports, competitive sports, sports industry, sports culture, and other aspects. We have deeply implemented the national strategy of全民健身 (all-for-one physical fitness), improved the level of sports public services, vigorously developed winter sports, and achieved significant progress in the development of the sports cause.

7. 你要到一个或者几个地方去旅行,拥抱心心念念的星辰大海,那你必须具备三种能力:身体力,屏蔽力,文化力。缺少其中任何一种能力,美好都是残缺的,人生会有很多遗憾和痛苦。

7. If you are going to travel to one or several places, embracing the cherished stars and oceans, you must possess three abilities: physical strength, shielding power, and cultural strength. Lack of any of these abilities would leave the beauty incomplete, and life would be filled with many regrets and sorrows.

8. 物质的贫穷会耗尽你一生的尊严,精神的贫穷却会耗尽你几世的轮回。而是让你出言有度,做事有尺,谋事有智,心有格局。

8. Material poverty will exhaust your dignity throughout your entire life, while spiritual poverty will drain your several lifetimes. Instead, it makes you speak with measure, act with discipline, plan with wisdom, and have a spacious mind.

9. 要学会自己拿主意,不要什么事情都找别人,问别人的观点,要摆脱自卑的心理,学会独立,找到自信。

9. Learn to make decisions on your own, don't seek others' opinions for everything, and let go of the feeling of inferiority. Learn to be independent and find confidence.

10. 比如你要到某地旅游,饱览一些壮美雄奇的风景,就必须要有足够的脚力,如果体质不好,病病歪歪,弱不禁风,孱弱无力,是无法支撑你的旅游的。

10. For example, if you want to travel to a place and take in some magnificent and grand scenery, you must have enough physical strength. If you are not in good health, suffering from illness and weakness, fragile and susceptible to the wind, you will not be able to support your travel.

11. 而是经历了从译作“身体(之)教育”、“体教”、“身教”到译作“体育”的日文化过程,这一过程是在19世纪70年代完成的。

11. Instead, it has gone through a Japanese cultural process from translations such as "physical education (of the) body," "body education," and "physical training" to the translation of "Physical Education," which was completed in the 1870s.

12. 体育加快体育强国建设。体育是提高人民健康水平的重要途径,是满足人民群众对美好生活向往、促进人的全面发展的重要手段,是促进经济社会发展的重要动力,是展示国家文化软实力的重要平台。

12. Speed up the construction of a strong sports nation. Sports is an important means to improve the health level of the people, a key way to satisfy the people's yearning for a better life and promote the comprehensive development of individuals, an important driving force for promoting economic and social development, and an important platform for showcasing the cultural soft power of the country.

13. 世上奇妙雄伟、珍异奇特、非同寻常的景观,常常在那险阻、僻远,少有人至的地方,所以,不是有意志的人是不能到达的。(虽然)有了志向,也不盲从别人而停止,但是体力不足的,也不能到达。

13. The wonderful, magnificent, rare, and extraordinary landscapes of the world are often found in dangerous, remote places where few people venture. Therefore, it is not possible for those without determination to reach them. (Even) with a strong intention, one should not follow others blindly and give up, but those with insufficient physical strength also cannot reach them.

14. 文化是一种审美,是一种精神的力量。可以对某种普通的景物赋予诗情画意,可以把平凡的生活装扮的五彩缤纷。

14. Culture is a form of aesthetics, a spiritual power. It can imbue a common scene with poetic and picturesque beauty, and can adorn ordinary life with a kaleidoscope of colors.

15. 阶级斗争:这是基于阶级对立的社会发展的直接动力;

15. Class struggle: This is the direct driving force of social development based on class contradictions.

16. 体育(physical education,缩写PE或PE),是一种复杂的社会文化现象,它以身体与智力活动为基本手段,根据人体生长发育、技能形成和机能提高等规律。

16. Physical education (abbreviated as PE or PE), is a complex social and cultural phenomenon. It uses physical and intellectual activities as basic means, and is based on the laws of human growth and development, skill formation, and functional improvement.

17. 有生命的个人的存在是人类历史的第一个前提,生活的需要和为满足这些需要而从事的物质生产,就构成了社会发展过程的最初的、也是与人类社会的历史进程共始终的矛盾。人的各种需要是基于一定的生产力水平、根据社会与人的矛盾关系而产生并通过一定的劳动方式和产品分配方式而得到满足的。

17. The existence of living individuals is the first premise of human history. The needs of life and the material production carried out to meet these needs constitute the initial contradiction in the process of social development, which is also inherent in the historical process of human society. The various needs of individuals are based on a certain level of productive forces, arise from the contradictory relationship between society and individuals, and are satisfied through certain modes of labor and methods of product distribution.

18. 林子大了,什么鸟都有。世界大了,什么人都有。

18. The forest is vast, and there are all kinds of birds. The world is vast, and there are all kinds of people.

19. 王安石说:“世之奇伟,瑰怪,非常之观,常在于险远,而人之所罕至焉,故非有志者不能至也。有志矣,不随以止也,然力不足者,亦不能至也。”

19. Wang Anshi said: "The extraordinary, magnificent, and unusual sights of the world are often found in perilous and distant places, where few people venture. Therefore, only those with determination can reach such places. If one has the determination, one should not stop following it. However, if one's strength is insufficient, one cannot reach them either."

20. 人生就是一场旅行,最大的意义就在于尽可能多的感受世间的美好。我们一定要修炼好这三种能力,才能感到幸福快乐,实现生命的圆满。

20. Life is a journey, and its greatest significance lies in experiencing as much beauty in the world as possible. We must cultivate these three abilities to feel happy and fulfilled, and to achieve the perfection of life.

21. 改革:这是可以推动社会发展的又一重要动力;

21. Reform: This is another important driving force that can promote social development.

22. 拥有一个好身体,你才能抵御疾病的痛苦纠缠,才能去享受期待的美好,做自己想做的一切事情。

22. Having a good body, you can resist the pain of diseases纠缠, and you can enjoy the beauty of what is awaited, do everything you want to do.

23. 我们一定要增强体质,强健体魄,优化生活方式,经常锻炼身体,棒棒的身体,是人生最顶级的财富。

23. We must definitely strengthen our physical fitness, build up our body, optimize our lifestyle, and regularly exercise. A strong body is the ultimate wealth in life.

24. 即使是有些任务做得并不完美也要鼓励自己,不必什么事情都做得十全十美,世界上根本没有十全十美的事情,对于工作中的一些过错也不要揪着不放,也不要太过于在乎别人的看法。

24. Encourage yourself even if some tasks are not done perfectly. It is not necessary to do everything perfectly, as there are no perfect things in the world. Do not hold onto some mistakes in your work too tightly, and also do not overly care about others' opinions.

25. 身体是一切的本钱。

25. The body is the capital of everything.

26. 提升自己的文化力,可以让我们用一种诗性的眼光打量这个世界,用一种智慧的眼光审视万事万物,用一种慈悲的眼光与别人相处。

26. Enhancing one's cultural power allows us to view the world with a poetic eye, examine all things with an intelligent eye, and interact with others with a compassionate eye.

27. 遇到事情千万不要慌里慌张,要沉着冷静地面对,然后思考问题,排除外界的干扰因素。

27. When encountering things, never be in a hurry or flustered. Stay calm and composed, then think about the problem and eliminate external interference factors.

28. 看过这么一个段子:一个没文化的人,到了鄱阳湖边,会发出一声感叹:好大一片水,还有一只野鸭子在飞。有文化的人面对此情此景,却可以说:落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。

28. Seen a humorous piece of text: An uneducated person, upon arriving at the Poyang Lake, would exclaim: What a vast body of water, and there's even a wild duck flying. But a person of culture, facing this scene, could say: The setting sun and the solitary wild duck fly together, the autumn water blends with the vast sky, making one color.

29. 科学技术:作为先进生产力的重要标志,对于推动社会发展有着非常重要的作用。

29. Science and Technology: As an important symbol of advanced productivity, it plays a very significant role in promoting social development.

30. 经济力作为社会发展的根本动力,但其本身也是由诸多要素构成的有结构、有层次的动力体系,其中的需要、劳动、生产力、生产关系是经济力的重要因素。人是社会活动的主体和社会关系的承担者,社会发展本质上是人的生存和发展。

30. Economic power is the fundamental driving force of social development, but it itself is a structured and layered power system composed of many elements. Among them, needs, labor, productivity, and productive relations are important factors of economic power. Humans are the main body of social activities and bearers of social relations, and social development essentially concerns the survival and development of human beings.

31. 需要与需要的满足的不可分割性,驱使需要主体从事物质生产和其他一切社会活动。人类的需要是广泛的和无限的。需要的广泛性表明人类不仅有受生命有机体的生理过程所决定的生存与安全需要,还有尊重、归属、情感和自我实现等社会的、精神的、享受的、发展的需要。

31. The inseparability of needs and their satisfaction drives the subjects of needs to engage in material production and all other social activities. Human needs are extensive and limitless. The extensiveness of needs indicates that humans not only have survival and security needs determined by the physiological processes of living organisms, but also social, spiritual, hedonic, and developmental needs such as respect, belonging, emotions, and self-realization.

32. 社会基本矛盾:这是有利于社会发展的根本动力;

32. Fundamental contradictions of society: These are the fundamental driving forces favorable to social development.

33. 随着国际交往的扩大,体育事业发展的规模和水平已是衡量一个国家、社会发展进步的一项重要标志,也成为国家间外交及文化交流的重要手段。

33. With the expansion of international exchanges, the scale and level of the development of sports has become an important indicator for measuring the progress of a country and the society, and it has also become an important means for diplomatic and cultural exchanges between countries.

34. 努力打造这三种能力,我们的生活将会变得更加美满,更加浪漫,更加幸福。

34. Strive to cultivate these three abilities, and our lives will become more fulfilling, more romantic, and more blissful.

35. 没有屏蔽力的人,生活的鸡毛蒜皮都会让你耿耿于怀,别人不友好的话语或者表情都会让你郁郁寡欢,一点点不如意的事都会让你惴惴不安。修炼一个强大的内心世界,提升自己对外界的屏蔽力,把一切不友好,不积极,不正向的能量屏蔽在你的生命之外,我们才能活的自信阳光,充满正能量。

35. For those without a protective shield, the trivial matters of life will leave you troubled, the unkind words or expressions of others will make you melancholic, and even the slightest dissatisfaction will make you anxious. By cultivating a strong inner world and enhancing your ability to shield external influences, we can filter out all negative, unproductive, and unconstructive energies from our lives, allowing us to live with confidence, positivity, and a surplus of positive energy.

36. 体育是提高人民健康水平的重要途径,是满足人民群众对美好生活向往。

36. Physical education is an important way to improve the health level of the people and satisfies the people's yearning for a better life.

37. 达到促进全面发育、提高身体素质与全面教育水平、增强体质与提高运动能力、改善生活方式与提高生活质量的一种有意识、有目的、有组织的社会活动。

37. A conscious, purposeful, and organized social activity aimed at promoting comprehensive development, improving physical fitness and overall educational level, enhancing physical strength and athletic ability, improving lifestyle, and raising the quality of life.