情话

情话

Products

当前位置:首页 > 情话 >

探索独处的艺术,静心自省,无畏真我中英文

面书号 2025-01-06 16:34 46


在纷繁的世界中,我如同一叶孤舟,静默地探索着独处的艺术。心如止水,自持自律,只为追寻那份无瑕的真实。

Amid the complexities of the world, I am but a solitary boat, silently exploring the art of solitude. My heart is as still as water, self-disciplined and self-governed, solely in pursuit of that perfect truth.

1. 42总有些事,管你愿不愿意,它都要发生,你只能接受;总有些东西,管你躲不躲避,它都要来临,你只能面对;总有些人,管你放不放手,他都要离开,你只能黯然神伤。别惹事,但别怕事,生活是弹簧,你弱它就强;当你改变不了现实,那就适度调整自己;携手时珍视,放手时洒脱,于人于已,都是一种幸福。

1. There are always things that happen regardless of whether you want them to or not, and you can only accept them; there are always things that come regardless of whether you try to avoid them or not, and you can only confront them; there are always some people who leave regardless of whether you let go of them or not, and you can only feel sad. Don't court trouble, but don't be afraid of it either; life is a spring, the stronger you are, the weaker it becomes. When you can't change the reality, then moderately adjust yourself. Treasure the moments when you are together, and be carefree when you let go. Both for others and for yourself, it is a kind of happiness.

2. 20生活挺美好的,越努力越美好因为还有很多:要认识的人,要看的风景,要去的城市,要买的东西!你以为人生最糟的事情是失去了最爱的人,其实最糟糕的事情却是,你因为太爱一个人而失去了自己。

2. Life is quite beautiful, the harder you work, the more beautiful it becomes because there are still so many things: people to meet, landscapes to see, cities to visit, things to buy! You may think the worst thing in life is losing the one you love the most, but actually, the worst thing is losing yourself because you love someone too much.

3. 20有的人羡慕你,有的人嘲笑你,有的人嫉妒你,有的人忽略你。可是,那又怎样?你永远都是人生这出戏的主角,其他人都是配角。仇人是跑龙套的,朋友是友情客串,爱人是最佳拍档。

3. Some people envy you, some people mock you, some people jealousy you, and some people ignore you. But what's the point? You are always the protagonist of this play of life, while others are merely supporting characters. Enemies are extras, friends are guest stars in friendship, and lovers are the best partners.

4. 6人生的一切不是算来的,而是善来的;不是求来的,而是修来的。胸襟的宽窄,决定命运的格局,你能包容多少,就能拥有多少。凡事看得开、想得透、拿得起、放得下,学会隐忍性情,懂得克制欲望,退却时理智,谦让时大度,除却杂念私心,少些攀比计较,才会随缘自适。

4. The entire life of a person is not something calculated, but rather something cultivated with virtue; not something sought for, but rather something cultivated through practice. The breadth of one's chest determines the pattern of one's destiny; the more you can tolerate, the more you will possess. Seeing things in an open-minded way, thinking deeply, holding on firmly, and letting go gracefully; learning to be patient, understanding the need to control desires, acting rationally in retreat, and generously in yielding, discarding impure thoughts and personal desires, reducing comparisons and计较, one will be able to adapt to life's circumstances and find contentment in the flow of events.

5. 关 键 字:希望、祝福

5. Keywords: Hope, Blessings

6. 29人生不止,寂寞不已。寂寞人生爱无休,寂寞是爱永远的主题。

6. Life goes on, loneliness never ceases. In a life filled with loneliness, love never ends; loneliness is the eternal theme of love.

7. 虽是完美恋人,但记者型却因其对弹性自由、开放选择的强烈要求,使其荣登最不愿意投入婚姻的恋爱类型前三甲(仅次于挑战者型ESTP和表演者行ESFP)。

7. Although they are perfect lovers, the journalist type, due to its strong demand for flexible freedom and open choices, ranks among the top three types of lovers who are least willing to get married (second only to the challenger type ESTP and the performer type ESFP).

8. 其他——书法、对弈、郊游、拟定计划、写日记。

8. Other activities - calligraphy, playing chess, going on excursions, making plans, and writing diaries.

9. 25学习并领悟真诚,流真诚的泪水,露真诚的微笑,让心思澄明,使言行磊落,如此,便不会内疚,不会心伤,不会抱憾。

9. Learn and comprehend sincerity, shed tears of sincerity, show a genuine smile, clarify one's thoughts, and make one's words and actions straightforward. In this way, there will be no guilt, no heartache, and no regrets.

10. 25静心享受,享受静心----静心能让压力的灰尘得以沉淀、洗涤,让压抑的情绪得到尽情地释放,让匆忙的步调得以舒缓。----静心能让满怀烦恼的心在洗涤之后,晶莹剔透,更能感受无穷无尽洒落在天地之间的爱与宁静。

10. 25 Embrace tranquility and enjoy it——Meditation allows the dust of stress to settle and be washed away, enabling one to fully release suppressed emotions and slow down the hurried pace. ——Meditation can transform a heart brimming with烦恼 into clarity and purity after cleansing, making it even more capable of feeling the boundless love and tranquility scattered between heaven and earth.

11. 3独处是我的氧气,没有独处,我就迷失在这生活的菜市场中。

11. 3 Solitude is my oxygen; without solitude, I get lost in the marketplace of life.

12. 恋爱婚姻——遇到理想的恋人、从友人转为恋人、迸发爱的火花。

12. Love and Marriage - Meeting the ideal lover, transitioning from friends to lovers, and sparking the flame of love.

13. 36越来越怕安静,可是也越来越喜欢独处。台风天,空了的办公室,仅余下空调的呼吸,窗外的呼啸。我的腰椎,难忍疼痛怕安静。

13. 36 is becoming increasingly afraid of silence, yet also increasingly fond of solitude. During typhoon days, the empty office, only the breathing of the air conditioner, the howling outside. My lower back, unable to bear the pain, fears the silence.

14. 2当你独处时,你会看到不一样的风景,收获与别人相处时所不能收获。

14. 2 When you are alone, you will see a different landscape and gain what you cannot gain when interacting with others.

15. 35解脱自己执著的概念、黑暗的思想和绑住的感情,才叫现世解脱。不要以为天上云间有个地方可去——那样跑到哪里都没用。

15. True liberation in this world means freeing oneself from the concepts one is attached to, the dark thoughts, and the emotions that bind one. Do not think that there is a place in the clouds of heaven to go to — running to such a place is of no use.

16. 39无论人生上到哪一层台阶,阶下有人在仰望你,阶上亦有人在俯视你。你抬头自卑,低头自得,唯有平视,才能看见真正的自己。

16. No matter which level of life you have reached, there will be people looking up at you from below, and people looking down at you from above. If you look up, you feel inferior; if you look down, you feel satisfied. Only by looking straight ahead can you truly see yourself.

17. 23不要让世俗问题和个人习惯阻碍自己回归真我。每当你无条件地爱别人,扩展自己爱的品质,那就是你的真我在扩展。每次这样做,你都在开阔自己的世界,开阔自己的真我,你会变得越来越 伟大。

17. Do not let secular concerns and personal habits hinder your return to your true self. Every time you love others unconditionally and expand the quality of your love, that is your true self expanding. Each time you do this, you are broadening your world and your true self, and you will become increasingly great.

18. 26夜幕降临,我们把自己浸润于寂静的午夜梦回中,聆听心之低语,你能感受到这份平静如水的心情,是如此的惬意;透过朦胧的月光,你能发现这平静如水的夜晚,是如此美丽。

18. As night falls at 26, we immerse ourselves in the tranquil dreams of the midnight, listening to the whispers of the heart. You can feel this calm, like still water, is so pleasant; through the dim moonlight, you can discover this calm, like still water, night is so beautiful.

19. 12我们必须先得到内在和平,才能将和平带入世界。

19. 12 We must first achieve inner peace before we can bring peace to the world.

20. 其它——多愁善感、独处、逃避、自虐、心胸狭隘、追逐小利。4月 亮牌名:月亮The Moon

20. Other characteristics – melancholic, enjoys solitude, runs away from problems, self-torture, narrow-minded, chases trivial gains. April Card name: The Moon

21. 49有时候就想自己静静地呆着,就自己玩玩手机,就这样打发无聊的时间。说孤独吧,自己独处的时间内心特别安静,说不孤独吧,但确实没人陪我。

21. Sometimes I just want to be alone, play with my phone, and that's how I pass the time when I'm bored. If I say I'm lonely, the time when I'm alone is very peaceful inside, but if I say I'm not lonely, well, there's really no one to accompany me.

22. 13静心享受,享受静心----静心能让压力的灰尘得以沉淀、洗涤,让压抑的情绪得到尽情地释放,让匆忙的步调得以舒缓。----静心能让满怀烦恼的心在洗涤之后,晶莹剔透,更能感受无穷无尽洒落在天地之间的爱与宁静。

22. 13 Enjoy the tranquility, savor the stillness —— tranquility allows the dust of stress to settle and be washed away, letting suppressed emotions be fully released, and slowing down the hurried pace. —— Tranquility can make a heart brimming with worries become clear and transparent after being cleansed, enabling one to feel the boundless love and tranquility that sprinkle between heaven and earth.

23. 他们热情的本性,加上对世界包容开放的胸怀,使他们看重每一件值得亲身体验的事情,他们以自己的独特的理解力和洞察力,把自己的独特的感受告诉大家,他们演绎的方式火辣、刺激、冲动,他们像永远不知疲惫的孩子,他们以纯真、热情感染和激励着身边的人们,他们活泼、他们朝气蓬勃,他们是敢想敢干的奋斗者。

23. Their passionate nature, combined with an inclusive and open-minded attitude towards the world, makes them value every experience worth living. With their unique understanding and insight, they share their distinctive feelings with others. Their way of performing is fiery, stimulating, and impulsive. They are like endlessly energetic children, infecting and motivating those around them with their innocence and passion. They are lively, full of vitality, and they are fighters who dare to dream and dare to act.

24. 4真正的快乐不是来自世俗的崇高地位、书本知识或财产多少,真正的快乐只有从开悟中获得。

24. 4 True happiness does not come from worldly high status, book knowledge, or the amount of wealth one possesses; true happiness can only be obtained from enlightenment.

25. 恋爱婚姻——缘分浅薄、步调缓慢、彼此不够体贴、占有欲过重、因固执己见令人反感、父母反对。

25. Love and Marriage - Lack of destiny, slow pace, insufficient consideration for each other, excessive possessiveness, disliked due to stubbornness, and parental opposition.

26. 9心是菩 提树,明镜亦非台。何来无一物,尽是惹尘埃。

26. The heart is the bodhi tree, the bright mirror is not a platform. Where does the thought of 'nothing' come from, it's all just attracting dust.

27. 工作学业——因轻视而品尝苦果、因厌恶老师对课业失去兴趣、过分依赖同学的笔记、得到错误的情报。

27. Work and Studies - Reap the bitter fruits of negligence, lose interest in schoolwork due to aversion to teachers, over-reliance on classmates' notes, and receiving incorrect information.

28. 我们总会遇见各种各样的麻烦事,如果没有一个足够平静的心态,就像扔进湖里面的石头,随时会激起涟漪,甚至风浪。

28. We will always encounter various kinds of troubles. Without a sufficiently calm mindset, it's like throwing a stone into a lake, which can cause ripples at any moment, and even storms.

29. 45静心享受,享受静心----静心能让压力的灰尘得以沉淀、洗涤,让压抑的情绪得到尽情地释放,让匆忙的步调得以舒缓。----静心能让满怀烦恼的心在洗涤之后,晶莹剔透,更能感受无穷无尽洒落在天地之间的爱与宁静。

29. 45 Enjoy tranquility, and tranquility itself is to be enjoyed -- tranquility allows the dust of stress to settle and be washed away, enabling repressed emotions to be released freely, and allowing the hurried pace to slow down. -- Tranquility makes a heart brimming with worries clear and transparent after being cleansed, and it allows one to feel the endless love and tranquility scattered between heaven and earth.

30. 他们对外部世界可能性的直观感受是一种原动力,驱动他们的浪漫情怀转变为现实,而这种转变通常并未经过有意识的思考或者认真的计划,他们像探测器一般,不知疲倦地探索着一切灵感存在的可能性。

30. Their intuitive perception of the possibilities of the external world is a driving force that transforms their romantic aspirations into reality. This transformation usually occurs without conscious thought or serious planning. They explore, like probes, tirelessly, the possibilities of everything that exists as inspiration.

31. 9宿命是一张摊开的安静的手心,我们站立其中,脆弱而暧昧。

31. Destiny is an open, still palm, within which we stand, fragile and ambiguous.

32. 30有时环境有一些被压迫的情况,那时要我们学习无畏的精神和勇敢的功课,惟有乐观地看事情,运用肯定的爱力,才能胜过否定的力量。

32. Sometimes the environment presents some oppressive situations, and then it is our duty to learn the spirit of bravery and the lesson of courage. Only by viewing things optimistically and using the power of positive love can we overcome the power of negation.

33. 2生命中,总有一段时间要自己一个人走,要学会享受孤独和寂寞,学会适时的放手。感情,从来都没办法靠一个人来维系,我们能做的,只是让它随时间慢慢褪色,直到不留一点痕迹。

33.2 In life, there will always be a time when you have to walk alone. You must learn to enjoy solitude and loneliness, and learn to let go at the right time. Relationships can never be maintained by one person alone. What we can do is let them fade slowly with time, until there is not a trace left.

34. 9人闲是非多,一闲下来就容易想东想西伤春悲秋,随之而来的就是情绪低落 心情不好,看待事物的心境也就变得消极 。喜欢独处的安静却又不愿接受这样的安静,就像此刻房间里静的只有卫生间漏水滴水的节奏和心跳一样,好像连呼吸都变得有声了

34. When there are nine people idle, there are many things to talk about. Once they are idle, they tend to overthink and feel melancholic about the changing seasons, which leads to low spirits and a bad mood. The mindset for perceiving things becomes negative. They enjoy the quiet of solitude but are unwilling to accept such quiet. Just like now, the only sound in the room is the dripping water from the bathroom and the heartbeat, as if even breathing has become audible.

35. 15小人以己之过为人之过,每怨天而尤人;君子以人之过为己之过,每反躬而责己。

35. The 15 people take others' faults as their own, often blaming heaven and blaming others; whereas the gentleman takes others' faults as his own, and often reflects on himself and blames himself.

36. 29用一个局外人的眼光,审视自己的内心,然后就能拥有一种超脱悠然的心境,那正是生活中最惬意的一段时光。

36. With an outsider's perspective, examining one's inner self, one can attain a state of transcendental calmness, which is the most enjoyable period in life.

37. 3当我们往内静观时,会发现什么都没有,没有身体,没有物质,只有真实的能量存在,那就是我们的源头。只要我们不把自己当成这个肉体,就可以明白我们的来处,真实的能量才是万物的源 头。

37. 3 When we turn inward in meditation, we discover that there is nothing there – no body, no matter, only the true energy exists, which is our source. As long as we do not identify ourselves with this physical body, we can understand our origin; the true energy is the source of all things.

38. 50从什么时候开始喜欢一个人独处,又是从什么时候开始即使遇见熟悉的人却连寒暄都觉得尴尬。

38. 50 When did you start liking to be alone, and when did you start feeling awkward even when encountering familiar people, to the point where even small talk seems embarrassing.

39. 5慢慢地,我习惯了一个人,习惯了孤独,与其说孤独,不如说我享受安静,喜欢了安静。

39. 5 Slowly, I got accustomed to being alone, accustomed to solitude. More than saying I enjoy solitude, I would say I enjoy the quiet and have grown fond of it.

40. 做真实的自己,不用对任何人察言观色,不用在虚假的人情世故之中消耗自己,潇潇洒洒,痛痛快快。

40. Be yourself truly, without the need to read the intentions of others, without wasting yourself in false social niceties. Be carefree and joyful.

41. 29我们付出爱心,就会感到满足,而不是等待别人的爱。

41. 29 We feel fulfilled by giving love, not by waiting for others to give us love.