情话

情话

Products

当前位置:首页 > 情话 >

守本分,隐锋芒,尽享生活乐趣中英文

面书号 2025-02-18 12:35 12


在岁月的长河中,守护本分,隐匿锋芒,尽享生活乐趣。

In the long river of time, stay true to one's duty, conceal one's sharpness, and fully enjoy the joys of life.

1. 市场风云千变万化,人际关系机关算尽,如果你没有足够的智慧,足够的能力,足够的眼光,不要想着创业、投资,或者做其他的什么大事情,德不配位,必有灾殃,能力配不上野心,注定自取其祸。与其把原有的财富折腾得一干二净,把本来安稳的生活折腾的鸡飞狗跳,不如知道自己的能力边界,不要左右横跳,好高骛远,安安分分的生活,才能够把小日子过好。

1. The market is ever-changing, and interpersonal relationships are full of cunning strategies. If you don't have enough wisdom, ability, and vision, don't even think about starting a business, investing, or doing other big things. Merit is not equal to position, and there will be disasters. Ability not matching ambition is doomed to bring upon oneself misfortune. It's better to know the limits of your abilities, don't jump around aimlessly, don't strive for the unattainable, and live a decent life, only then can you live a good life.

2. 香港首富李嘉诚说:“最守得住钱的富二代,恰恰就是那些吃喝玩乐的富二代,没有上进心的富二代。吃喝玩乐能花多少,远远没有那些自以为有能力投资做生意赔的多。所以说,穷人如果你不折腾,你就永远是穷人,富人你如果不折腾,就永远是富人。很多拆迁户中彩 票暴富之后,凭运气赚到了钱之后还去追求更多的,往往最后会凭实力亏掉。他们就是没搞清楚拆迁运气带给他们的财富同时,没有给他们与财富不匹配的能力,最后导致财富流失。”

2. Hong Kong's richest man Li Ka-shing said, "The richest heirs who are the most frugal with money are precisely those who indulge in eating, drinking, and playing, and those without ambition. The amount they can spend on eating, drinking, and playing is far less than what they could potentially lose in business investments they believe they are capable of. Therefore, if you, the poor, don't stir things up, you will always remain poor; if you, the rich, don't stir things up, you will always remain rich. Many demolition households who suddenly became rich after winning the lottery often end up losing their wealth due to their overconfidence in their ability to invest and do business, and they end up losing money with their own strength. They haven't realized that the wealth brought to them by the luck of the demolition has not provided them with the matching ability, which ultimately leads to the loss of wealth."

3. 我们都只是普通人,不必指望别人的人脉或者关系,可以坚持自己的力量,不必对别人察言观色,卑躬屈膝,委屈自己迎合他人,也不必在人群之中做一些无聊的事,说一些无聊的话。在别人的世界里顺其自然,在自己的世界里随遇而安。

3. We are all just ordinary people, and there is no need to rely on others' connections or social networks. We can stick to our own strength, without having to watch others' facial expressions or kowtow, feeling hurt while trying to cater to others. Nor do we need to do boring things or say boring things among the crowd. Just go with the flow in others' worlds and be at ease with whatever comes our way in our own world.

4. 人生一世,草生一秋。

4. In the span of a human life, a blade of grass experiences an entire autumn.

5. 一位重症监护室医生说,我送走了这么多的病人,没有人因为做过什么事情而感到后悔,绝大多数人都因为没有做成什么事情而感到后悔。

5. A doctor from the intensive care unit said, "Among all the patients I've sent off, no one regrets having done anything, while the vast majority regret not having done something."

6. 最有智慧的活法,是安分守己,销声匿迹,吃喝玩乐。

6. The wisest way to live is to be content with one's lot, keep a low profile, and indulge in eating, drinking, and entertainment.

7. 人群聚集的地方无非是在做三件事,拐弯抹角的炫耀自己,添油加醋的贬地别人,互相窥视的搬弄是非。

7. The gathering places of crowds are all about doing three things: subtly boasting about oneself, exaggeratedly belittling others, and whispering malicious gossip while peering at each other.

8. 有多大的胃就吃多少的饭,有多大的力气就挑多重的担子,有多大能力就做多大的事。

8. Eat as much as your stomach can hold, carry as heavy a burden as your strength allows, and do as much as your abilities permit.

9. 吃喝玩乐是体验生活的重要方式,给自己一种松弛感,开心一点,随意一点,自在一点。每一个不曾起舞的日子,都是对生命的辜负。

9. Enjoying food, drinks, and entertainment is an important way to experience life, giving oneself a sense of relaxation, being a bit happier, more carefree, and more comfortable. Every day that is not spent dancing is a waste of life.

10. 如果我们非常普通,没有天赋,没有背景,没有资源,没有人脉,没有机遇,没有过硬的能力,没有耀眼的价值,那就不要瞎折腾,不要痴心妄想,安安稳稳的过自己的小日子,平平淡淡的享受岁月静好。

10. If we are very ordinary, without talent, background, resources, connections, opportunities, solid abilities, or dazzling value, then we should not make a mess, do not be obsessed with pipe dreams, and live our simple life quietly, enjoying the tranquility of time.

11. 人生短短几十年,不过弹指一挥间。不要给自己那么多的压力和目标,一定要及时行乐,把握当下,该怎么快乐就怎么快乐,该怎么潇洒就怎么潇洒,按照自己的心愿度过每个瞬间。

11. Life is short, just a few decades, which is just a blink of an eye. Don't put too much pressure and set too many goals for yourself. Make sure to enjoy the present moment, seize the moment, and be happy in your own way, be carefree in your own way, and spend each moment according to your wishes.

12. 李白说:君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。

12. Li Bai said: "Have you not seen the Yellow River's waters rise from the heavens, flowing to the sea and never returning? Have you not seen the sorrow of an elderly person in front of a bright mirror, with their hair turning white from the morning to evening like snow?" Life should be enjoyed while we are in good spirits; do not let the golden cup remain empty facing the moon.

13. 远离人群,销声匿迹!一个人喝茶,一个人散步,一个人旅行,一个人读书,一个人逛街,一个人遛弯,一个人养花,一个人种树。不必对别人抱有心存幻想的期待,也不用在乎任何人对你的任何看法,不要指望在别人的帮助之下成就一番事业,也不必浪费自己的时间和精力去成全别人。

13. Stay away from the crowd, disappear without a trace! Enjoy tea alone, take a walk alone, travel alone, read alone, shop alone, stroll alone, cultivate flowers alone, plant trees alone. Don't hold any unrealistic expectations for others, nor should you care about anyone's opinions of you. Don't rely on others' help to achieve great things, and don't waste your own time and energy to cater to others.

14. 我们终归要离开这个世界,什么都带不走,什么都留不下,来时一丝不挂,去时两手空空。

14. In the end, we must leave this world, carrying nothing away and leaving nothing behind. We come here without a single thing, and leave with our hands empty.