Products
面书号 2025-01-16 11:32 8
1. 在家不避父母,出嫁不避丈夫,有病不避大夫。
1. Do not avoid one's parents at home, do not avoid one's husband when getting married, and do not avoid the doctor when one is sick.
2. 百日连阴雨,总有一朝晴 百闻不如一见,百见不如一干。败家子挥金如粪,兴家人惜粪如金。 帮人要帮到底,救人要救到头。帮助别人要忘掉,别人帮己要记牢。
2. A hundred days of continuous rain will eventually clear up; seeing is better than hearing, and doing is better than seeing. A spendthrift squanders money as if it were manure, while a thrifty person values manure as if it were gold. One must help others until the end, and save a person until the end. Help others with no thought of it, but remember when others help you.
3. 一个巧皮匠,没有好鞋样;两个笨皮匠,彼此有商量;
3. A clever cobbler has no good shoe pattern; two clumsy cobblers have each other to consult.
4. 病从口入,寒从脚起。补漏趁天晴,读书趁年轻。不担三分险,难练一身胆 不当家不知柴米贵,不养儿不知父母恩 不到江边不脱鞋,不到火候不揭锅。不懂装懂,永世饭桶。不给规矩,不成方圆。 不会烧香得罪神,不会讲话得罪人。 不会做小事的人,也做不出大事来。 不见兔子不撒鹰。 不经冬寒,不知春暖 不可不算,不可全算。不磨不炼,不成好汗。不怕百事不利,就怕灰心丧气 不怕不识货,只怕货比货。 不怕穿得迟,就怕脱得早。 不怕家里穷,只怕出懒汉。不怕路长,只怕心老。不怕乱如麻,只怕不调查。不怕慢,就怕站;站一站,二里半。不怕年老,就怕躺倒。 不怕人不敬,就怕己不正。不怕人不请,就怕艺不精。 不怕山高,就怕脚软。
4. Illness enters through the mouth, cold starts from the feet. Fix leaks when the sky is clear, study when young. Without taking three risks, it's hard to cultivate a brave heart. Not managing a household, one doesn't know the value of groceries; not raising children, one doesn't understand the parents' love. Not taking off shoes by the riverbank, not lifting the lid until the pot is ready. Pretending to understand when one doesn't, one will be a useless fool forever. Without rules, one cannot form a perfect circle. Not knowing how to burn incense offends the gods, not knowing how to speak offends people. One who cannot handle small matters will also not be able to accomplish great things. One doesn't release the hawks until the rabbit is seen. Not experiencing winter's cold, one doesn't know the warmth of spring. Not to be counted, not to be fully counted. Not polished and refined, one cannot become a good sweat. Not afraid of all things not going well, but afraid of losing heart and losing spirit. Not afraid of not knowing the goods, but afraid of the goods being compared. Not afraid of wearing late, but afraid of taking off early. Not afraid of being poor at home, but afraid of having lazy sons. Not afraid of the long road, but afraid of the old heart. Not afraid of being a mess, but afraid of not investigating. Not afraid of being slow, but afraid of standing still; stand for a moment, half a mile away. Not afraid of being old, but afraid of collapsing. Not afraid of people not respecting, but afraid of one's own behavior not being upright. Not afraid of people not inviting, but afraid of one's skills not being refined. Not afraid of the mountain being high, but afraid of one's legs being weak.
5. 久雨刮南风 天气将转晴
5. After a long period of rain, a south wind blows, indicating that the weather will turn clear.
6. 肥料与农业 肥料建设
6. Fertilizer and Agriculture - Fertilizer Construction
7. 老牛抬头朝天嗅,雨临头;马嘴朝天,大雨在前。
7. An old cow looks up to the sky and sniffs, rain is about to come; if a horse's mouth is facing the sky, a heavy rain is approaching.
8. 蚯蚓路上爬,雨水乱如麻,蝼蛄唱歌,天气晴和
8. Earthworms crawl on the path, rain falls in a tangled mess, mole crickets sing, and the weather is bright and fair.
9. 包谷种不晒,一冬必得坏。 宁要一斗种,不要一斗金。
9. Corn seeds must not be left to dry in the sun; if they do, they will surely spoil over the winter. It's better to have one bushel of seeds than one bushel of gold.
10. 富人过年 ,穷人过关。
10. The rich celebrate the New Year, while the poor pass the year.
11. 只要工夫深,铁杵磨成绣花针。朝霞不出门,晚霞行千里。日晕三更雨,月晕午时风。众人拾柴火焰高。平时不做亏心事,半夜不怕鬼敲门。画虎画皮难画骨,知人知面不知心。冬天麦盖三层被,来年枕着馒头睡。挨金似金,挨玉似玉。八成熟,十成收;十成熟,二成丢。把舵的不慌,乘船的稳当。白米饭好吃,五谷田难种。
11. If you work hard enough, you can turn an iron rod into a needle for embroidery. If there is no morning glow, the evening glow can travel a thousand miles. A sun halo at midnight预示着三更的雨,a moon halo at noon预示着午时的风。Many hands make light work. As long as you don't do any bad deeds, you won't fear ghosts knocking at the door in the middle of the night. It's hard to paint the bones of a tiger or the spirit of a person; you can see a person's face but not their heart. In winter, if wheat is covered with three layers of straw, you can sleep on steamed buns the following year. Gold looks like gold when you touch it, and jade looks like jade when you touch it. Eighty percent maturity yields ten, while ten percent maturity loses two. The person steering the boat doesn't panic, and the person on the boat is steady. White rice is delicious to eat, but it's hard to grow a field of grains.
12. 日落射脚 ,三天内雨落。
12. The sunset points to the foot, rain will fall within three days.
13. 春去夏来,周而复始,雨季就要来临了,有必要看看这些气象谚语的,利于出行。
13. As spring gives way to summer and the cycle continues, the rainy season is approaching. It's necessary to take a look at these meteorological proverbs, which are beneficial for travel.
14. 蜻蜓飞得低,出门带 笠。
14. Dragonflies fly low, carry a straw raincoat when you go out.
15. 白露白迷迷,秋分稻莠齐。寒露楼青稻,霜降一齐倒。
15. White Dews make the sky misty white, the equinox sees rice and weeds grow side by side. Cold Dews over the green rice terraces, with the frost descent, they all fall together.
16. 云向东,有雨变成风,云向南,水涟涟,云向西,下地披 衣。
16. Clouds move eastward, rain turns into wind; clouds move southward, the water ripples; clouds move westward, it's time to put on a coat.
17. 饱带饥粮,晴带雨伞。爆饮爆食易生病,定时定量保康宁。 背后不商量,当面无主张。笨人先起身,笨鸟早出林。鞭打的快马,事找的忙人。 边学边问,才有学问。
17. Carry food when you're full and an umbrella when it's sunny. Overindulgence in drinking and eating is easy to lead to illness, while regular and measured consumption ensures health. Don't discuss things behind someone's back, and don't show no initiative in front of them. The dullard gets up first, and the dull bird leaves the forest early. The whip speeds up the horse, and the busy person finds the task. Learn while asking, and you will have knowledge.
18. 长虫过道,下雨之兆,蛤蟆哇哇叫,大雨就要到。
18. A long snake crossing the path is a sign of rain, and the frogs croaking loudly indicate that a heavy rain is about to arrive.
19. 种子与农业 种子建设
19. Seeds and Agriculture - Seed Development
20. 春插时,夏插刻,春争日,夏争时 谷雨前后,种瓜点豆
20. Sow in spring, transplant in summer; compete for the sun in spring, compete for time in summer. Sow melons and beans around the Grain Rain.
21. 揪花开,谷出来。 揪花开,麻出来。
21. Open the flower, the grain comes out. Open the flower, the hemp comes out.
22. 乌云拦东,不下雨也有风。乱云天顶绞,风雨来不小。
22. Clouds block the east, no rain, but there's a wind. Chaotic clouds twist at the zenith, and the coming wind and rain are not small.