文案

文案

Products

当前位置:首页 > 文案 >

五忙收麦法:割、拉、碾、晒、藏,确保粮食品质

面书号 2025-01-16 10:31 8


1. 田里一天走三次不算多,亲戚三年走一次不为疏。

1. Walking three times a day in the fields is not much, and visiting relatives once every three years does not mean being distant.

2. 年年防灾,时时防虫。种前防虫,种后治虫。(湖南)

2. Every year, we prevent disasters; every moment, we prevent pests. Prevent pests before planting, and treat pests after planting. (Hunan)

3. 什么样的`葫芦什么样的瓢,什么样的种子什么样的苗。

3. What kind of gourd has what kind of ladle, and what kind of seed has what kind of sprout.

4. 水土不下坡,谷子打得多;水土不出田,粮食吃不完。

4. If the soil and water don't erode, the millet crop will be abundant; if the soil and water don't leave the fields, the food will never run out.

5. 有钱难买苗,苗好庄稼好。(江苏) ;

5. Money can't buy the seedlings, but good seedlings lead to good crops. (Jiangsu)

6. 关于农业生产的谚语经典

7. 见草锄草工夫到,才能保证收成好。寸草不生,五谷丰登。

6. Famous Sayings about Agricultural Production 7. The effort in weeding grasses is necessary to ensure a good harvest. Where there is no grass, there is an abundant yield of grains.

8. 拔病株,留好苗,等距密植要记牢。禾苗小,要趁早,除去小,留选好。

8. Remove the diseased plants, keep the good ones, and remember to plant closely at equal distances. The young rice seedlings are small, so do it early. Remove the weak ones, and select the good ones.

9. 缺秧要补秧,补秧多打粮,多补一棵苗,多收一把粮。

9. If there are missing seedlings, they should be replanted; the more seedlings you replant, the more grain you'll harvest. The more seedlings you replant, the more grain you'll reap.

10. 早移晚不移,涝移旱不移;小移大不移,壮移瘦不移。

10. Move early and not late, move in flood and not in drought; move a little and not a lot, move a strong and not a thin.

11. 三分秋,七分盖;多耕多盖,出齐长快。3发现祜心苗,连根齐抜掉。

11. One-third of the autumn, seven-tenths of the covering; more cultivation, more covering, the growth will be even and quick. 3. When discovering the seedlings of Hu (an auspicious sign), pull them out with the roots together.

12. 收麦有五忙:割、拉、晒、碾、藏。麦黄三晌稻黄七。

12. Harvesting wheat involves five busy tasks: cutting, pulling, drying, threshing, and storing. The wheat turns golden in the morning, while the rice turns golden in the evening.

13. 麦黄了就要割,又怕起风又怕落谷子不进仓,不能算作粮。

13. The wheat should be harvested when it turns yellow, but one is also afraid of the wind and afraid that the grain will not make it into the granary; it cannot be counted as food grain.

14. 一粒粮食一滴汗,细收细打细凭算。一粒粮食一粒金,颗粒还家要当心。地不丢穗,场不丢粒。

14. A grain of grain, a drop of sweat; meticulously collect, meticulously count, meticulously calculate. A grain of grain, a grain of gold; when the grains return home, be cautious. Don't let the ground lose its ears of grain, and don't let the threshing ground lose a single grain.

15. 二麦上场连夜打,打得迟了莫怨天。栽秧不怕绵绵雨,打谷不怕火烧天。割稻要轻,打稻要稳,翻稻要勤。谷子打三遍,每顿吃干饭。

15. The two wheat crops are harvested all night long, don't complain about the heavens if you're late. Planting rice is not afraid of绵绵 rain, threshing rice is not afraid of scorching sun. Harvesting rice should be gentle, threshing rice should be steady, and turning over the rice should be frequent. If you thresh the rice three times, you'll eat dry rice every meal.

16. 禾桶后面不掉谷,收成一定多一斛。打场要天晴,扬场要好风。

16. If there's no grain falling behind the rice bucket, the harvest will definitely be an extra measure. The threshing needs sunny weather, and winnowing requires a good breeze.

17. 春茶苦,夏茶涩;要好喝,秋露白。菜当三分粮,因子当间仓。

17. Green tea is bitter, summer tea is astringent; to be delicious, autumn dew is white. Vegetables are like three parts of grain, and soybeans are like the middle storage.

18. 不是把式不出乡,不是肥土不栽姜。种上几畦菜,不怕年成坏。

18. Not a style without a village, not fertile soil without ginger. Plant a few plots of vegetables, and fear not the bad harvest.

19. 1春天不努力,冬天要受饥;夏天不拔草,冬天吃不饱。草是百谷病,不除苗送命。

19. 1 If you don't work hard in spring, you'll starve in winter; if you don't pull the weeds in summer, you won't have enough to eat in winter. Weeds are the disease of all crops; if you don't remove them, the seedlings will die.

20. 2七月核桃八月梨,九月的枣儿甜如蜜;麦到芒种谷到秋,寒露才把甘薯收。

20. July brings walnuts, August peaches, September dates sweet as honey; when wheat reaches the earing stage and rice reaches autumn, sweet potatoes are harvested at the Cold Dew.

21. 3高粱稀,谷子稠,玉米地里卧下牛,还嫌玉米稠;小豆地里卧下鸡,还嫌小豆稀。

21. Sorghum is sparse, millet is dense, a cow lies down in the cornfield and still complains that the corn is too dense; a chicken lies down in the soybean field and still complains that the soybeans are too sparse.

22. 有些谚语告诉我们怎么栽种,有些告诉我们怎么避免虫害,该什么时候施肥例如:春施千担肥,秋收万担粮。这里的“千担肥”就是有机肥,这是告诉大家让作物吸收足够的营养,才能让产品品质更好。

22. Some proverbs tell us how to cultivate, some tell us how to avoid pests, and when to fertilize, for example: "Plant a thousand loads of fertilizer in spring, and reap ten thousand loads of grain in autumn." Here, "a thousand loads of fertilizer" refers to organic fertilizer, which is to tell everyone that crops need to absorb enough nutrition to ensure better product quality.

23. 人的错误是对于他的成长不可缺少的东西。(德国)

23. Human error is an indispensable element for a person's growth. (Germany)

24. 有的人不犯错误,那是因为他从来不去做任何值得做的事情。(德国)

24. Some people never make mistakes because they never do anything worth doing. (Germany)

25. 什么也不知道的人,什么错误也不会犯。(希腊)

25. He who knows nothing will never make any mistakes. (Greek)

26. 即使是绝顶聪明的人,也难免有差错。(苏联)

26. Even the most intelligent people are bound to make mistakes. (Soviet Union)

27. 每一个人都不可能没有错误,只有蠢家伙才会一错再错。(意大利)

27. No one can be without mistakes; only a fool keeps making the same mistake over and over. (Italian)

28. 人不怕迷失方向,只要回头就可以原谅。(苏联)

28. People are not afraid of getting lost, as long as they turn back they can be forgiven. (USSR)

29. 沟通水渠可以成江湖,改邪归正可以成新人。(蒙古)

29. A communication canal can become a river and lake, and a person can change from evil to good and become a new person. (Mongolian)

30. 一个人不为自己的过失感到羞耻,将一错再错。(法国)

30. A person who does not feel ashamed of his own faults will make the same mistakes over and over again. (France)

31. 最大的错误就是认为自己从来不犯错误。(英国)

31. The greatest mistake is to believe that one never makes mistakes. (United Kingdom)

32. 人所以犯错误,不是因为他不懂,而是因为他自以为什么都懂。(英国)

32. People make mistakes not because they do not understand, but because they think they understand everything. (United Kingdom)

33. 十大九不输。 一寸不牢,万丈无用。

33. Nine out of ten is not a loss. If one inch is not secure, ten thousand feet are of no use.

34. 有千斤的臂力,却不能把一片树叶扔过河岸。(维吾尔族)

34. With a strength of a thousand jin, yet cannot throw a single leaf across the river bank. (Uyghur)

35. 大刀可以砍下头颅,却砍不断一根细发。(柯尔克孜族)

35. The big sword can chop off a head, but it cannot cut a single fine hair. (Kirgiz)

36. 人不在小,要有本事;山不在高低,要有景致。

36. A person is not defined by their size, but by their abilities; a mountain is not defined by its height, but by its scenery.

37. 小事是大事的根。 海水只怕一滴漏。

37. Little things are the roots of big things. The sea fears even a single drop of leakage.

38. 橹樯虽大随人转 ,秤锤虽小压千斤。

38. The sail may be large and sway with the wind, but the weight may be small and bear a thousand catties.

39. 一根绣花针虽小,却能绣出美丽的图案;一口漏锅虽大,却煮不出喷香的米饭。(僳僳族)

39. A needle for embroidery is small, yet it can weave beautiful patterns; a pot with holes is large, yet it cannot cook fragrant rice. (Lisu people)

40. 石头虽小能砸烂罐,火种虽小能烧掉群山。(蒙古族)

40. Even a small stone can smash a pot, and even a small spark can burn away mountains. (Mongolian)

41. 钢再贵,也比不上金子;头发再粗也比不过大腿。

41. No matter how expensive the steel, it is not as valuable as gold; no matter how thick the hair, it is not as strong as the thigh.

42. 如果总是勒紧缰绳,最驯服的马也会踢人。(高山族)

42. If the rein is always pulled tight, even the most docile horse will kick people. (Gaoshan people)

43. 软藤缠死硬树。 朽麻绳熬断铁链条。

43. Soft vines wrap around a hard tree. Decaying hemp rope breaks a metal chain.

44. 没有比读书更好的娱乐、更持久的满足了。(英国)

44. There is no better entertainment than reading, nor any more durable satisfaction. (United Kingdom)

45. 读书对于智慧,就象体操对于身体一样。(英国)

45. Reading is to wisdom as exercise is to the body. (England)

46. 第一次读到一本好书,就象找到了一个好朋友;再一次读这本好书,就象和朋友重逢。(法国)

46. The first time you read a good book is like finding a good friend; reading this good book again is like meeting a friend after a reunion. (France)

47. 不好的书也象不好的朋友一样,可能会把你伤害。(英国)

47. Bad books are like bad friends, they may also hurt you. (UK)

48. 把一页书好好地消化,胜过匆匆地阅读一本书。(英国) 读书不思考,等于吃饭不消化。(英国)

48. To thoroughly digest a single page of a book is better than to read a whole book in a hurry. (British) Reading without thinking is as good as eating without digestion. (British)

49. 没有一本书可以疏忽地阅读而得到益处。(意大利)

49. No book can be read casually and still yield benefits. (Italian)