情话

情话

Products

当前位置:首页 > 情话 >

掌握社交核心:平视策略,塑造顶级人脉网络中英文

面书号 2025-01-06 16:50 8


在数字化浪潮席卷全球的今天,如何深入把握社交核心,构建顶层人才网络?本文将围绕“把握社交核心:扁平策略,构建顶级人才网络”这一主题展开探讨。

With the digital wave sweeping across the globe today, how can one deeply grasp the core of social interactions and build a top-tier talent network? This article will delve into the theme of "Grasping the Core of Social Interactions: Flat Strategy, Building a Top-Tier Talent Network" for an in-depth discussion.

1. 3与老师交往。“亲其师而信其道”,师生关系融洽,教、学的双边活动才能收到最佳的教学效果。那么,怎样能建立起融洽的师生关系呢?

1. Interacting with teachers. "Love the teacher and believe in their teachings," harmonious teacher-student relationships are essential for achieving the best teaching effects through the dual activities of teaching and learning. So, how can a harmonious teacher-student relationship be established?

2. 韦海军认为,在当前的世界格局和经济体系下,出海是一个很好的选择,因为全球的互联网发展非常不均衡,在中国市场各细分领域竞争十分激烈,但放在全球范围来看,所有细分领域都值得投一遍。

2. Wei Hainai believes that under the current global格局 and economic system, going abroad is a good choice because the development of the global internet is very uneven. The competition in various sub-sectors of the Chinese market is fierce, but when viewed from a global perspective, all sub-sectors are worth investing in.

3. [东方嘉富创始合伙人、董事长 徐晓]

3. [Dongfang Jiafu Founder Partner, Chairman Xu Xia]

4. 新平台,人员新,队伍新,研发能力不稳定,一关卡住原地转,坐吃山空易玩完;

4. The new platform, new personnel, new team, and unstable research and development capabilities, can get stuck in place with just one obstacle, and it's easy to exhaust the resources and run out of fun.

5. 同在一片蓝天下,没有谁拥有超能力。我们可以敬佩别人,但一定要看得起自己。

5. Under the same blue sky, no one possesses superpowers. We can admire others, but we must always respect ourselves.

6. 2018年,第二届万物生长大会上首次提出估值1亿美金以上的“准独角兽”概念,引发创投圈强烈关注。作为新旧动能转换发展浪潮中的中流砥柱力量,准独角兽企业以其杰出的业务增长能力、出色的 科技 创新能力成为创新创业浪潮中最受关注的群体,为推动地方经济发展作出巨大贡献。

6. In 2018, the concept of "quasi-unicorns" valued at over 100 million US dollars was first proposed at the 2nd Global Growth Conference, attracting strong attention from the venture capital and investment circles. As a pillar force in the development wave of transforming the old and new kinetic energies, quasi-unicorns have become the most concerned group in the wave of innovation and entrepreneurship with their outstanding business growth capabilities and excellent technological innovation capabilities, making tremendous contributions to promoting local economic development.

7. 新平台,技术新,模式新,一防技术遭泄露,二愁模式不闭环,若没数据可验证,从头开始算空谈;

7. The new platform has new technology and new models. First, there is a concern about the leakage of anti-technology, and secondly, there is a worry that the model is not closed-loop. If there is no data to verify, starting from scratch is just empty talk.

8. “大鹏一日同风起,扶摇直上九万里。 假令风歇时下来,犹能簸却沧溟水。 时人见我恒殊调,闻余大言皆冷笑。 宣父犹能畏后生,丈夫未可轻年少。”

8. "The great Peng bird rises with the wind in one day, soaring straight up nine thousand miles. Even if the wind stops, it can still stir the waters of the vast ocean. People of my time always see me in a different light, and they coldly smile at my grand words. Even Xuanfu could fear the younger generation, but a man should not lightly dismiss the youth."

9. 计算机技术、网络技术快速发展,网络新应用以摧枯拉朽之势,不断冲击旧平台。有鉴于抖音等社交平台飞跃发展的现实,谈谈创业创新的思考。

9. With the rapid development of computer technology and network technology, new network applications are surging forward with the power to destroy the old platforms. Considering the rapid development of social platforms like Douyin, let's discuss some thoughts on entrepreneurship and innovation.

10. 同样,中学生也是如此。中学生的人际关系有其本身的特点。有人说学校是象牙塔,也有人说学校是小社会。一方面,学校里的人际关系其目的比社会上的单纯,学生之间一般比较重视心与心的交流,你们看重每一份真挚的友谊;另一方面,校园里的人际关系也从某些方面折射出社会上的人际关系。

10. Similarly, middle school students are no exception. The interpersonal relationships of middle school students have their own characteristics. Some say that school is an ivory tower, while others say it is a small society. On one hand, the purpose of interpersonal relationships in school is more straightforward than in society, and students generally place more importance on heart-to-heart communication; you value every true friendship. On the other hand, the interpersonal relationships on campus also reflect certain aspects of social relationships.

11. 把握男女同学间交往的分寸。男女同学之间的交往有利于智力上互偿,情感上互慰,个性上互补,活动中互酬。但中学生正处于青春期,把握好男女同学交往的分寸,不仅要发展同学间的友谊,又要避免过分地亲昵和随便。

11. Maintain the appropriate level of interaction between male and female classmates. Interaction between male and female classmates is beneficial for mutual intellectual compensation, emotional comfort, personality complementation, and mutual reward in activities. However, as middle school students are in their adolescence, it is important to maintain the appropriate level of interaction between male and female classmates. This not only involves developing friendship among classmates but also avoiding excessive intimacy and casualness.

12. 从某个角度上来说,良好的人际关系,是个体在与人交往的过程中,用诚实,宽容和谅解的原则,树立自我良好形象,形成集体中融洽的关系,并积极向外拓展自己的交际面,不断赢取他人和社会的赞誉,并辅助人生走向成功的最佳手段。

12. In a certain sense, good interpersonal relationships are the means by which an individual, through the principles of honesty, tolerance, and understanding, establishes a positive self-image in their interactions with others, fosters harmonious relationships within a group, actively expands their social circle, continuously earns praise from others and society, and assists in the path to personal success.

13. 人际交往能力是在一个团体、群体内的与他人和谐相处的能力,人是社会的人,很难想象,离开了社会,离开了与其他人的交往,一个人的生活将会怎样?有人存在,必须要与人交往。当从学校走上社会,会与各种各样的人打交道,在与人交往中,你能否得到别人的支持、帮助,这里就会涉及到自身能力的问题。

13. Interpersonal communication skills refer to the ability to live harmoniously with others within a group or community. As social beings, it is difficult to imagine how one's life would be without society and without interaction with others. The existence of individuals necessitates interaction with others. When moving from school to society, one will interact with various kinds of people. In the process of interpersonal interaction, whether you can receive support and help from others involves the issue of your own abilities.

14. 汪敏认为技术创新和模式创新两者是相辅相成的,可能早期模式创新比重较大,但在企业中后期,技术创新能够增加更多活力。不论是公司的产品服务还是公司的产品形态,最终落地都是为人服务,所以要专注于客户体验、客户服务。

14. Wang Min believes that technological innovation and model innovation complement each other. Initially, the proportion of model innovation may be larger, but in the later stages of a company, technological innovation can add more vitality. Whether it is the company's products and services or the company's product forms, the ultimate goal is to serve people, so it is important to focus on customer experience and customer service.

15. 杜江华: 我觉得非常重要的一个点,这也是我对团队的一个要求,我会要求大家用投资人的眼光去发现你将要服务的客户。举个例子,很多公司刚开始创立的时候,包括像知乎、豌豆荚之类在早期还不起眼的阶段,如果你真正跟他们团队交流,就会发现它们背后有共通的逻辑。比如在我们整个布局里面,深圳、北京、上海、杭州、成都,这些城市有一个很大的特点,它们对创新的人才的吸引非常给力。比如像杭州形成了几大特色,一个是阿里系,还有网易系、浙大系、海归系,这种城市的创新环境会孕育越来越多的准独角兽以及独角兽,包括在杭州有很多像每日互动、蘑菇街之类的优质企业,在云服务方面跟我们或多或少都有合作。在越来越多的集聚效应的情况下,再加上今天很多的投资界大咖,如果能够真正在一个城市里面深耕的话,我相信会让这个城市越来越好。

15. Du Jianghua: I think this is a very important point, and it's also a requirement I have for the team. I would ask everyone to approach the customers you will be serving with the perspective of an investor. For example, many companies at the beginning of their establishment, including those like Zhihu and Wandoujia that were not very noticeable in their early stages, if you truly communicate with their teams, you will find that they share a common logic. For instance, in our overall layout, Shenzhen, Beijing, Shanghai, Hangzhou, and Chengdu, these cities have a significant characteristic: they are highly attractive to innovative talents. For example, Hangzhou has formed several unique characteristics, including the Alibaba system, the NetEase system, the Zhejiang University system, and the returnee system. This kind of innovative environment will nurture more and more potential unicorns and unicorns. For example, there are many high-quality enterprises like Daily Interaction and Mogujie in Hangzhou, which have或多或少 collaborated with us in cloud services. With the increasing clustering effect, and with many investment industry bigwigs today, if we can truly delve into a city, I believe it will become better and better.

16. 100offer:始创于2014年,主打程序员招聘。其操作模式与传统招聘网站海投简历的方式相反,100offer将经过筛选的候选人展示给用人企业,待明确薪资后,再由候选人选择感兴趣的机会进行沟通面试。

16. 100offer: Founded in 2014, it specializes in programmer recruitment. Its operational model is opposite to the traditional way of sending resumes en masse on job recruitment websites. 100offer showcases shortlisted candidates to the hiring companies, and after the salary is clarified, the candidates choose the opportunities they are interested in for communication and interviews.

17. 学会平视别人,平视自己,不卑不亢,从容不迫,才是一个人最顶级的社交格局。

17. To learn to look at others and yourself with an even gaze, neither humble nor haughty, composed and unflustered, is the highest level of social demeanor for a person.

18. 4与父母的关系。现在不少的中学生都觉得与父母难以沟通,有话宁可与朋友讲,也不愿与父母说。无论在价值观念、交友方式、生活习惯,乃至着装打扮等方面,都容易与父母产生摩擦,从而不断地加剧了与父母间的心理隔阂。如果在家庭中,父母讲究民主、平等,注意和你们及时沟通交流,那么你们的性格就会阳光、开朗,也就有积极上进的良好品质;而如果为人父母者望子成龙、望女成凤心切,对你们的期望值过高,管是太严,干涉太多,就会使你们形成较为严重的逆反心理;其中,你们有些家长有娇纵、溺爱的习惯,致使你们任性、懒惰、自私、依赖性强;有些父母不起表率作用,致使你们养成了抽烟、酗酒、赌博等恶习;你们其中还有些父母离异,你们得不到完整的父爱、母爱,甚至无人管束,致使你们走上犯罪的道路。

18. The relationship with parents. Nowadays, many middle school students find it difficult to communicate with their parents, preferring to confide in friends rather than talk to them. In terms of values, ways of making friends, habits of living, and even dressing up, they often clash with their parents, thereby continuously deepening the psychological barrier between them. If parents in the family emphasize democracy and equality, and pay attention to timely communication and interaction with you, your personality will be sunny and cheerful, and you will have positive and progressive qualities; however, if parents are eager for their children to become successful, have high expectations, and are too strict or interfere too much, it may lead to a severe rebellious psychology in you; among some parents, there is a tendency to pamper and spoil their children, leading to任性 (rebellious), 懒惰 (lazy), 自私 (selfish), and strong dependence; some parents fail to set a good example, causing their children to develop bad habits like smoking, excessive drinking, and gambling; some of you come from divorced families, where you do not receive complete parental love and may even lack guidance, leading you to take a path to crime.

19. 善于反思,加强修养。现代的中学生思想开放,气宇轩昂,大有天塌下来也能顶得住的气概,这对自己的学习生活都有积极作用;但在与父母的交往中不可有如此“血气方刚”,要学会冷静、遇事退避三舍地反思一下;如此一来,不仅可以避免争辩产生的不愉快,而且可以博得父母的信任而尊重你的意见,从而形成亲密、和谐、融洽的气氛。

19. Be good at self-reflection and enhance self-cultivation. Modern middle school students have open minds and grandeur, with a spirit that can withstand any adversity, which has a positive effect on their study and life; however, in their interactions with their parents, they should not be so "impetuous." They should learn to be calm and retreat from disputes when faced with issues. In this way, not only can they avoid the unpleasantness caused by arguments, but they can also win their parents' trust and respect for their opinions, thus creating an intimate, harmonious, and harmonious atmosphere.

20. 沈琴华: 作为杭州本土的一家机构,普华在全国投了将近400多家企业。我觉得独角兽、准独角兽企业的发展其实和我们所在城市的经济、文化以及人才结构都是有很强关联性的。这些城市就像我们杭州,有非常好的政策环境,同时近几年人才流入非常多,创投界非常活跃,此外我们对创业的服务以及对创业失败的容忍度也很关键,硅谷当时也就是凭借这几点发展起来的。所以我觉得杭州现在整个创业环境都非常好,孕育出的独角兽和准独角兽数量在全国也属于比较领先的位置。回到问题本身,我觉得从整体来看,主要有两点可以提一下。一个是城市创新创业生态本身,跟独角兽&准独角兽的成长息息相关,本质上两者之间是一个相互启迪、相辅相成的关系。除此之外,龙头企业的引领作用也很关键。因为现在杭州的阿里系的确很强,也是杭州对外的一张名片,对带动浙江或者杭州的经济,特别是在数字经济领域具有很大的影响力,未来杭州在数字经济、生物医药等领域会诞生更多的独角兽,谢谢。

20. Shen Qinhua: As a local institution in Hangzhou, PwC has invested in nearly 400 enterprises across the country. I believe that the development of unicorn and near-unicorn companies is closely related to the economic, cultural, and talent structure of the cities we are in. These cities, like Hangzhou, have a very good policy environment, and there has been a large inflow of talents in recent years, making the venture capital sector very active. Moreover, the services we provide for entrepreneurship and our tolerance for entrepreneurial failures are also very critical. Silicon Valley was able to develop based on these factors. So, I think the overall entrepreneurial environment in Hangzhou is very good, and the number of unicorns and near-unicorns nurtured here is also among the leading in the country. To return to the question itself, I think there are two main points to mention. One is the city's innovative and entrepreneurial ecosystem, which is closely related to the growth of unicorns and near-unicorns. Essentially, there is a mutually inspirational and complementary relationship between the two. In addition, the leading role of key enterprises is also very crucial. Because the Alibaba Group in Hangzhou is indeed very strong and serves as a calling card for the city. It has a significant impact on driving the economy of Zhejiang or Hangzhou, especially in the digital economy sector. In the future, Hangzhou will see more unicorns born in the digital economy, biomedicine, and other fields. Thank you.

21. 第三,月换星移。5g时代到来,网络信息传递技术在运用领域已到了极致,全方面改变了人的思维方式、生活方式。当下,网络巨头独霸网络、一网天下,以中心化组织为负责的信息传播平台仍然是网络主流。但是,也许物极必反!以比特币为首个应用的区块链技术横空出世,分布式记帐,点对点价值传递新的应用场景在金融界炸出一声惊雷,无需第三方证明的去中心化信任机制应用也暂露锋芒。面对新的 科技 ,世界顶级专家、富豪的认知出现巨大分岐。但无法阻挡区块链前进步伐。以太坊智能合约驱动下,伴生巨大骗局的各种区块链应用不断考验人们的智慧和耐心。区块链应用方向、应用项目渐渐指向商业市场。共享喵喵尝试以区块链积分B TJB为设计核心,设计整套紧密衔接的智能合约,让用户共享共创共治,构建不断延伸拓展的市场生态。

21. Thirdly, the moon changes and the stars shift. With the arrival of the 5G era, network information transmission technology has reached its peak in the field of application, and has fundamentally changed people's way of thinking and lifestyle. Currently, the internet giants dominate the network and have a monopoly over the world, and the centralized organizational information dissemination platform is still the mainstream. However, perhaps the extreme will lead to its opposite! The blockchain technology, first applied with Bitcoin, emerged as a thunderbolt in the financial industry with its distributed ledger and point-to-point value transfer applications, and the decentralized trust mechanism without the need for third-party proof has also shown its potential. In the face of new technology, there is a huge discrepancy in the understanding of world top experts and billionaires. But it cannot stop the advancement of blockchain. Driven by Ethereum's smart contracts, various blockchain applications accompanied by massive scams continue to test people's wisdom and patience. The direction and projects of blockchain applications are gradually pointing towards the commercial market. Shared Meow attempts to design a comprehensive set of closely connected smart contracts with blockchain积分 BTJB as the core, allowing users to share, create, and govern together, and build an ever-expanding market ecosystem.

22. 3与老师的关系。作为中学生,你们不再像小学生那样视老师为至高无上的权威,你们对老师有了新的认识,并有了更高的要求。很多学生以自己对某一科老师的好恶来决定自己对这一学科的学习态度。如果科任老师给他留下的印象不佳,他就会对其所任教的学科产生厌恶心理,直接表现为不愿意学习这科知识,成绩较差;一旦对某科任老师印象较好,就会对这一学科产生浓厚的学习兴趣,学习成绩自然就会提高。

22. 3. The relationship with teachers. As middle school students, you no longer regard teachers as the ultimate authority as you did in elementary school. You have a new understanding of teachers and higher expectations. Many students decide their attitude towards learning a particular subject based on their feelings towards a specific teacher. If a subject teacher leaves a bad impression on them, they may develop a dislike for the subject taught by that teacher, which is directly manifested as a reluctance to learn the subject's knowledge and poor academic performance; on the other hand, if they have a good impression of a subject teacher, they will develop a strong interest in that subject, and their academic performance will naturally improve.

23. 尊敬父母。每个父母都在无私地担负着教育、抚养子女的社会职责,常年操劳,省吃俭用,精心地安排子女的生活,教给子女做人的道理,体贴细微,无所不包,这是人世间没有任何感情能代替了的;因此,父母理应受到子女的尊敬。尊敬父母是我们民族的美德,尊敬父母应体现在行动上:如虚心听取父母教诲,接受他们正确的、合理的建议和要求。如果父母的意见是错误的,也不要公开顶撞,可以用温和、委婉的方式表明你的看法,使他们乐意地接受并认同你的意见。犯了错误要敢于承认错误,向父母说清楚,以求得他们的谅解和帮助,并下定决定改正。

23. Respect your parents. Every parent takes on the social responsibility of educating and raising their children selflessly, working hard all year round, living frugally, meticulously arranging their children's lives, teaching them the principles of being a human being, being considerate and all-encompassing. This is something that no other emotion in the world can replace; therefore, parents should be respected by their children. Respecting parents is a virtue of our nation, and respecting them should be reflected in action: such as humbly listening to your parents' teachings, accepting their correct, reasonable suggestions and requirements. If your parents' opinions are wrong, do not confront them openly either. You can express your views in a mild and subtle way, making them willing to accept and agree with your opinion. If you make a mistake, be brave enough to admit it, make it clear to your parents, in order to seek their understanding and help, and make a firm decision to correct it.

24. 山上的人不要看不起山下的人,因为他迟早会爬上来。上山的人不要看不起下山的人,因为他也曾风光过。

24. People on the mountain should not look down upon those below, for they will climb up sooner or later. Those climbing up should not look down upon those descending, for they too have been in the spotlight.

25. 据微链APP数据统计,一家创业企业从诞生到成长为独角兽,平均需要经历52次融资,耗时1511天。而在从0到1的独角兽成长之路上,估值达到1亿美金这一阶段最为关键。这一阶段,它们的商业模式基本得到验证,是企业真正开始规模化扩张的时期。因此对具备创新力、融资力和成长速度的创业公司来说,1亿美金,正是他们进入高速发展的第一个关键节点。

25. According to the data statistics from the Weilian APP, on average, a startup company needs to go through 52 rounds of financing and take 1511 days to grow from its inception to becoming a unicorn. On the journey from 0 to 1, the stage of reaching a valuation of $100 million is the most critical. At this stage, their business model is basically verified, and it marks the period when the company truly begins to scale up. Therefore, for startups with innovative power, financing capabilities, and growth speed, reaching a valuation of $100 million is the first key milestone for them to enter a period of rapid development.

26. 韦海军: 我认为中国企业全面崛起,如果把语境放在全球范围来看,今天所有的所有细分领域都值得你重新投一遍,我们主要关注四大细分领域的项目。第一个细分领域就是契合新基建,我们认为在互联网的基础设施里面,在海外还有巨大的机会。第二个细分领域是 游戏 ,去年年底,大量中国的 游戏 公司开始在海外崛起。第三,是跨境领域的项目,今年对实体经济的影响比较大,但做跨境服务这块反倒是有所增长,我们在杭州深圳投了三家公司全部是逆市增长的。第四个是saas领域,企业服务是突然间涨出来了的赛道。今天对中国很多创业者来说有巨大的挑战,一出生的时候就面临全球化的竞争,我们看到中国现在创业的力量基本分成三种,第一种就是以阿里巴巴为代表的我们称之为出海的巨头。二是现在越来越多的准独角兽、独角兽他们在当下这个市场环境里面要增长,他们很快就把自己的视线和市场放到海外,国内外并重,这是一个非常典型的现象。第三批就是小微创业者。这是时代赋予我们的幸运的地方,也让我特别特别激动,我觉得我们在这个领域里面长期探讨。

26. Wei Haijun: I believe that Chinese enterprises are experiencing a comprehensive rise. If we put the context in a global perspective, all the细分 fields today are worth a second look. We mainly focus on four key细分 fields. The first细分 field is aligned with the new infrastructure, where we believe there are huge opportunities in the infrastructure of the internet, especially overseas. The second细分 field is gaming. By the end of last year, many Chinese gaming companies began to rise overseas. Third, are cross-border projects, which had a significant impact on the real economy this year, but surprisingly, there has been growth in cross-border service. We invested in three companies in Hangzhou and Shenzhen, all of which are growing against the market trend. The fourth is the SaaS field, where enterprise services have suddenly emerged as a growth track. Today, it presents a huge challenge for many Chinese entrepreneurs, as they are born into a globalized competition landscape. We see that the entrepreneurial power in China is basically divided into three types: the first type is represented by Alibaba, which we call the "expatriate giants." The second type is the growing number of quasi-unicorns and unicorns, who, in the current market environment, need to grow and quickly shift their focus and market to overseas, emphasizing both domestic and international presence, which is a very typical phenomenon. The third group consists of small and micro entrepreneurs. This is where the era has granted us our luck, and it also makes me particularly excited. I feel that we should engage in long-term discussions in this field.

27. 沈琴华认为,一个城市的政治,经济,文化和人才结构和和独角兽&准独角兽的成长息息相关,本质上两者之间是一个相互启迪、相辅相成的关系。除此之外,政策环境和创新活跃度也很关键。

27. Shen Qinhua believes that a city's political, economic, cultural, and talent structures are closely related to the growth of unicorns and quasi-unicorns. Essentially, there is a mutually inspiring and complementary relationship between the two. In addition, the policy environment and the level of innovation activity are also crucial.

28. 脉脉app-职场舞台,机遇蓝海专业的行业交流平台。是一款利用科学算法为职场人打通二度人脉、打破行业壁垒、降低社交门槛、实现各行各业交流合作的职场社交APP。

28. Maimai app - A career stage, a professional industry exchange platform. It is a career social app that uses scientific algorithms to connect the second-degree social networks of professionals, break down industry barriers, lower the social threshold, and achieve exchanges and cooperation among various industries.

29. 蔡华:技术创新和模式创新一直是创业之初就被放在一起讨论的两种创新模式,近年技术创新作为新基建、工业互联网等相关领域企业发展的驱动力受到广泛认可,那是否意味着模式创新已经逐渐被弱化对于准独角兽企业来说,技术创新和模式创新哪个更为重要

29. Cai Hua: Technological innovation and model innovation have always been discussed together as two types of innovation models at the beginning of entrepreneurship. In recent years, technological innovation has been widely recognized as a driving force for the development of enterprises in related fields such as new infrastructure and industrial internet. Does this mean that model innovation has gradually been weakened? For unicorn-like startups, which is more important: technological innovation or model innovation?

30. 我可没有这么说,过程可控很重要,新人创业,有条件就打,没条件就投降,活下来才是王道。

30. I never said that. It's important to have control over the process. For new entrepreneurs, if you have the conditions, fight for them; if not, surrender. Survival is the key.

31. 有些人习惯于仰望别人的辉煌,对别人崇拜备至,而忽视了自己的尊严和体面,奴颜媚骨,唯唯诺诺,谨小慎微,委曲求全,一辈子活得窝囊和憋屈。

31. Some people are accustomed to gazing up at others' brilliance, worshiping them with all their might, and ignoring their own dignity and decorum. They act with a servile and obsequious attitude, being overly cautious, compromising themselves, and living a life of humility and frustration throughout their lifetime.

32. 在全球化的创新环境中,准独角兽如何锚定发展新机遇如何为创新领域发展注入新动力在机遇与挑战并存的创新时代,从技术创新与模式创新角度来看“准独角兽”企业应该做出怎样的应对

32. In the innovative environment of globalization, how can "unicorn candidates" anchor new development opportunities and inject new momentum into the development of the innovation field? In an era where opportunities and challenges coexist in the field of innovation, from the perspectives of technological innovation and model innovation, what kind of responses should "unicorn candidate" enterprises make?

33. 猎上网:全国猎头整合平台,对接企业需求和猎头资源;目前猎上网有1300多家猎头公司和10000名猎头人员。

33. HuntNet: A national headhunting integration platform that connects corporate needs with headhunting resources; currently HuntNet has more than 1300 headhunting companies and 10,000 headhunters.

34. 优蓝app-蓝领招聘的网站成立于2014年,是一家专门做蓝领招聘的网站。每日提供100万+名企岗位,专业求职顾问24小时提供咨询服务,遍布全国300个城市的服务顾问协助蓝领安全入职。

34. Youlan app - The website for blue-collar recruitment was established in 2014 and is a specialized platform for blue-collar job recruitment. It provides over 1 million job openings from renowned companies daily, with professional career consultants offering consultation services 24/7. Service consultants across 300 cities in China assist blue-collar workers in safely securing employment.

35. 首先,惊叹! 从社交综合平台快速崛起,猛然发现网络技术之无所不能,简直可将人类 社会 的一切搬上网络上面去。社交平台集合自媒体和商业网店功能,各种爱好集会、才艺表演集会、 娱乐 表演集会,以至医疗、教育、文化、卫生等涉及人的生活所需求内容,都搬上一个设定的网络空间,比如2016年9月上线的抖音APP,不足四年时间风潮席卷全球,强大的美国政府也为之汗颜。

35. Firstly, amazement! Emerging rapidly from a social comprehensive platform, it is suddenly discovered that network technology is omnipotent, almost able to move everything in human society onto the internet. Social platforms integrate the functions of self-media and commercial online stores, ranging from various hobby gatherings, talent performance gatherings, entertainment performance gatherings, to medical care, education, culture, and public health, which involve the content of people's lives, are all moved into a designated online space, such as the Douyin APP launched in September 2016, which swept across the globe in less than four years, even making the powerful US government feel ashamed.

36. 杜江华: 其实我的观点是比较清晰的,刚才提到了拼多多和网易。大家可以看一下它的发展的起源,网易一开始是163邮箱,邮箱这个东西有多少技术含量其实说不上,更多的是一个应用模式的变化,一个沟通界面。拼多多是一个 游戏 化、 娱乐 化的面向三四线城市的 娱乐 游戏 ,是从 游戏 的角度,让大家砍价,你砍一分钱、一毛钱,就是在这种模式的创新下才慢慢成就了这么一个大公司。另外回到网易,它孵化了网易有道、云音乐,本质还是服务用户的模式。所以我认为技术创新和模式创新是同样重要,但是他们分工不一样。像拼多多到今天一定是会利用大数据、人工智能各种各样的技术去更好地满足平台上的客户。所以我认为首先第一个,还是不同的分工,但是作为公司本身来讲,一开始就是靠模式创新去驱动,满足客户的需求,到后面有能力再来谈技术创新。

36. Du Jianghua: Actually, my view is quite clear. Just now, I mentioned Pinduoduo and NetEase. Everyone can take a look at the origin of their development. NetEase started as 163 email, and to be honest, the technical content of email is not much to speak of; it's more about a change in application model and a communication interface. Pinduoduo is an entertainment and gaming platform for third and fourth-tier cities, which is an entertainment and gaming approach. From the perspective of games, it allows users to "cut prices," where cutting one cent or one yuan is a result of this innovative model, which has gradually led to the establishment of such a large company. Additionally, turning back to NetEase, it incubated NetEase Youdao and Cloud Music, which is essentially still a service-oriented model for users. Therefore, I believe that technological innovation and model innovation are equally important, but their division of labor is different. Like Pinduoduo, today, it must definitely use big data, artificial intelligence, and various other technologies to better meet the needs of its platform customers. So I think the first thing is still different divisions of labor, but as a company itself, it initially relies on model innovation to drive, meet customer needs, and then talk about technological innovation when it has the ability to do so.

37. 在现场,杜江华强调了在集聚效应下,隐藏在创业公司团队背后的成长动力。他认为在企业运行的过程中,技术创新与模式创新并不是不可融合的,二者之间甚至还可以互相跨越,互相促进。

37. On the scene, Du Jianghua emphasized the growth momentum hidden behind the team of startup companies under the clustering effect. He believes that in the process of corporate operation, technological innovation and model innovation are not irreconcilable, and even can cross each other, mutually promoting.

38. 汪敏: 首先驿公里的使命是技术为人服务,所以不论是我们公司内部的管理也好,还是对外的产品形态也好,最终落点是为客户服务。在服务1500多个门店的形态下,目前公司还保持着一百多人规模,这也充分体现了效率第一的准则。我们公司整体对于洗车这件事情有一个认知,就是洗车它一定是刚需,一定是一个流量入口。我们把简单重复的劳动力用无人化替代,将洗车做得特别纯粹,一心把服务做好。其次是技术创新,我们整个技术团队从生产研发的过程当中,都是专注于从客户体验、客户服务抓取这个数据,从而再反推到洗车这件事情上来,包括流程的优化,后台的管控,包括各地城市队伍的建设,整个系列是环环相扣的,真正的做到技术为人服务。

38. Wang Min: The mission of the first milestone is to serve people with technology, so whether it's our company's internal management or the external product form, the ultimate goal is to serve customers. Under the form of serving more than 1,500 stores, the company still maintains a scale of over a hundred people, which fully reflects the principle of efficiency first. Our company has a cognition of car washing as a whole, that is, car washing is definitely a basic need, definitely a traffic entrance. We replace the simple repetitive labor with unmanned operations, making car washing particularly pure, and focus all our efforts on providing excellent service. The other is technological innovation. Our entire technical team, from the production and research and development process, is focused on capturing data from customer experience and customer service, and then reversing it back to the car washing process, including process optimization, backend control, and the construction of teams in various cities. The whole series is interconnected, truly achieving technology serving people.

39. 刘震云说:“不要高估别人,不要低估自己,你看到的所有人,其实都是在演戏,都是为了混口饭吃而已,本质上和动物没有太大区别。”

39. Liu Zhenyun said: "Don't overestimate others, don't undervalue yourself. Everyone you see is actually acting, just trying to make a living, and there's not much difference in essence from animals."

40. 作为中学生,处理好自己的人际关系要从以下方面做起:

40. As a junior high school student, managing one's interpersonal relationships should start from the following aspects:

41. 1与朋友交往。在交往过程中不要一味付出,往往付出得越多,换来的结果却事与愿违,朋友有的时候会莫名其妙地冷淡甚至疏远自己,这对付出很多感情的同学来说,就会觉得很不公平,心理很不平衡,认为朋友不够意思,自己太傻。其实,也并不是朋友有意背叛你,在心理学上有一种社会交换原则,人们总是希望得到的不少于付出的,如果付出的多于得到的,人们心理上就会不平衡,如果得到的多于付出的,人们的心理也会不平衡。为保持付出和得到的关系平衡,人们总是要知恩图报的。如果你的付出太多,使人觉得无法回报或没有机会回报时,就会被一种愧疚感所笼罩,造成一种无形的压力,这种压力就会导致受到恩惠的一方选择冷淡或疏远。

41. 1. Be friends. In the process of interaction, do not always give without expecting anything in return. Often, the more you give, the more the results are contrary to your expectations. Sometimes, friends may become inexplicably indifferent or distant, which can make students who have invested a lot of emotions feel unfairly treated and psychologically imbalanced. They might think that their friends are not considerate and that they themselves are too foolish. In reality, it is not that friends are deliberately betraying you. In psychology, there is a principle of social exchange, where people generally hope to receive no less than what they give. If what they give is more than what they receive, they will feel psychologically imbalanced. Conversely, if what they receive is more than what they give, they will also feel imbalanced. To maintain a balance between giving and receiving, people always want to reciprocate kindness. If your giving is excessive, making it seem impossible to be repaid or without an opportunity to be repaid, it will be overshadowed by a sense of guilt, creating an invisible pressure. This pressure can lead to the person who receives the favor choosing to become indifferent or distant.

42. 王林正是善于把自己与同事的关系处理好,才有了最后的成功。可见,处理好人际关系在我们生活中尤其重要。

42. It is precisely because Wang Lin is good at managing his relationships with his colleagues that he achieved ultimate success. It is evident that handling interpersonal relationships is particularly important in our lives.

43. 上啥班app-移动互联网视频招聘工具成立于2015年8月,深耕基础岗位招聘行业,利用多年从业经验,打造互联网微视频直播招聘APP——上啥班,力争打造一个有温度、真实有趣、互动性更强的互联网招聘平台,通过移动互联网,让工作看得见,摸得着。

43. The "Shen Sha Ban" app, a mobile internet video recruitment tool, was founded in August 2015. It has been deeply involved in the recruitment industry for basic positions, utilizing its years of professional experience to create an internet micro-video live recruitment app called "Shen Sha Ban." The aim is to build a warm, authentic, and fun internet recruitment platform with stronger interactivity. Through mobile internet, it aims to make work tangible and visible.

44. 徐晓: 关于未来三到五年的投资逻辑其实是非常清楚,就是信息技术与传统行业的深度融合,这当中包括刚刚提到的教育、消费、医疗、制造业,包括底层的信息技术,包括人工智能、大数据、云计算这几个行业,这当中都有非常大的市场机会在。中国有全世界最完整的制造业产业链,制造业跟信息技术深度融合是我们十分关注的。现在的创业环境比前十年还是有很大的变化,我自己07、08年投身在这一行业,见证过这个周期之后,人口的红利和移动互联网的红利消失之后,进入存量博弈的时代,这个时代之下对创业的特质的要求跟原来发生了很大的变化,在原来移动互联网的红利之下,今天是0,明天可以做到一百,后天能够做到一万,这样的时代已经过去了,现在2B的公司里面经过八到十年的摸索才找到自己的路,这个创始人是不是有百折不挠的精神,能不能不被这些艰险打趴下,是否有非常坚韧的意志,这是特别重要的部分。所以开放和坚韧是我们对创业团队最重要的考量。

44. Xu Xiaoxiao: The investment logic for the next three to five years is actually very clear, which is the deep integration of information technology with traditional industries. This includes the just-mentioned education, consumption, healthcare, and manufacturing sectors, as well as the underlying information technology industries such as artificial intelligence, big data, and cloud computing, all of which present significant market opportunities. China has the most complete manufacturing industry chain in the world, and the deep integration of manufacturing and information technology is something we are very concerned about. The current entrepreneurial environment has changed greatly compared to the past decade. I myself invested in this industry in 2007 and 2008 and witnessed this cycle. After the demographic dividend and the mobile internet dividend have disappeared, we have entered an era of stock competition. Under this era, the requirements for the characteristics of entrepreneurship have changed greatly. Under the dividend of mobile internet in the past, today is 0, tomorrow can reach 100, and the day after tomorrow can reach 10,000. Such an era has passed. In today's 2B companies, it has taken eight to ten years of exploration to find their own path. Whether the founder has the spirit of perseverance, whether they can be knocked down by these difficulties, and whether they have a very strong will, this is a particularly important part. Therefore, openness and perseverance are the most important considerations for us in evaluating entrepreneurial teams.

45. 2与同学交往。同学是中学生主要的交往对象,有的同学有一些苦恼和内心的秘密往往愿意向好友诉说。但其中也有一些交友不顺的烦恼,那么,怎样才能成功地与同学交往呢?

45. 2. Interaction with classmates. Classmates are the main social contacts for middle school students, and some students often want to share their troubles and inner secrets with their close friends. However, there are also some frustrations in making friends. So, how can one successfully interact with classmates?

46. 以诚相待,宽宏大度。诚是与人交往的基础,朋友间掏心窝子的话,这是以诚相待换得心与心的交流,宽宏大度能消除误会,得到信任。

46. Be honest and magnanimous. Honesty is the foundation of interacting with others. Friends revealing their innermost thoughts is a way of treating others with sincerity, which gains heart-to-heart communication. Magnanimity can eliminate misunderstandings and earn trust.

47. 正确对待老师的过失,委婉地向老师提出意见。心理学研究表明,人们会对没有缺点的人敬而远之。其实,世界上没有零缺点的人存在。同样,老师也是不完美的,若他的想法不是太正确,对同学有些误解或是太严厉。如果发现老师的不足要持理解态度,在向老师提意见时,语气要婉转,时机要适当。如果老师冤枉了你,暂时忍一忍,等大家都心平气和时再说。要置老师于长者的地位,照顾老师的自尊心和面子。

47. Tackle the teacher's mistakes with the right attitude and gently present your opinions. Psychological studies show that people tend to keep their distance from those who they perceive as having no flaws. In fact, there is no one in the world who is completely without flaws. Similarly, teachers are also imperfect; if their thoughts are not entirely correct, they may have misunderstandings about their students or be too strict. If you find any shortcomings in the teacher, maintain an understanding attitude. When offering your opinion to the teacher, be gentle in your tone and choose the right moment. If the teacher has wronged you, bear with it temporarily and discuss it when everyone is calm and composed. Treat the teacher with respect, taking into account their dignity and pride.

48. [普华资本创始合伙人 沈琴华]

48. [Shen Qinhua, Founding Partner of Puhua Capital]

49. 猎聘网:成立于2011年,老总戴科彬,猎头顾问预计25万;近年,其产品“面试快”深得大家厚爱。

49.猎聘网: Founded in 2011, the general manager is Dai Kebin, and the headhunting consultants are expected to be around 250,000. In recent years, its product "Interview Fast" has been deeply loved by everyone.

50. 罗翔说:“一个农夫来到城市不懂交通规则,他不是蠢,他只是不太理解什么叫交通规则。一个城里人到乡下,分不清麦子跟稻子,你也不能说他蠢,他也只是不太理解。

50. Luo Xiang said: "A farmer comes to the city and doesn't understand traffic rules; he's not stupid, he just doesn't quite grasp what traffic rules are. And if a city dweller goes to the countryside and can't tell the difference between wheat and rice, you can't say he's stupid either; he just doesn't understand it well."

51. 1与朋友间的关系。朋友之间的情谊为友谊,是建立在思想、兴趣、爱好等一致和互相依恋基础上的一种感情关系。研究表明,儿童时期情感上最依恋的是父母,朋友则处于相对次要的地位。随着年龄的增长,这种情感依恋便逐步有父母转向了朋友,并日益得以确定和加强。有研究表明,大多数人都认为自己结交朋友最多是在中学时期。

51.1 Relationships with friends. The affection between friends is friendship, which is a type of emotional relationship established on the basis of consistency in thought, interests, hobbies, and mutual attachment. Research shows that during childhood, the strongest emotional attachment is to parents, with friends being relatively secondary. As people grow older, this emotional attachment gradually shifts from parents to friends, and it becomes increasingly established and strengthened. Studies indicate that most people believe they make the most friends during their middle school years.

52. 所谓人际关系是指人们在相互交往的过程中,彼此间相互影响而形成一种心理上和社会上的联系。人际关系是在一定的社会团体中,人们之间直接的、间接的、可觉察到的并受心理特征所制约的相互交往关系。马克思曾指出,人的本质属性是社会性,人是社会性动物。因此,与人交往,不仅是每个人生活中的组成部分,也是建构人类文明的基础。

52. What is referred to as interpersonal relationships is the psychological and social connection formed through the process of mutual interaction between people. Interpersonal relationships are the direct, indirect, observable, and constrained by psychological characteristics of mutual interaction between individuals within certain social groups. Marx once pointed out that the essential attribute of human nature is sociality, and humans are social animals. Therefore, interacting with others is not only a part of everyone's life but also the foundation for constructing human civilization.

53. 蔡华:随着世界格局的变化,中国已经逐步走在了世界舞台的中心,近两年我们看到无论是人工智能、新消费甚至是社交平台都在布局海外市场,我们知道大观资本专注投资出海各个领域的早期公司,在当前的世界格局和经济体系下,拓展海外市场是否是未来独角兽公司发展的一个新机遇

53. Cai Hua: With the changes in the world's geopolitical landscape, China has gradually moved to the center of the world stage. In the past two years, we have seen that both artificial intelligence, new consumption, and even social platforms are expanding into overseas markets. We know that Daguang Capital focuses on investing in early-stage companies across various fields that are going global. Under the current world geopolitical landscape and economic system, is expanding into overseas markets a new opportunity for the future development of unicorn companies?

54. 中学生的人际关系对其学习、生活、身心的健康成长都有着不可分割的联系。中学生应正确处理好人际关系,为自己创设一个良好的人际关系,让自己健康成长。

54. The interpersonal relationships of middle school students are inextricably linked to their studies, life, and the healthy growth of their bodies and minds. Middle school students should properly handle interpersonal relationships, create a good interpersonal environment for themselves, and ensure their healthy growth.