Products
面书号 2026-01-22 17:34 0
生活如同一团乱麻,整理心情却更精彩!🌟
Life is like a tangled mess, but organizing one's mood makes it even more exciting! 🌟
1. ❻我的能量和我的袜子一样,总是莫名其妙地只剩下一只。
1. My energy is just like my socks, always mysteriously left with only one.
2. 再加上平时工作忙碌,并没有太多的时间去收拾整理,久而久之就变成了杂乱无章,邋遢闹心的状态。
2. Additionally, with the busy work routine, there hasn't been much time to organize and tidy up, and over time, it has turned into a state of disarray and messiness that is both unsettling and annoying.
3. 日常生活中,很多人都少不了买买买的经历。尤其是刚过的疯狂购物1111~不仅没脱单,钱包还扁了>_< 不知不觉中屋子被物品占满,变的拥挤、杂乱。
3. In daily life, many people can't help but go on a shopping spree. Especially after the recent wild shopping spree on 11.11~ Not only did I not find a partner, but my wallet is also empty >_< Unconsciously, the room is filled with items, becoming crowded and chaotic.
4. 但是, “门/墙挂钩架”、“带吸盘毛巾架带/吸盘篮筐”、“巧用收纳盒”、“有格调储物柜”、“善用贴标签”等等小技巧可以拯救慌乱无神的你~~
4. However, small tricks like "Door/door wall hook shelf", "Suction cup towel holder with/suction cup basket", "Smart use of storage boxes", "Stylish storage cabinet", and "Make good use of labeling" can save you from being disorganized and lackluster!
5. 厨房收纳是个重头戏,虽然只有几平米,但它是家中最重要、最易混乱的地方。锅碗瓢盆、油盐酱醋、瓶瓶罐罐,乱糟糟会影响下厨心情,更有严重的还可能有“小强”带来的卫生隐患。那怎样收纳,让厨房干净整洁又卫生呢?
5. Kitchen organization is a big deal, even though it's only a few square meters. It is the most important and most prone to chaos in the home. Pots, pans, basins, cooking oil, salt, soy sauce, vinegar, bottles, jars, and so on, all in a mess can affect the mood of cooking, and more seriously, there could even be hygiene risks brought by cockroaches. So how to organize it so that the kitchen is clean, tidy, and hygienic?
6. 以上就是关于“整理收纳”小技巧的简单分享啦~
6. That's all for the simple sharing of "organizing and storing" tips~
7. ❷理想中的日子是首诗,现实却活成了草稿纸背面随手记的、毫无逻辑的购物清单。
7. The ideal day is a poem, but reality has turned into a haphazard shopping list scribbled on the back of draft paper with no logic.
8. ❿收拾好的房间三分钟就会乱,整理好的心情也一样。
8. A tidied-up room will become messy again in three minutes, just like a sorted-out mood.
9. ❾我的生活没有脚本,是一场即兴的、演砸了的荒诞剧。
9. My life has no script, it's a spontaneous, botched absurd play.
10. 书或者伴手礼等物件占据客厅收纳的一个重中之重。 如果不好好收纳装起来,客厅显得杂乱无章。但是收纳得当,很能展现主人的品味,心情也会很舒畅。
10. Books or souvenirs and other items occupy a crucial position in the living room's storage. If not properly stored and organized, the living room appears chaotic. However, when properly arranged, it can greatly showcase the host's taste, and one's mood will also be very relaxed.
11. 洗澡用品 直接“上墙”,真的是很好用的一个收纳方法!非常方便也很卫生,不会囤积水渍,很给力的收纳方式。
11. Bathing supplies directly "mounted on the wall" is truly a very useful storage method! It's very convenient and hygienic, doesn't accumulate water stains, and is a very effective way to store things.
12. ❺生活的发条好像上得太紧了,以至于所有齿轮都在尖叫,没有一颗螺丝在正确的位置上。
12. The spring of life seems to be wound too tight, causing all the gears to scream and no screw to be in its proper place.
13. 就算房子再小,东西多,如果能够“断舍离极简”好好收纳整理,也能打造出来干净利落的家。
13. Even if the house is small and there are many things, if one can practice "decluttering and minimalism" and organize the storage well, it is still possible to create a neat and tidy home.
14. 生活在干净整洁舒适的家里,物品井井有条地安放着,不自觉地对未来充满了希望,整个人变得活力满满。 每天只要花一点点时间,希望大家都可以拥有整洁清爽、适合自己的家居环境。
14. Living in a clean, tidy, and comfortable home, with items neatly arranged, one can't help but feel hopeful about the future, and the whole person becomes full of vitality. With just a little bit of time each day, I hope everyone can have a neat, refreshing, and suitable home environment for themselves.
15. 关于收纳整理方面,日本萌妹子近藤麻理惠是非常有名,
15. Regarding decluttering and organization, the Japanese anime girl Makoto Ono is very famous.
16. 首先,你得认识到,“ 整理”是收纳的基础,把自己需要和不需要的物品进行分类。 刚开始会觉得麻烦,但是经过整理后留下的都是自己真正需要和喜欢的东西,收纳起来真的很轻松,也非常容易打造出去清爽利落的居家环境。
16. First of all, you need to recognize that "organizing" is the foundation of storage, sorting your items into those you need and those you don't. At first, it may seem麻烦, but after organizing, what remains are the things you truly need and like, making storage much easier and very simple to create a clean and tidy home environment.
17. 内衣、领带、腰带、袜子 都分类放在收纳盒里 比较好 。收纳盒子上 如果 有标签 就更棒了 ,这样方便取用。
17. Underwear, ties, belts, and socks should be categorized and placed in storage boxes, which is better. If there are labels on the storage boxes, that's even better, as it makes it easier to access them.
18. 关于收纳整理,很多人应该还会有这样的一个困扰——整理之后没多久就又恢复原样了。其实这不是个“问题”,保持整理习惯就好了。 收纳后的最大原则就是物归原位,物品使用完后,能够随手放回,这样很大程度的减少了他们四处漂泊的几率,使空间的整洁度保持的更久 , 久而久之就能够保持整洁啦。
18. Regarding organization and tidying up, many people may still face a common problem – the room tends to revert to its original state soon after being tidied. In fact, this is not a "problem"; maintaining the habit of organization is the key. The most important principle after organizing is to put things back in their original places. After using an item, it should be easy to put it back where it belongs. This greatly reduces the chances of items getting scattered around, helping to maintain the cleanliness of the space for a longer time. Over time, this will lead to a consistently tidy environment.
19. 打开房门首先映入眼帘的就是玄关,它是进门的“一张脸”。如果做好了玄关处的整理收纳,无论是出门还是归家,心情都不会太差哦。 玄关收纳不仅仅是收纳鞋子,抽纸、墨镜、手套、钥匙等小物件放在 收纳盒 置于玄关处,养成出门时放进包里的习惯,这样就不会落下东西了。
19. The first thing that catches the eye when opening the door is the foyer, which is the "face" of the entrance. If the foyer is well-organized and stored, the mood will not be too bad whether you are going out or coming home. Foyer storage is not just for shoes; items like tissues, sunglasses, gloves, and keys can be placed in storage boxes and kept at the foyer. Get into the habit of putting them in your bag when you leave, so you won't forget anything.
20. 具体怎么使用工具把家变得整洁又美好呢? 快来跟着 我 一起来探秘 日本主妇们 那些让 这些乱七八糟东西变得井井有条 的 妙招 吧 !
20. How to use tools to make the home neat and beautiful? Come and join me in uncovering the ingenious tricks that Japanese housewives use to organize all these chaotic things into order!
21. ❹大脑像同时开了二十几个网页的浏览器,每个都卡住,不知道该先关闭哪一个。
21. The brain is like a web browser that has opened twenty or more tabs, all of which are frozen, and it doesn't know which one to close first.
22. 你有什么关于整理收纳小技巧呢?欢迎大家留言分享给大家哦~集体的智慧力量无穷~
22. Do you have any small tips for organizing and storing? Everyone is welcome to leave comments and share with everyone. The collective wisdom is endless!
23. 各类不是天天使用的锅适合放在 灶台下面 ,随手取来就可以做饭。洗洁精等洗涤剂的清洁产品收纳在 水槽下面 。
23. Kettles of various types that are not used every day are suitable to be placed below the stove, so they can be easily taken out to cook. Cleaning products such as dish soap are stored below the sink.
24. 帽子和包包 可以放在置物架上。一是可以方便拿取,二是可以保持它的形状。
24. The hats and bags can be placed on the shelf. One reason is for easy access, and the other is to maintain their shape.
25. 杂乱的居住环境不仅影响生活品质,更影响整个人的精神状态!
25. A disorganized living environment not only affects the quality of life but also influences the entire mental state of a person!
26. 卫生间的收纳主要集中在洗面台的区域。中国一般就是干湿分离,日本家庭大都会“三式分离”或者“四式分离”,即把马桶、洗面台或洗手池、浴室以及洗衣机隔开分别利用。国情不一样,但是收纳整理无国界。他们的收纳方式我们也可以参考,取长补短。
26. The storage in the bathroom is mainly concentrated in the area of the washstand. In China, it is generally a dry-wet separation, while in Japanese households, it is often "three-way separation" or "four-way separation," which means separating the toilet, washstand or sink, bathroom, and washing machine for separate use. Although the national conditions differ, storage and organization are not bound by national borders. We can also refer to their storage methods, taking the good and supplementing the shortcomings.
27. 玄关收纳必备神奇— 墙 挂钩 架 。 神奇的挂钩架可以挂上外套大衣、帽子、围巾、包包等,整洁且方便我们的日常。
27. Essential玄关Storage Magic — Wall Hangers and Shelves. The magical hanger shelf can hold overcoats, hats, scarves, bags, etc., keeping the space tidy and convenient for our daily use.
28. 卧室收纳的重中之重就是衣物收纳。 夫妻两个人一年四季的的衣服太多,那怎样才能能把杂乱无章的衣柜、抽屉、整理地一目了然、有条不紊?家里每位家庭成员的衣服不要混放,最好各自都有一个区域,这样真的能省去很多找衣服的时间。换季衣服被子放在收纳袋/箱或者柜子里。
28. The most important aspect of bedroom organization is clothing storage. With both partners having a large number of clothes for all four seasons, how can one manage to organize the chaotic wardrobe, drawers, and make them clear and orderly? It's best for each family member to have their own designated area for their clothes, which can really save a lot of time searching for clothes. Seasonal clothes and bedding should be stored in storage bags/boxes or cabinets.
29. 铲子、漏勺、夹子 、小炒锅 等日常用的料理工具,”上墙“是一个很好的收纳方式。 “墙面置物杆”了解一下!非常好用且视觉舒服。
29. Spades, strainers, tongs, and small wok, etc., are daily cooking tools. "Up on the wall" is a great way to store them. Check out the "wall-mounted storage rod"! It's very useful and visually comfortable.
30. 洗面台的上面一般都会安装 镜面收纳柜 ,这是个经典的收纳方式。可以放下各种 护肤品囤货 ,还有 囤积的洗发露、护发素、牙膏、牙刷、大姨妈巾 等生活用品
30. Above the washstand, there is usually a mirror cabinet installed, which is a classic storage solution. It can accommodate various skincare supplies, as well as accumulated hair care products, toothpaste, toothbrushes, and menstrual pads, among other daily necessities.
31. 一般孩子的玩具就很多,玩完后不是散落一地就是堆积在墙角,摞的跟小山一样。这样放置玩具不仅显得很乱,而且堆积角落,很容易生细菌,对宝宝身体不好,那该怎么呢? 把孩子的每个玩具放在固定的位置,这样孩子就可以自己拿玩具出来玩,玩结束后再自己放回去。
31. Generally, children have a lot of toys, and after playing, they are either scattered all over the floor or piled up in the corner like a small mountain. Such a way of storing toys not only looks very messy but also accumulating in the corners easily breeds bacteria, which is not good for the baby's health. So what should we do? Place each of the child's toys in a fixed location, so that the child can take out the toys themselves to play, and then put them back by themselves after playing.
32. 刚开始会觉得麻烦,但是经过整理后留下的都是自己真正需要和喜欢的东西,收纳起来真的很轻松,也非常容易打造出去清爽利落的居家环境。
32. At first, it might seem troublesome, but after sorting things out, what remains are the items you truly need and like. Organizing them is actually very easy, and it's also very simple to create a clean and tidy living environment.
33. 油盐酱醋、谷物粮食用 统一风格的瓶罐 进行收纳;粉末类的调料,如嫩肉粉、酵母等不常用又不太适合装罐子的,可以考虑装在 收纳箱 里。
33. Condiments like soy sauce, vinegar, and cooking oil, as well as grain and foodstuffs, should be stored in bottles and jars of a unified style; for powdery seasonings such as tenderizing powder and yeast, which are not commonly used and not very suitable for storage in jars, it is advisable to consider storing them in a storage box.
34. 客厅是一家人待在一起时间最多的地方,除了必备的沙发、茶几、地毯、餐桌等必备品。放置在客厅里的东西越少越好,简简单单,和家人们一起在干净的客厅里享受美好的时光。
34. The living room is the place where the family spends the most time together, besides the essential items such as sofas, coffee tables, carpets, and dining tables. The fewer things in the living room, the better; simple and enjoy the wonderful moments with family in a clean living room.
35. ❼日子过得像被猫玩过的毛线团,我努力想找出线头,却只扯出了更多的结。
35. The days passed like a ball of yarn that has been played with by a cat. I tried to find the end of the yarn, but only pulled out more knots.