情话

情话

Products

当前位置:首页 > 情话 >

要在三五年内成为强者,你必须全力以赴,一刻不停歇地修炼!中英文

面书号 2025-01-06 16:50 7


在三年五载之内,欲成为强者,全力以赴,一刻不停歇地修炼!

Within three or five years, to become a strong person, give it your all, and never stop cultivating yourself!

1. 你想要成为一个强者,必须要在三五年之内,像发疯一样努力,不间断的输出,拼命锻炼自己的人性,自己的勇敢,自己的专业,才可能在人精云集的新时代脱颖而出,找到自己的一席之地。

1. If you want to become a strong person, you must work tirelessly, like a man possessed, for three to five years, continuously producing, and tirelessly honing your humanity, courage, and expertise. Only then might you stand out in the new era crowded with the brightest minds and find a place for yourself.

2. 如何锻炼自己的人性,就是根据大家的核心需求,改变自己的言行,让大家喜欢你,支持你,帮助你,成全你。

2. How to cultivate one's humanity is to adjust one's words and actions according to the core needs of others, making them like you, support you, help you, and complete you.

3. 如何锻炼自己的勇气?就是在不违反法律和道德的前提下,你害怕什么,就去做什么。你害怕社交,就主动走进人群之中,在那里表达自己,展现自己。你害怕读书,就拿起一本书逼自己读下去,规定时间内眼睛不准离开书本。如果你害怕领导,就主动朝着他走过去,和他招手,和他拉家常。

3. How to cultivate one's courage? It is about facing what you are afraid of, as long as it does not violate the law and morality. If you are afraid of socializing, actively go into the crowd and express yourself, showing your true colors there. If you are afraid of reading, pick up a book and force yourself to read it, not allowing your eyes to leave the book within a set time. If you are afraid of leaders, actively walk towards them, wave at them, and chat with them casually.

4. 古往今来的成功人士,不一定才华横溢,不一定出身高贵,但他们一定是拿捏人性的高手,知道别人的本质诉求和心理动向。

4. Successful individuals throughout history have not necessarily been talented or born into noble backgrounds, but they are undoubtedly masters at understanding human nature, knowing others' fundamental needs and psychological tendencies.

5. 在你的专业领域里,你要像一个坚韧的农夫一样,一遍又一遍的向深处耕耘,遇到打击的时候,不要被失望愤怒的情绪所左右,冷静思考寻找解决办法,向着目标坚定前行,奇迹就在不远处等着你。”

5. In your professional field, you should be like a tenacious farmer, cultivating deeply over and over again. When faced with setbacks, do not let yourself be dominated by feelings of disappointment and anger. Remain calm, think rationally to find solutions, and move steadfastly towards your goals. Miracles are not far away, waiting for you.

6. 所谓成功,就是把简单的事情重复做,把重复的事情用心做,把用心的事情坚持做。只要你聚焦一个专业,千方百计提升自己,在时间的加持之下,你就会成为某个行业的领军人物。

6. So-called success is to repeatedly do simple things, to do repetitive things with dedication, and to persistently do things with dedication. As long as you focus on a profession and strive to improve yourself in various ways, with the support of time, you will become a leader in a certain industry.

7. 一个人如果谋略很高,却没有勇敢,胆小怕事,战战兢兢,畏畏缩缩,那也必然一事无成。人生本就是一个逢山开路,遇水架桥,见招拆招的过程,如果没有足够的勇气,就无法跨越坎坷,突破障碍,抵达自己想去的远方。

7. If a person is cunning but lacks courage, being timid and afraid of things, trembling and shrinking, then it is inevitable that they will achieve nothing. Life itself is a process of opening roads when facing mountains, building bridges when encountering rivers, and dealing with situations as they come. Without enough courage, one cannot cross over difficulties, break through obstacles, and reach the distant place they wish to go.

8. 没有一蹴而就的成功,没有一步到位的辉煌。所有的成功背后,都是苦行僧一样的自律。我们必须要相信1万个小时定律,在某一个细分领域深耕一万个小诗,不懈怠,不荒废,不停止,不成功便成仁,不到黄河不死心。

8. There is no success achieved overnight, no brilliance gained at one step. Behind all success lies self-discipline akin to that of an ascetic. We must believe in the 10,000-hour rule, to diligently delve into one thousand poems in a specific niche, never slacking off, never neglecting, never stopping. If not successful, become a martyr; if not reaching the Yellow River, never give up on the heart's resolve.

9. 好好锻炼自己,发疯似的努力,只争朝夕,争分夺秒,大干快上,一刻也不要停下,你终将成为强者,创造硕果。

9. Train yourself diligently, work with fanatical determination, seize every moment, compete for every second, work vigorously and quickly, never stopping for a moment. You will eventually become a strong person, creating great achievements.

10. 作为一个普通人,我们没有任何人为自己站台背书,没有任何资源给自己加油助力,没有任何渠道让自己一步登天,我们只能依靠自己,用自己的智慧和力量,让自己变得更加优秀,才能匹配到自己想要的高质量生活。

10. As ordinary individuals, we have no one to advocate for us or vouch for us, no resources to boost our efforts, and no channels to elevate ourselves overnight. We can only rely on ourselves, using our wisdom and strength to become more outstanding, in order to match the high-quality life we desire.

11. 刘备想要收复西川,就以张松作为突破口。张松在曹操那里受了气,挨了打,半道上遇到刘备,刘备礼贤下士,对他嘘寒问暖,称兄道弟,关怀备至,张松感激涕零,不仅献上西川地图,还答应给刘备做内应。

11. Liu Bei wanted to reclaim the Western Sichuan region, and used Zhang Song as a breakthrough point. Zhang Song was humiliated and beaten by Cao Cao, and met Liu Bei on the way. Liu Bei treated Zhang Song with great respect and kindness, showing concern and affection, addressing him as a brother. Zhang Song was moved to tears with gratitude, not only offering the map of the Western Sichuan, but also promising to act as an inside man for Liu Bei.

12. 锻炼人性,就是要掌握别人的重大关切和核心利益,让别人进入自己的布局之中,为自己的蓝图助力。

12. To exercise human nature is to grasp others' major concerns and core interests, to let others fall into one's own layout, and to help one's own blueprint.

13. 你成为专业的强者,才拥有属于自己的核心竞争力,在激烈的世界格局中打造自己的护城河。

13. Only when you become a professional strongman can you possess your own core competitive advantage and build your own moat in the fierce world格局.

14. 马斯克:“如果你想成为一个强者,就必须在三到五年内,进行超乎寻常的锻炼,你要像发疯一样,锻炼自己的人性,锻炼自己的勇气,锻炼自己的精神,锻炼自己的技能,这些锻炼会影响到你一生的命运,千万不要懈怠,一刻也不能停下,一旦向懒情低头,你的智商和能力就会直线掉落。

14. Musk: "If you want to become strong, you must undergo extraordinary training within three to five years. You must train your humanity, courage, spirit, and skills like a madman. These exercises will affect your destiny for a lifetime. Never slack off, never stop for a moment. Once you surrender to laziness, your IQ and abilities will plummet straight down.

15. 有勇有谋,才能所向无敌。

15. With courage and wisdom, one can be invincible.

16. 锻炼自己的勇气,让内心不断强大,你才能所向披靡。

16. Cultivate your courage, let your inner self keep growing stronger, and then you will be invincible.