Products
面书号 2025-01-16 10:37 10
1. 不好的书也象不好的朋友一样,可能会把你伤害。(英国)
1. Just as bad books can be akin to bad friends, they might also hurt you. (United Kingdom)
2. 不听老人言,吃苦在眼前。 家有老,是个宝。
2. Not heeding the words of the elderly will lead to suffering right before your eyes. The elderly at home are a treasure.
3. 真理永远压过谎言,就象油永远在水面上一样。(拉丁美洲)
3. Truth always triumphs over lies, just as oil always remains on the surface of water. (Latin America)
4. 山高不如男人的志气高,水深不如女人的爱情深。(鄂伦春族)
4. The mountain is not as high as a man's ambition, and the water is not as deep as a woman's love. (Oroqen ethnic group)
5. 威武面前不屈膝,困难面前不折腰。(蒙古族)
5. Do not bend the knee in front of might, and do not stoop in the face of adversity. (Mongolian)
6. 家选不如场选,场选不如地选。 要想来年长好棉,今年白露田边选。
6. It's better to choose at the field than at home, and better to choose at the field than on the ground. If you want to grow good cotton next year, select at the field by the rice paddy this year.
7. 人所以犯错误,不是因为他不懂,而是因为他自以为什么都懂。(英国)
7. The reason why people make mistakes is not because they do not understand, but because they think they know everything. (United Kingdom)
8. 大刀可以砍下头颅,却砍不断一根细发。(柯尔克孜族)
8. The big sword can chop off a head, but it cannot cut a single fine hair. (Kirgiz)
9. 千千万万匹走马,换不来真正的爱情。(藏族)
9. No number of galloping horses can bring true love. (Tibetan)
10. 爱上的猴子也觉标致,看中的狗熊也漂亮。(蒙古族)
10. The monkey loved is also handsome, and the bear chosen is also beautiful. (Mongolian)
11. 一个没有远大理想的人,就象一只没有翅膀的鸟。
11. A person without great ideals is like a bird without wings.
12. 田里一天走三次不算多,亲戚三年走一次不为疏。
12. Walking through the fields three times a day is not considered much, and visiting relatives once every three years does not mean being distant.
13. 不识真货的傻蛋,把黄金说成粪蛋。(蒙古族)
13. A foolish ignoramus who doesn't recognize the real thing, calls gold dung. (Mongolian)
14. 天下万物分为五类:金、木、水、火、土,彼此之间存在相生相克的关系:五行相生:金生水,水生木、木生火、火生土、土生金。五行相克:金克木、木克土、土克水、水克火、火克金。
14. All things in the world are divided into five categories: metal, wood, water, fire, and earth, which have the relationships of generation and control among them: The generation of the five elements: metal generates water, water generates wood, wood generates fire, fire generates earth, and earth generates metal. The control of the five elements: metal controls wood, wood controls earth, earth controls water, water controls fire, and fire controls metal.
15. 别困河深不渡河,别因困难不进取。(蒙古族)
15. Don't be weary and not cross the river deep, don't stop advancing because of difficulties. (Mongolian)
16. 强摘的果子不甜,包办的婚姻不谐。(朝鲜族)
16. Fruits plucked prematurely are not sweet, and arranged marriages are not harmonious. (Korean)
17. 沟通水渠可以成江湖,改邪归正可以成新人。(蒙古)
17. The communication channels can become lakes and rivers, and changing from evil to righteousness can become a new person. (Mongolian)
18. 没有福气的人好吃,没有理想的人好睡。(蒙古族)
18. People without good fortune are greedy for food, and people without ideals are good at sleeping. (Mongolian)
19. 芦苇想当青松,总是怨恨自己没有长在山峰上。(柯尔克孜族)
19. The reed wishes to be a pine tree, always resenting itself for not growing on a mountain peak. (Kirgiz)
20. 小事是大事的根。 海水只怕一滴漏。
20. Small matters are the roots of big things. The sea fears even a single drop of leakage.
21. 最大的错误就是认为自己从来不犯错误。(英国)
21. The greatest mistake is to believe one never makes mistakes. (United Kingdom)
22. 家有一老,犹如一宝,有了疑问,问之便晓。 七十瓦上霜,八十不稀奇。
22. Having an elderly person at home is like having a treasure; if you have any doubts, asking them will clarify it. By the time they reach 70, having frost on their skin is not a surprise, and by the time they reach 80, it's not rare.
23. 失败是成功之母。 高不过脚底板。
23. Failure is the mother of success. No matter how tall you stand, you can't be taller than your feet.
24. 聪明人听到夸奖理更加虚心,蠢人听到夸奖迷失了方向。(柯尔克孜族)
24. Smart people become more modest when they hear praise, while foolish people get lost in the direction when they hear praise. (Karakalpak)
25. 天天埋怨别人不关心他的人,没有一次能真正去关心别人。(藏族)
25. Those who always complain that others do not care about them have never truly cared for others. (Tibetan)
26. 困难象弹簧,看你强不强;你强它就弱,你弱它就强。
26. Adversity is like a spring, depending on how strong you are; if you are strong, it becomes weak; if you are weak, it becomes strong.
27. 有了骏马月月过得愉快,有了贤妻年年过得愉快。(维吾尔族)
27. With a swift horse, every month is joyful; with a wise wife, every year is joyful. (Uyghur)
28. 胆小鬼没有眼睛,眼睛是为勇士们长的。(苏联)
28. Cowards have no eyes; eyes are for heroes. (Soviet Union)
29. 犁上一层粪。 间苗要早,定苗要小。
29. Spread a layer of manure. Thinning should be done early, and the selection of seedlings should be small.
30. 女大自巧。 拙妇人,巧舌头。
30. Girls grow clever by themselves. A clumsy woman, a cunning tongue.
31. 老是流泪的人,是没有出息的人。(拉丁美洲)
31. A person who always cries is one without prospects. (Latin America)
32. 对盛开的花朵,寒冷的天气是敌人;对亲密的爱情,离间的怪话是敌人。(蒙古族)
32. For the blooming flowers, cold weather is the enemy; for intimate love, gossip that creates discord is the enemy. (Mongolian)
33. 有千斤的臂力,却不能把一片树叶扔过河岸。(维吾尔族)
33. With arms as strong as ten thousand jin, yet unable to throw a single leaf across the river bank. (Uyghur)
34. 水土不下坡,谷子打得多;水土不出田,粮食吃不完。
34. If the soil and water don't erode, the millet harvest will be abundant; if the soil and water don't leave the fields, there will be an endless supply of grain.
35. 入冬小麦三层雪,来冬雪是麦被,春雪是麦鬼。
35. In the winter, three layers of snow on winter wheat; the snow in the coming winter covers the wheat, and the spring snow is the wheat's ghost.
36. 失去良心的人,象泥神一样,空有一副架子。(蒙古族)
36. A person without a conscience is like a clay god, having only a shell. (Mongolian)
37. 好马儿不用鞭挞,好情人不需媒婆。(维吾尔族)
37. A good horse does not need a whip, and a good lover does not need a matchmaker. (Uyghur)
38. 手指脏了,应该把它洗净,只有蠢人才把它割去。
38. If the fingers are dirty, they should be washed clean; only a fool would cut them off.
39. 即使是绝顶聪明的人,也难免有差错。(苏联)
39. Even the most brilliant person is bound to make mistakes. (USSR)
40. 真理能办到的,谎言无能为力。(罗马尼亚) 谬误只能从门缝里进来,真理站在门前。(拉丁美洲)
40. Truth can accomplish what lies cannot, while error can only enter through a crack, and truth stands at the doorway. (Romania) Error can only slip in through a crack, while truth stands at the door. (Latin America)
41. 失败不要垂头丧气,胜利不要得意忘形。(维吾尔族)
41. Do not be despondent in failure, and do not be overconfident in victory. (Uyghur)
42. 儿多母瘦。 地多心分,儿多母忧。
42. Many children, thin mother. Many lands, divided heart. Many children, worried mother.
43. 爱上的猴子也美丽,看中的角鹿也是天仙。(蒙古族)
43. The monkey loved is also beautiful, and the antelope chosen is as divine as a fairy. (Mongolian)
44. 人的错误是对于他的成长不可缺少的东西。(德国)
44. Human errors are indispensable elements for a person's growth. (Germany)
45. 人不在小,要有本事;山不在高低,要有景致。
45. It's not about the size of a person, but about their abilities; it's not about the height of a mountain, but about its scenery.
46. 一千个零抵不上一个一,一万次空想抵不上一次实干。(蒙古族)
46. A thousand zeros are not worth one one, and ten thousand times of idle daydreaming are not equal to one time of actual hard work. (Mongolian)
47. 懒媳妇爱打扮自己,勤媳妇爱打扫屋子。(哈萨克族)
47. Lazy daughters-in-law love to dress up, while diligent daughters-in-law love to clean the house. (Kazakh)
48. 高尚的理想并不因为默默无声而失去价值;自私的追求不因为大叫大嚷而而伟大起来。
48. Noble ideals do not lose their value because they remain silent; selfish pursuits do not become great just because they are shouted about.
49. 大海的浪花靠轻风吹起,生活的浪花靠理想鼓起。
49. The foam of the sea is raised by the gentle breeze, and the ripples of life are stirred by ideals.
50. 民国八十五年八月间,贺伯台风造成中部山区土石崩落如此惨重,就是因为山地原有的大树,被人为砍伐,替代而成的是公路或一些草本经济作物,故土石的根本因而动摇,一下雨则山洪暴发,不可收拾。
50. During the period of August in the 85th year of the Republic of China, the Typhoon Hato caused such severe soil and rockslides in the central mountainous areas, mainly because the original large trees on the mountains were artificially cut down and replaced by roads or some herbal cash crops. Therefore, the fundamental cause of the soil and rockslides was shaken, and once it rained, the mountain floods broke out uncontrollably.
51. 不怕风雨的牧民,羊群为他歌唱。(柯尔克孜族)
51. The herders who fear not the winds and rains, their flocks sing for them. (Karakalpak)
52. 什么样的葫芦什么样的瓢,什么样的种子什么样的苗。
52. What kind of gourd has what kind of scoop, what kind of seed has what kind of sprout.
53. 石头虽小能砸烂罐,火种虽小能烧掉群山。(蒙古族)
53. Even a small stone can smash a jar, and even a tiny spark can burn away mountains. (Mongolian)
54. 读书对于智慧,就象体操对于身体一样。(英国)
54. Reading is to wisdom what gymnastics is to the body. (British)
55. 老不舍心 ,少不舍力。
55. The elderly have a heart that is unwilling to let go, while the young have hands that are unwilling to stop working.
56. 夫妻恩厚,儿女情长。 夫妻永远如新婚一样亲密,家庭要象过一样欢乐。
56. A loving and harmonious marriage, with deep affection between husband and wife and long-lasting emotions among the children. Couples should always maintain the intimacy of a newlywed couple, and the family should always be filled with joy as if celebrating a festive occasion.
57. 钢再贵,也比不上金子;头发再粗也比不过大腿。
57. No matter how expensive the steel, it's not as valuable as gold; no matter how thick the hair, it's not as thick as the thigh.
58. 如果总是勒紧缰绳,最驯服的马也会踢人。(高山族)
58. If the rein is always pulled tight, even the most tamed horse will kick people. (Gaoshan people)
59. 三个月的鸡,吱吱吱;三个月的鹅,肩上驮;三个月的鸭,动刀杀。
59. Chickens at three months, chirp, chirp, chirp; geese at three months, carry loads on their shoulders; ducks at three months, meet the knife.
60. 两座山的中间,有毒的蛇少不了;一对情人中间,挑拨的人少不了。(蒙古族)
60. Between the two mountains, there can't be a lack of venomous snakes; between two lovers, there can't be a lack of meddlers. (Mongolian)
61. 年年防灾,时时防虫。 种前防虫,种后治虫。(湖南)
61. Every year for disaster prevention, every moment for pest control. Prevent pests before planting, and treat pests after planting. (Hunan)
62. 大麦(收割)不过芒种,小麦(收割)不过夏至。(江西)(小麦)
62. Barley (should not be harvested) after the Grain in Ear (Sesquiduodecimally), wheat (should not be harvested) after the Summer Solstice. (Jiangxi) (wheat)
63. 一个没有远大理想的人,就象一部没有马达的机床。
63. A person without grand ideals is like a machine tool without a motor.
64. 善良人的结局如奶法汁,邪恶者的结局是污血。(蒙古族
64. The end of the good person is like milk juice, and the end of the wicked is polluted blood. (Mongolian)
65. 什么也不知道的人,什么错误也不会犯。(希腊)
65. A person who knows nothing will never make any mistakes. (Greek)