情话

情话

Products

当前位置:首页 > 情话 >

探索最高效的养老策略:实践三大关键原则中英文

面书号 2025-01-03 23:23 8


探索最优的养老策略:实践三大关键原则

: Explore the Optimal Elderly Care Strategies: Practice the Three Key Principles

1. 想要搞好人际关系,首先就是懂得合作和分享,即多跟别人分享看法,多听取和接受别人的意见。这一点做到了,无疑推动了我的工作顺利进行,而且还能获得同事的接纳和支持。其次就是微笑,我认为微笑可以使同事间由陌生而熟识,这样工作也不再那么枯燥。再者,我喜欢聆听,空闲的时候我很喜欢聆听,听办公室里同事们谈谈生活的趣事,办公室的趣闻,偶尔还略谈公事,由于我只是个练习者,我没有资格给她们更多的意见,于是我就选择聆听,她们都是专业人士,经验比我丰富,从中我可以学到一些技巧,听听她们处事的方法和对待事物的态度,有时我会恰当地加点个人意见,使得我和她们的距离拉近了。

1. To improve interpersonal relationships, the first thing is to understand cooperation and sharing, which means sharing your opinions with others more often and listening to and accepting others' opinions more. Once this is achieved, it undoubtedly promotes the smooth progress of my work and also gains the acceptance and support of my colleagues. The second thing is a smile, I believe that a smile can make colleagues who are strangers become familiar with each other, making work no longer so monotonous. Moreover, I enjoy listening; when I have free time, I like to listen to my colleagues in the office talk about interesting stories from their lives, office anecdotes, and occasionally some official matters. As I am just a trainee, I don't have the资格 to give them more advice, so I choose to listen. They are all professionals with more experience than me, from whom I can learn some skills. I listen to their ways of dealing with things and their attitudes towards things. Sometimes, I appropriately add some personal opinions to bridge the gap between us.

2. 人要在社会上立足就要靠这种或那种的关系联系着的,曾经有项调查,其结果显示,健康是成年人最关心的问题,其次是——如何了解人,如何与人相处,如何使人喜欢你,如何使别人想法同你一样。以前我会很幼稚地问;“人的成功与否关键在于起工作效率和能力,与别人有何干呢”现在我体会到,如果和办公室的同事不能好好相处,就等于把自己排斥到这个公司之外,无法投入工作,没有一个轻松友好愉快的心情,就会严重降低办事效率。

2. To establish oneself in society, one must rely on various types of relationships. There was once a survey that showed health to be the top concern for adults, followed by questions such as: how to understand people, how to get along with them, how to make people like you, and how to make others think like you. In the past, I might have naively asked, "Whether a person is successful or not depends on their work efficiency and ability, what does it have to do with others?" Now I realize that if one cannot get along well with colleagues in the office, it is as if one has excluded oneself from the company, making it impossible to be fully engaged in work. Without a relaxed, friendly, and pleasant mood, one's work efficiency will be severely reduced.

3. 我们在社区里清扫垃圾,发送宣传单,希望这些微不足道的举动能增强人们的一点环保意识。天早早的,我们几个团员就集合到了一起。一切准备就绪后,我们分组进行实践活动。我们一边捡街道上的垃圾,一边给路人发自己印的宣传单,虽然有些行人接过宣传单之后就丢在了地上,但是我们毫不气馁,把它们一张张的捡起来,然后追上丢弃它的行人,告诉他们说:“这是有关环保的宣传单,希望您能认真地看一下,为保护环境献一份力,谢谢!”听了我们的话后,他们都欣然接受了。这是我们倍感信心,更加努力的进行社会实践活动。 我们的举动迎来了许多行人们的赞扬。就比如说,我们在街道上捡垃圾时,道路的清洁工人看见我们在帮他们的忙,就微笑的直夸我们懂事,说我们是学校里的榜样。听了他们的赞扬,团员们就有了动力,继续埋头苦干。

3. We cleaned up garbage in the community and distributed flyers, hoping that these seemingly insignificant actions could enhance people's awareness of environmental protection. Early in the morning, several of us gathered together. After everything was ready, we divided into groups for practical activities. We picked up garbage from the streets while distributing our self-printed flyers. Although some passersby threw away the flyers after taking them, we were not discouraged and picked them up one by one. Then we chased after the people who discarded them, telling them, "This is a flyer about environmental protection. We hope you will take a serious look at it and contribute to the protection of the environment, thank you!" After hearing our words, they all happily accepted. This gave us confidence and we worked even harder in our social practice activities. Our actions won the praise of many passersby. For example, when we were picking up garbage on the streets, the street cleaners saw us helping them and smiled, praising us for being responsible and saying we were a role model in school. After hearing their praise, the members of the team gained motivation and continued to work diligently.

4. 在这次实践中,让我很有感触的一点就 人际交往 方面, 大家都知道社会上人际交往非常复杂,但是具体多么复杂,我想也很难说清楚,只有经历了才能了解,才能有深刻的感受。大家为了工作走到一起, 每一个人都有自己的思想和个性,要跟他(她)们处理好关系得需要许多技巧,就看你怎么把握了。我想说的一点就是,在交际中,既然我们不能改变一些东西,那我们就学着适应它。如果还是不行,那就改变一下适应它的 方法 。这让我在这次社会实践中掌握了很多东西,最重要的就是使我在待人接物、如何处理好人际关系这方面有了很大的进步。同时在这次实践中使我深深体会到我们必须在工作中勤于动手慢慢琢磨,不断学习不断积累。遇到不懂的地方,自己先想方设法解决,实在不行可以虚心请教他人,而没有自学能力的人迟早要被企业和社会所淘汰。

4. In this practice, one thing that deeply touched me is the aspect of interpersonal communication. Everyone knows that social interactions are very complex, but it's hard to describe how complex they are in specifics. Only through experience can one truly understand and have a profound feeling about it. People come together for work, each with their own thoughts and personalities. To get along well with them requires a lot of skills, and it depends on how you handle it. What I want to say is that in communication, since we cannot change certain things, we should learn to adapt to them. If that still doesn't work, then change the method of adapting to it. This has enabled me to gain a lot of knowledge in this social practice, the most important of which is that it has greatly improved my ability to deal with people and handle interpersonal relationships. At the same time, this practice has deeply impressed me with the necessity of being diligent and hands-on in our work, constantly learning and accumulating. When encountering something we don't understand, we should first try to figure it out on our own. If it's really not possible, we can humbly ask others for help. Those who lack self-study ability will eventually be eliminated by the enterprise and society.

5. 村助理,即是帮助村干部和群众做一些力所能及的事,如打些文件,写材料等,尤其重要的是如何与农民们打交道,因为他们问的一些问题是我目前所不知道,或无法回答的,通过几次“碰壁”后,我知道了作为一个村干部的责任,虽是助理但也能马虎行事,对于一些事情还是了解一些为好。

5. Village Assistant, which means to help the village cadres and the masses with things they can do, such as typing documents, writing materials, etc. It is especially important to deal with the farmers, as some of the questions they ask are things I don't know or cannot answer at the moment. After several "rejections," I realized the responsibility of a village cadre, although I am an assistant, I should not act carelessly. It is better to have some understanding of certain matters.

6. 采购,分配人员,整理名单,等一切准备就绪就开始按照名单的人物一个一个去 拜访 了。

6. After purchasing, assigning personnel, organizing the list, and getting everything ready, we began to visit the individuals on the list one by one.

7. 智慧用老是指利用好老人的经验智慧,帮助老年人实现人生的第二青春。

7. Wisdom in utilizing the elderly refers to making good use of the experience and wisdom of the elderly to help them achieve a second spring in their lives.

8. 张瑞敏曾说过:“把一件简单的事做好就是不简单,把一件平凡的事做好就是不平凡。”劳动改造人。通过这次社区服务劳动,我明白了许多道理。我想应该是我们在劳动中明白了许多平时不懂的道理。慢慢的长大了,改变自己。劳动中,我知道了许多自己的不足之处。 我感触深的是万事都不是那么容易的,只有自己不断克服困难才会成功,做事要认真踏实。假如我不去认认真真地做一遍,就发现不了自己的不足。工作也一样 “一分耕耘,一分收获。”

8. Zhang Ruimin once said, "To do a simple thing well is not simple, and to do an ordinary thing well is not ordinary." Labor transforms people. Through this community service labor, I have come to understand many truths. I think it should be that we have learned many truths that we did not understand before in labor. As we grow up slowly, we change ourselves. In labor, I have come to know many of my own shortcomings. What deeply touches me is that nothing is easy in this world; only by continuously overcoming difficulties can one succeed, and one must work diligently and steadily. If I did not do it seriously and thoroughly, I would not have discovered my own shortcomings. Work is the same: "One reaps what one sows."

9. 兴趣性。据了解,由于有的学生是“追星族”便将每月开支中的大部分用在购买自己偶像的磁带或cd上等等,总的来说,主要消费对象自己的 兴趣 爱好 有关,换言之,兴趣爱好越广泛,所花费的款项也就可能同比例增长,更何况现在的学生,兴趣广泛是普遍的事。

9. Interest-oriented. It is known that some students, who are "star chasers," spend a large portion of their monthly expenses on purchasing cassettes or CDs of their idols, etc. In general, the main consumer objects are related to their own interests and hobbies. In other words, the broader one's interests and hobbies, the more money they may spend proportionally. Moreover, it is a common phenomenon among students today that they have a wide range of interests.

10. 人老了,一定要看淡生死。死亡是一个必然会到来的节日,是谁也无法逃避的一个事实。与其垂死挣扎,被恐惧和焦虑苦苦折磨,不如顺其自然。死亡有什么要紧,不过是生命转化为另外一种能量的存在。

10. As people grow old, it is essential to let go of the attachment to life and death. Death is an inevitable festival that no one can escape from, a fact that cannot be evaded. Rather than struggling in the face of death, being tormented by fear and anxiety, it is better to accept it naturally. What is the big deal about death? It is just the transformation of life into another form of existence.

11. 所以,老年人一定要重置自己的人生目标,焕发生命的热情。比如学习画画,写作,音乐,并参加各种演出和展示。再比如,坚持健身,提升身体的活力,尽量让自己别生病。

11. Therefore, the elderly must reset their life goals and reignite the passion for life. For instance, they can learn to paint, write, play music, and participate in various performances and exhibitions. Additionally, they should maintain physical fitness, enhance their vitality, and try their best to avoid falling ill.

12. 主要有三个方面分别是智慧助老,智慧用老和智慧孝老。

12. There are mainly three aspects, namely, intelligent assistance for the elderly, intelligent application of the elderly, and intelligent filial piety to the elderly.

13. 作为高二的学生,学习任务和各方面事情(家教、各项活动等),能安下的时间越来越少,但这短短的时间也让我感受颇深。 感到了爱。村干部们每次去那都让我自由的坐那,或看报纸,或没事的话让我带书去看。那里的农户也很关心我,听到我说我是志愿者村助理时,他们满意的笑了。 感受到了村工作的繁重和群众的热情。他们都为和谐新农村贡献着自己的一份力量。 我们也是小小的一员。一要有活动,我们都会参与进去,这是很荣幸的。 我们可以做很多事。在社区里,我们可以把本职工作做好(帮忙打扫卫生、整理文件等),还可以主动与那里的孤寡老人聊天,把我们的爱心传到那里。感受还有很多,但没办法细说出来。今年我的村助理工作活动就要结束了,但是我知道还会有一大批的志愿者,他们会继续为大家服务。而我呢,这可为大家做贡献的心是永远不会抹灭的,遇到我该做的,需要我做的,我都会尽力去做好。虽然这届志愿者结束了,但我要做更多得志愿活动,尽我所能。

13. As a second-year high school student, the amount of time I can allocate to study and various matters (tutoring, various activities, etc.) is decreasing, but this brief time has deeply touched me. I have felt love. Each time the village cadres go there, they allow me to sit freely, either read newspapers or, if there's nothing else, let me bring books to read. The local farmers also care for me, and when I tell them I am a volunteer village assistant, they smile contentedly. I have felt the heavy workload of village work and the enthusiasm of the masses. They all contribute their own strength to the construction of a harmonious new countryside. We are also a small member of this group. Whenever there is an activity, we all participate, which is very honorable. We can do many things. In the community, we can do our regular work well (helping to clean, organize documents, etc.), and can also actively chat with the lonely elderly there, spreading our love. There are many feelings, but I can't elaborate on them in detail. This year, my village assistant work is about to end, but I know that there will still be a large number of volunteers who will continue to serve the public. As for me, this desire to contribute to the community will never fade. When faced with things that need to be done or things that require my efforts, I will try my best to do them well. Although this group of volunteers has ended, I want to do more volunteer activities and give as much as I can.

14. 我更重要的工作是配合资深美术与美术指导将符合策略的创意构想用画面表现出来。通过工作使我获益良多,从而把课堂上的美术理论联系到社会需要的平面或cf表现于实践,领悟美学的真正含义。

14. My more important work is to collaborate with senior art directors to visualize creative ideas that align with the strategy. Through this work, I have gained a lot of benefits, linking the art theories learned in class to the practical application of flat design or CF (commercial film) that meets social needs, and gaining a true understanding of the essence of aesthetics.

15. 死亡是笼罩人生全过程的阴霾。不管在什么年纪,都怕死。尤其是人到老年,距离死亡非常近,近在咫尺就可以触摸到死亡的气息,恐惧自然比常人更深。

15. Death casts a shadow over the entire process of life. At any age, people fear death. Especially in old age, when death is very close, so close that one can almost touch the breath of death, the fear is naturally deeper than that of ordinary people.

16. 初次接触工作我非常紧张,也都给了自己很大压力。我在做每一件事之前总要对自己说:“这是你的工作,千万别出差错!别出洋相!”可是,常常事与愿违,因为经验不足导致稿子一次又一次的被打回。每到这时,我都不自觉打起退堂鼓,开始想象着也许是我不太适合这个工作,而后,又一次又一次的否定这个想法,我让自己知道这个世界上不可能有不适合我的工作,只要我努力就一定能完成。

16. On my first encounter with work, I was extremely nervous and put a lot of pressure on myself. Before doing anything, I would always tell myself, "This is your job, don't make any mistakes! Don't make a fool of yourself!" However, things often didn't go as planned, and due to a lack of experience, the manuscripts were sent back time and time again. Every time this happened, I couldn't help but start to backtrack, imagining that maybe I wasn't suited for this job. But then, I would repeatedly negate this thought, reminding myself that there is no job in the world that is not suitable for me, as long as I put in effort, I am sure to be able to complete it.

17. 人老了,只要能够保障自己的吃穿住行,就不需要太多的钱了。尤其是70岁以后,几乎没有花钱的地方,除了存一点应急的钱,真没必要把钱看得太重。

17. As people age, as long as they can ensure their food, clothing, housing, and transportation, they don't need too much money. Especially after the age of 70, there are almost no expenses, except for setting aside some money for emergencies, there is really no need to place too much importance on money.

18. 我们单位有一位退休老人,退休后就给儿女带孩子,五年后孩子长大了,不需要她了,她就给自己制订了两个目标,每天去慢跑,跑不动就快走,保证两个小时的运动时间。每天写一篇千字文,发表在自己的社交平台上,争取一年有五篇文章在各级杂志上。

18. There is a retired elderly person in our unit who has been taking care of her children after retirement. After five years, the children grew up and no longer needed her. She set herself two goals: to go for a slow jog every day, or walk fast if she couldn't run, ensuring two hours of exercise. She also writes a thousand-word article every day and publishes it on her social media platform, aiming to have five articles published in various magazines within a year.

19. 村是基层,直接面对群众,看似简单,但却又复杂。村干部不仅要处理好村之间各邻里的关系,使其和睦相处,同时,又必须做好其他调节工作,使得村内存在的各种企事业单位能够和谐发展。通过一段时间与村的人的相处、交往,发现人际能力在社会中是很重要的,因为不善长人际,开始很多时候我处在那些不知道该说些什么,做些什么的境界,好怕自己犯什么错,加上对她们工作开始的不了解,有点不知所措,渐渐的,知道了工作的性质、对象,也了解到工作的繁琐、细致,需要的不仅是耐心,认真,更需要坚持和友善,觉得他们的工作是很“神圣”的。

19. The village is at the grassroots level, directly facing the masses, and it seems simple at first glance, but it is also complex. Village cadres not only need to handle the relationships between neighboring villages to ensure harmonious coexistence, but they also must do a good job of other regulating work to ensure that the various enterprises and institutions within the village can develop harmoniously. After spending some time interacting with the people in the village, I found that interpersonal skills are very important in society. Because I am not good at interpersonal relationships, at the beginning, I often found myself at a loss for words and actions, afraid of making mistakes. Adding to this was my initial lack of understanding of their work, which left me feeling disoriented. Gradually, I came to understand the nature and target of the work, as well as its complexity and detail. It requires not only patience and seriousness but also persistence and friendliness. I feel that their work is very "sacred."

20. 俗话说:"在家千日好,出门半‘招’难!"意思就是说:在家里的时候,有自己的父母照顾,关心,呵护,那肯定就是过得无忧无虑了。但是,只要你去到外面工作的时候,不管你遇到什么困难,挫折都是靠自己一个人去解决,在这七天里,让我学会了自强自立!凡事都要靠自己!现在,就算父母不在我的身边,我都能够独立! 学校是一个小社会,我们不再是象牙塔里不能受风吹雨打的花朵,通过社会实践的磨炼,我们深深地认识到社会实践是一笔财富。社会是一所更能锻炼人的综合性学校,只有正确地深入社会,了解社会,服务于社会,投身到社会实践中去,才能使我们发现自身的不足,为今后走出校门,踏进社会创造良好的条件;才能使我们学有所用,在实践中成才,在服务中成长,并有效的为社会服务,体现中学生的自身价值。今的工作中,是在过去社会实践活动 经验 的基础上,不断拓展社会实践活动范围,挖掘实践活动培养人才的潜力,坚持社会实践与了解国情,服务社会相结合,为国家与社会的全面发展出谋划策。

20. As the saying goes, "Being at home for a thousand days is good, but going out for half a '招' is difficult!" This means that when you are at home, you have your parents to take care of you, to show concern for you, and to protect you, which undoubtedly makes your life carefree. However, as soon as you go out to work, whatever difficulties and setbacks you encounter, you have to solve them on your own. In these seven days, I have learned self-reliance and self-improvement! Depend on yourself for everything! Now, even without my parents by my side, I can be independent! School is a small society, and we are no longer the delicate flowers in the ivory tower that cannot withstand the wind and rain. Through the training of social practice, we deeply realize that social practice is a treasure. Society is a comprehensive school that can better train people. Only by correctly and deeply understanding society, serving society, and engaging in social practice can we discover our own shortcomings, create good conditions for us to step out of school and enter society, and learn to apply what we have learned. In practice, we can grow up, serve society effectively, and reflect the self-worth of middle school students. In my current work, I am expanding the scope of social practice activities based on the experience of past social practice, tapping into the potential of practice in cultivating talents, and adhering to the combination of social practice, understanding the national situation, and serving society. I contribute to the comprehensive development of the country and society.

21. 人老了,一定要好好经营自己,度过一个幸福的晚年。

21. As people age, it is essential to cultivate oneself well and enjoy a happy retirement.

22. 20__年暑假我搬离了那个我时常嫌弃如今却依依不舍的家,那里的所有人都是我童年的记忆,是时候想做点什么了。自从中学住校后就很少接触社区里的老人了,他们总会在我儿时那欢乐与不欢乐的时候出现,或是牵着我去菜地里摘采喜欢吃的野菜,或是邀我去家里往我兜里塞几颗糖,或是让我一根一根仔细地拔掉他们的白发。

22. In the summer of 20__, I moved away from that home I often disliked but now can't help but cherish. Everyone there is a memory of my childhood, and it's time to do something. Since I started boarding school in middle school, I've rarely had contact with the elderly in the community. They would always appear in my childhood, either taking me to the vegetable patch to pick wild vegetables I liked, or inviting me to their homes to stuff a few candies into my pocket, or letting me carefully pull out their white hair one by one.

23. 活动两天就结束了,时间虽短却也把菠萝岭的老人们看了个遍,看着他们因诉说情到深处而落泪,因无限感激而欢笑,总而言之,这时候的样子我记住了,他们都已经不再是我儿时见到的模样了。有些老人在我忙于学业的时候已经悄然离去,我只是很感激那些日子能有他们的陪伴,无论如何,这是太好了。

23. The activity came to an end in just two days, though brief, it was enough to visit all the elderly in Bolo Ridge. I watched them shed tears as they deeply expressed their emotions, laughed with boundless gratitude, in summary, the scene at that time has been etched in my memory. They are no longer the elderly I saw in my childhood. Some of them had quietly left when I was busy with my studies, and I am truly grateful for the days they were by my side. In any case, it was wonderful.

24. 而智慧孝老则是指全面应用包含供老、料老、伴老、顺老、敬老、耐老、防啃老、防扰老,几个智慧知识模块,老人或子女可根据实际情况选择性的使用。

24. Wisdom filial piety refers to the comprehensive application of several wisdom knowledge modules including providing for the elderly, catering to the elderly, accompanying the elderly, respecting the elderly, enduring the elderly, preventing exploitation of the elderly, and preventing harassment of the elderly, which the elderly or their children can selectively use according to actual circumstances.

25. 我在菠萝岭附近找了儿时的伙伴,伙伴们联系了附近中学里的一些学生,组织起来成为了一支自愿者的队伍,有十几人之多,我很感激他们的帮助,很感激那些稚嫩的面孔和那颗依然热血沸腾的心。

25. I found my childhood friends near菠萝岭, and they contacted some students from the nearby middle school to organize ourselves into a team of volunteers, numbering more than a dozen. I am very grateful for their help, and I am grateful for the youthful faces and the heart that is still burning with passion.

26. 求新性。中学生处于求新求异、富有好奇心的年龄阶段对外界新事物的接受能力特别强。于是在社会许多新鲜玩意的吸引下,“试一试”的想法成了这种心理的源泉。

26. Novelty Seeking. Adolescents are at an age stage characterized by a desire for novelty and difference, and they are particularly receptive to new things from the outside world. Under the attraction of many new and interesting things in society, the idea of "give it a try" has become the source of this psychology.

27. 夏天的夜里很凉爽,知了声起起伏伏很是惬意,只是对门去年起的的高楼已经把大片天给遮住了,黑漆漆的看不清眼前人的脸。原来覃阿姨已经离婚了,孩子老公都已经离开了这里,她身体也不是很好,因为不是老住户所以对那些大半辈子在这里过的老人没什么能说的,年龄也及不上,但是心里憋屈无人诉说,就每天夜里对对面的高楼说对知了说对花花草草说,无依无靠,靠着养老金在这落后贫穷的地方等死,那是她的原话。我默默地听着,没有怎么发表言论,我想她只是需要一个聆听者,听着她的悲哀而悲哀,听着她的快乐而快乐罢了。直到说道路边出现买醉而归的路人,才相视一笑互道晚安而睡下。

27. The nights in summer are quite cool, with the cicadas' calls rising and falling, very comfortable. However, the tall building opposite, which was built last year, has blocked out a large part of the sky, making it hard to see the faces of the people in front of me in the dark. It turns out that Aunt Qian has divorced, and her husband and child have left this place. She is also not very healthy. Since she is not an old resident, she has nothing much to say about the elderly who have spent most of their lives here, and she is not as old as they are. But with no one to vent her frustrations to, she tells the opposite building, the cicadas, and the flowers and grasses every night. She is without a依靠, relying on her pension to wait for death in this backward and poor place. That's what she said. I listened silently, not saying much, thinking she just needed an audience, someone to feel sad with her sadness and happy with her happiness. It was not until some people who had been buying drinks on the roadside returned that we smiled at each other and said goodnight before going to sleep.

28. 重庆派信广告公司秉承“立足本土企业,创建一流品牌”的经营宗旨,以中国化的 思维方式 借鉴国外经验,培养和发展中国的民族品牌,志在成为中国品牌的成长摇篮。重庆派信广告公司分有客户部、策划部、创意部、行政部等部门。

28. Chongqing Paixin Advertising Company adheres to the business philosophy of "based on local enterprises, creating first-class brands", adopting a Chinese mindset while drawing on foreign experience to cultivate and develop China's national brands, aiming to become a cradle for the growth of Chinese brands. Chongqing Paixin Advertising Company is divided into departments such as the Customer Department, Planning Department, Creative Department, and Administrative Department.

29. 随着人们经济能力的提高,如今的青少年一代在小学就开始有独立消费的行为,到了中学时代,他们一般都有一笔固定的消费资金(零花钱),有了经常性的独立购买活动。例如购买衣物:饰品、音像制品等自己喜欢的东西和上网交友娱乐等方面,虽然高消费的学生并不多,但是有关专家认为,十几岁的中学生对一些社会现象的辨析能力不强,在一些变味的“人迹关系”的影响下,难免会模仿。因此,良好的消费观念对于青少年来说是至关重要的。

29. As people's economic capabilities improve, the current generation of teenagers begins to engage in independent consumption as early as elementary school. By middle school, they generally have a fixed amount of spending money (allowance) and regularly participate in independent purchases. For example, they may buy clothes, accessories, audio-visual products, and other items they like, as well as engage in online socializing and entertainment. Although there are not many students who engage in high levels of consumption, experts believe that teenagers in their early teens have a weak ability to discern social phenomena, and under the influence of some twisted "human relationships," they are prone to imitate. Therefore, a good consumption concept is crucial for teenagers.

30. 很快,天就黑了下来。我们的社会实践活动就结束了。在大家的欢笑声中,我们宣告这次活动圆满完成。从这次活动中,我也懂得了许多。

30. Soon, it got dark. Our social practice activity came to an end. With everyone's laughter, we declared that the event had been successfully completed. From this activity, I also learned a lot.

31. 人老了,就成了社会的边缘群体,自己变得十分羸弱,叫天不应,叫地不灵,只有依靠自己,才能经营好自己的老年生活。

31. As people grow old, they become marginalized in society, becoming extremely weak on their own, with no response from heaven or earth. Only by relying on themselves can they manage their own senior years well.

32. 人到了70岁以后,都是在煎熬中生活,身体各种症状层出不穷,去医院是家常便饭。并且,社交活动极其贫乏,有的人就没有社交,儿女都忙于自己的事情,无法陪伴,老年人精神世界十分荒凉。有研究显示,几乎所有老年人都有抑郁倾向。

32. After the age of 70, people live in a state of suffering, with a myriad of physical symptoms popping up one after another, and going to the hospital has become an everyday occurrence. Moreover, social activities are extremely scarce, and some have no social life at all. Their children are busy with their own affairs and unable to accompany them, leaving the spiritual world of the elderly desolate. Studies have shown that almost all elderly people have a tendency towards depression.

33. 不怕死,才能活得坦然和踏实。

33. Only by not fearing death can one live with ease and confidence.

34. 一学年即将过去,在今年里志愿者组织了很多活动,证明了“志愿者”的价值,而我在这一年的志愿者活动中主要是担任“村助理”这应该说是我第一次和学校以外,真正社会上的人如此近距离的接触,自然有很多感受。

34. The academic year is coming to an end, and throughout the year, the volunteer organization has hosted many activities, proving the value of "volunteers." In this year's volunteer activities, I mainly served as a "village assistant," which should be said to be my first time to have such close contact with people outside of school, truly from society. Naturally, I have many feelings to share.

35. 现今,中学生的生活,学习环境与其父母一代已完全不同,大部分家庭中的独生子女的高消费生活越来越严重。再者,由于目前一般家庭的经济状况比以前有极大的改善。父母大多不愿自己的子女“受委屈”,又随着家庭观念的转变,家长更尊重子女的意见,鼓励子女发展自身能力。因此,中学生在诸多的影响下消费观念产生了极大的变化。

35. Currently, the lives and learning environments of middle school students are completely different from those of their parents' generation. The high-consumption lifestyle of most only children in many families is becoming increasingly serious. Moreover, due to the significant improvement in the economic conditions of most families compared to the past, parents are generally unwilling to let their children "suffer". With the change in family values, parents show greater respect for their children's opinions and encourage their children to develop their own abilities. Therefore, under various influences, middle school students have experienced a significant change in their consumption concepts.

36. 每个月退休工资六千多,她每年都会分给儿女们,逢年过节都给孙辈发大红包。她说:这些钱自己也花不完,死后儿女们继承了,他们觉得理所当然,不会感恩我。现在我就花在他们身上,该帮忙就帮忙,该给就给,反而落个人情。

36. With a monthly retirement pension of over 6,000 yuan, she divides it among her children every year and gives big red envelopes to her grandchildren during festivals and holidays. She says: "I can't spend all this money myself, and after I die, my children will inherit it, and they will think it's only natural, without feeling grateful to me. Now I spend it on them, helping when needed and giving when necessary, and it turns into a favor for me instead."

37. 人老了,退居二线了,甚至连帮助儿女带孩子都不需要了。没有事做,没有别人承认自己的价值,没有去处打发似水流年的时间,就会非常寂寞无聊。

37. As people get older and retire from the front line, they even don't need to help their children take care of their children. Without anything to do, without others acknowledging their value, and without a place to spend the flowing years, they will feel extremely lonely and bored.

38. 通过对 社会实践 活动开展的研究,探索中学生社会实践活动的有效途径,使中学生社会实践活动的开展,有利于学生、学校、家庭和社会。下文是我为大家整理的中学生社区实践的 报告 范文 ,仅供参考。

38. Through the research on the implementation of social practice activities, explore effective approaches to social practice activities for middle school students, so that the development of social practice activities for middle school students is beneficial to students, schools, families, and society. The following is a report sample on middle school community practice that I have compiled for you, for your reference.

39. 中学生社区实践报告范文相关 文章 :

39. Sample Report on Community Practice for Middle School Students Related Articles:

40. __年1月15号,我正式进入了重庆的一家 广告 公司——派信(重庆)品牌策略机构。

40. On January 15th, __year, I officially joined a advertising company in Chongqing, called Pisin (Chongqing) Brand Strategy Institution.

41. 刚到菠萝岭社区看到他们时给我的第一感觉就是,原来他们都已那么老了啊李奶奶那些曾经需要我翻着头发找的白发已经侵占了整个头颅,陆伯伯的牙也没几颗是好的了,陈婆婆已经在轮椅待了两年之久,他们大多数人已经不记得那个扎着冲天辫的小屁孩,那个年少时的我了。

41. The first impression I got when I arrived at菠萝岭Community and saw them was, to my surprise, they were all so old. Grandma Li's once scarce white hair had now occupied the entire head, Uncle Lu's teeth were few and far between that were still in good condition, Grandma Chen had been confined to a wheelchair for two years, and most of them couldn't remember the little kid with a ponytail who was once young me.

42. 那天为了方便第二天的活动我没有回现在的家,而是到以前住的家,那里还没有人住,小小的平房却承载了我19年的青春。

42. On that day, in order to make the activities the next day more convenient, I did not return to my current home but went to the house where I used to live. It was still unoccupied at that time, and the small, flat-roofed house carried the youthful years of my 19 years.

43. 根据调查数据显示:有零用钱的学生占了被调查总数的98%,没有的仅占14%,现在的学生都是家里的“独苗”,家长对自己小孩几乎是百依百顺,疼爱有加,即使自己在省吃俭用,孩子那里总是应有尽有,可是谁也不想让自己的孩子过得好些呢有些父母在自己的孩子身上放上零花钱,这些零花钱是家长对孩子成长的一部分投资。只有少数家庭的孩子可能每天的生活都是由父母来安排,所以也不需要什么零花钱了。但是对父母来说,高中生各方面的开支较多,学习上的花费明显多于初中生。对于在学习上的正常开销,家长们的出手毫不犹豫的同时,同学们的生活花费和日零用钱,也随之“水涨船高”。 因此中学生的消费行为反映了以下的几种消费心理特点:

43. According to the survey data: 98% of the students surveyed have pocket money, while only 14% do not. Nowadays, students are the only child in their family, and parents are almost willing to do anything for their children, showing great love and care. Even if the parents themselves save on their own expenses, their children always have everything they need. But who doesn't want their child to live a better life? Some parents allocate pocket money for their children, which is part of their investment in their children's growth. Only a few families may have their children's daily lives arranged by their parents, so there is no need for pocket money. However, for parents, high school students have more expenses in all aspects, and the expenditure on study is obviously more than that of junior high school students. While parents are not hesitant to spend on their children's normal study expenses, the living expenses and daily pocket money of the students also increase accordingly. Therefore, the consumption behavior of middle school students reflects the following characteristics of consumption psychology:

44. 见到主管,我始终脸带微笑,说话的声音恰到好处。我为自己能在短时间内舒缓紧张的心情而感到高兴。这是与我平时在学院里参加各类比赛,大胆表现自己所取得的经验有关的。我首先介绍了自己,整个谈话过程都比较畅顺,气氛也比较轻松,由于我只是实习生,而且操作比较简单,主管并没有刻意刁难。终于我被录用了。

44. When meeting my supervisor, I always maintained a smile on my face and spoke in a moderate tone. I was pleased that I could ease my tension quickly. This is related to the experience I gained from participating in various competitions at the college, where I boldly showcased my abilities. I first introduced myself, and the entire conversation flowed smoothly, with a relaxed atmosphere. Since I was just an intern and the task was relatively simple, my supervisor did not deliberately make it difficult for me. Eventually, I was hired.

45. 广告美术是一项博大精深的艺术,是我在学校从未了解的学问,虽然做广告平面不能同油画、 国画 大师那样受万人所仰。但是,广告的美术是给所有人看的,而且是是一种他们能看懂的艺术!与大众为伍,与天下同行,这才是真正的艺术。

45. Advertising art is a profound and complex art form, a subject that I have never understood in school. Although the art of advertising graphics cannot be compared to the masterpieces of oil painting or traditional Chinese painting in terms of the admiration they receive from the masses, the art of advertising is meant for everyone to see, and it is a form of art that they can understand! To be with the masses, to walk in harmony with the world, this is true art.

46. 我永远记得的> 工作总结

46. I will always remember > Work Summary

47. 第二天的活动内容差不多,只不过午饭是我们自己做给大家的,虽然没有太多花样,但那些老人却笑着吃完了,嘴里还不住的夸,也是一番和乐融融。

47. The activities on the second day were quite similar, except for the lunch, which we prepared ourselves for everyone. Although there weren't many options, the elderly people ate with smiles and couldn't stop praising it, creating a warm and harmonious atmosphere.

48. 即打破时间和空间的限制,为老年人提供高质量的养老服务。

48. To break through the constraints of time and space, providing high-quality elderly care services for the elderly.

49. 回老房子被隔壁的邻居叫住,那是覃阿姨,今年50多岁了,看起来却像是60多的花甲老人,她前些年才搬过来住的,那时候我正在上高中一个星期才回家一趟所以并不是太熟悉,她从家里拉了张凳子坐在小院子里,让我陪她 说说 话,我便应承了。

49. On my way back to the old house, I was called over by the neighbor next door, Aunt Qian, who is in her 50s this year but looks like a 60-year-old. She only moved here a few years ago, and at that time, I was in high school and only went home once a week, so I wasn't too familiar with her. She pulled a chair from her home and sat in the small courtyard, asking me to chat with her. I agreed.

50. 第一次上公司进行面试,对于经验尚浅的我少不了紧张,焦急的情绪。我知道,要给主管留下好的第一印象是很重要的,因为这关乎到我的面试合格与否。面试那一天我并没有很刻意为自己“涂脂抹粉”或“狠下重心”为自己买名牌衣服,而是打扮的朴素大方,洁净整齐。因为我知道:一个人脸上的表情,要比她身上的衣装重要多了。除了衣着方面,我更注重时间。我一向是一个守时的人。守时是我个人的一项基本原则。这次我也不例外,因为我知道,时间对于每一个人来说都是珍贵的,应该是公平的。拖延时间即偷窃时间。任何的早到或者迟到都会扰乱别人的正常工作。因此我把时间控制得很好,既不早到也不迟到。这样就为我们的谈话奠定了基础。

50. It was my first interview at the company, and naturally, as someone with limited experience, I couldn't help but feel nervous and anxious. I knew that making a good first impression on the supervisor was crucial, as it would determine whether I would pass the interview. On the day of the interview, I didn't刻意 dress up or splurge on brand-name clothes for myself. Instead, I dressed in a simple and generous manner, clean and tidy. Because I knew: a person's expression on their face is much more important than what they wear. In addition to clothing, I attach more importance to time. I have always been someone who values punctuality. It is a fundamental principle of mine. This time was no exception, as I knew that time is precious to everyone and should be fair. Wasting time is like stealing time. Any early arrival or delay can disrupt others' normal work. Therefore, I controlled my time well, neither arriving early nor late. This laid the foundation for our conversation.

51. 一切认识都来源于实践。实践是认识的来源说明了亲身实践的必要性和重要性,但是并不排斥学习间接经验的必要性。实践的发展不断促进人类认知能力的发展。实践的不断发展中会不断地提出新的问题,促使人们去解决这些问题。而随着这些问题的不断解决,与此同步,人的认知能力也就会不断地改善和提高!马克思主义哲学强调实践对认知的决定作用,而认知对实践具有巨大的反作用。认知对实践的反作用主要表现在认知和理论对实践具有指导作用。认知在实践的基础上产生,但是认知一经产生就具有相对的独立性,可以对实践进行指导。实践,就是把我们在学校所学的理论知识,运用到客观实际中去,使自己所学的理论知识有用武之地。只学不实践,那么所学的就等于零。理论应该与实践相结合。另一方面,实践可为以后参加工作打基础。通过这段时间的实习,学到一些在学校里学不到的东西。因为环境的不同,接触的人与事不同,从中所学的东西自然就不一样了。要学会从实践中学习,在学习中实践。我们不仅要学好学校里所学到的知识,而且还要不断从生活中,实践中学习其他知识,不断地从各方面武装自己,才能在竞争中突出自己,表现自己。

51. All knowledge originates from practice. The fact that practice is the source of knowledge illustrates the necessity and importance of personal experience, but it does not exclude the necessity of learning indirect experience. The development of practice continuously promotes the development of human cognitive ability. In the continuous development of practice, new problems are constantly raised, prompting people to solve them. And with the continuous resolution of these problems, in parallel, the cognitive ability of humans will also continuously improve! Marxist philosophy emphasizes the decisive role of practice in cognition, while cognition has a significant counteraction on practice. The counteraction of cognition on practice mainly manifests in the guiding role of cognition and theory in practice. Cognition is generated on the basis of practice, but once generated, it has relative independence and can guide practice. Practice is to apply the theoretical knowledge we have learned in school to the objective reality, making our theoretical knowledge practical. Without practice, what we learn is equivalent to zero. Theory should be combined with practice. On the other hand, practice can lay the foundation for future employment. Through this period of internship, we can learn some things that cannot be learned in school. Because of the different environment and the different people and things we encounter, the things we learn naturally differ. We need to learn from practice and practice in learning. We must not only learn well the knowledge we have learned in school but also continuously learn other knowledge from life and practice, constantly arming ourselves from all aspects, in order to stand out and express ourselves in competition.

52. 位于广西南宁市江南区的菠萝岭社区是一个有着传统并且还未跟上时代步伐的小社区,虽然在繁华的城市中存在着,但那也只是站在高楼大厦影子后的孤影。那里便是我19年来生活的地方,居住在平房老屋里的人已经不多了,都是些在家带孩子的花白老人和无依无靠的空巢孤遗,总的来说,那是个条件并不怎么好的养老院而已。尽管如此,那些享受够了宁静与岁月变迁的他们,渴望的却是亲人的回归与社会的关爱。

52.菠萝岭社区 is a small community located in the Nanning City, Guangxi Province, which is traditional and has not kept pace with the times. Although it exists amidst the bustling city, it is merely a solitary figure standing in the shadow of skyscrapers. That is the place where I have lived for 19 years. There are few people left living in the old courtyard houses; they are mostly elderly with white hair taking care of their children at home and the childless elderly left without support, making it in essence a not-so-nice nursing home. Despite this, those who have enjoyed enough tranquility and the changes of time are longing for the return of their relatives and the care of society.

53. 从现在的家到菠萝岭要一个多小时的车程,我在前期的准备工作中不断的来往于这两处。所谓的准备工作就是拉些赞助,毕竟都是学生手头的资金不足,我们需要社会的帮助。跟居委会的负责人说明了情况得到了乐观的答复,并且可以顶着“希望在身边——志愿者>慰问孤老活动”的名号,我们也就名正言顺地出发了。

53. It takes more than an hour's drive from our current home to Bolo Ridge, and I was constantly commuting between the two places during the early preparation work. So-called preparation work mainly involves securing some sponsorships, as we students don't have enough funds at hand, and we need the help of the community. After explaining the situation to the head of the neighborhood committee, we received an optimistic response, and we were also able to go under the name "Hope in Our Hands - Volunteer > Comforting the Elderly Activity," making our departure legitimate.

54. 几天的暑假社会实践,说长不长,说短不短,虽未承担过什么重要的工作,却也坚守本职,勤于学习,在平平淡淡的忙碌之中学到了许多书本上学不到的东西与做人的道理。社会实践活动提高了我们的社会实践能力。引导了我们接触、了解社会,增强了我们的社会责任感,提高了我们适应社会的能力。更让我们明白了学会独立的重要性。在竞争如此激烈的今天,对于我们这些初生牛犊的中学生们,独立的培养和社会的洗礼是多么的重要。在这个日新月异的今天,如何适应社会也是我们即将面临的困难。对于现在的我们,越早接触这个日新月异的社会,就意味着我们越能适应它。也同样加强了我们的劳动观念,帮助我们树立正确的人生观、价值观。培养了我们的竞争意识和开拓进取的精神。社区服务不仅能造福社会,而且能陶冶情操,美化心灵。而我们也应该为了公共利益而自觉自愿地参加劳动,因为那是我们中学生劳动态度的一个特征。希望以后还有这样的机会,让我从实践中得到锻炼。实践,不仅锻炼着我们的意志,它更大的作用是丰富着我们的知识,让我们在实践中锻炼成长、磨练成才。

54. A few days of summer social practice, neither long nor short, although I have not taken on any important work, I have still adhered to my duties, been diligent in my studies, and in the mundane hustle and bustle, I have learned many things that cannot be learned from books and the principles of being a person. Social practice has enhanced our ability to engage in social activities. It has guided us to get in touch with and understand society, strengthened our sense of social responsibility, and improved our ability to adapt to society. It has also made us realize the importance of learning to be independent. In today's fiercely competitive world, the cultivation of independence and the social baptism are of great importance for us middle school students who are new to the world. In this rapidly changing era, how to adapt to society is also a challenge we will soon face. For us now, the sooner we are exposed to this rapidly changing society, the better we will be able to adapt to it. It also strengthens our concept of labor, helps us establish a correct outlook on life and values, and cultivates our competitive spirit and the spirit of pioneering and striving forward. Community service not only benefits society but also refines our emotions and beautifies our souls. We should also participate in labor for the public interest voluntarily and consciously, as this is a characteristic of our middle school students' attitude towards labor. I hope there will be more opportunities in the future for me to gain experience through practice. Practice not only strengthens our willpower; its greater role is to enrich our knowledge, allowing us to grow and mature through experience and hard work.

55. 好想再看看他们,用一点点爱来换取他们脸上不再多见的笑容。

55. I wish to see them again, exchanging a little love for a smile that is no longer as common on their faces.

56. 没有目标的人生是最可怕的,就像没有树木的山野,光秃秃的一片荒凉。

56. A life without goals is the most terrifying, like a barren wilderness without trees, a desolate expanse of emptiness.

57. ↓↓↓点击获取更多“社会实践”相关内容↓↓↓

57. ↓↓↓ Click to get more related content on "Social Practice" ↓↓↓

58. 社会是一个大舞台,了解社会,适应社会,奉献社会是学生成长应该经历的过程和要求。学生的成长与成才,需要广阔的天地、开阔的视野、丰富的阅历、真实的环境。只有他们真正地参与其中,才会有真实的体验与收获。参加社会实践去锻炼自己,让自己快速的成长,是中学生所需要的。

58. Society is a grand stage, understanding society, adapting to society, and contributing to society are the processes and requirements that students should go through in their growth. The growth and success of students require a vast realm, broad perspectives, rich experiences, and a real environment. Only by truly participating in it can they gain authentic experiences and收获. Participating in social practice to exercise themselves and to grow rapidly is what middle school students need.

59. 但到黄爷爷家的时候,他那一声“豆芽菜啊!”差点没让我喜极而泣,能记得我太好了。黄爷爷很健康,只是没有记忆中的壮实了,多了那一些岁月中无意留下的沧桑。去年黄爷爷的儿子离婚了,儿媳妇把孩子抱走后一直都没有再回来,黄爷爷很喜欢自己的孙子,别提有多舍不得了,这个地方本就是老人与孩子共存的一个地方。他儿子也去外地闯荡了,今年过年都是邻里那些孤寡老人和在一起吃的饭,他们要求的不多,只是想给亲人动手做上一桌子菜,夹两筷子到他们碗里就足够了。黄爷爷很健谈,我知道他年轻时的 事迹 ,但同行的那几个中学生显然是上了兴致,津津乐道让老爷子继续说,直到午饭才消停下来。黄爷爷家里很少有这么热闹的时候,脸上笑开了花,他总是那么喜欢小孩子的,尽管我已经成年了,还是会忍不住向他撒娇,想听他“豆芽菜豆芽菜”的叫我,逗得同行的>小伙伴们笑得合不拢嘴。

59. But when I arrived at Grandpa Huang's house, his call of "Vegetable sprouts, you are here!" almost brought tears to my eyes from joy. It's so nice of him to remember me. Grandpa Huang is in good health, but he's not as robust as he used to be, with some weariness from the years unintentionally left behind. Last year, Grandpa Huang's son got a divorce, and after his daughter-in-law took the child away, she never came back. Grandpa Huang loves his grandson very much and is extremely reluctant to part with him. This place was originally a place where the elderly and children coexisted. His son also went to another place to make a living, and this year he ate the New Year's Eve dinner with lonely old neighbors. Their demands were few; they just wanted to cook a table of dishes for their loved ones and serve them a few spoonfuls, which would be enough. Grandpa Huang is very talkative. I know about his deeds in his youth, but the several middle school students with him seemed to be very interested, eagerly prompting the old man to continue talking until lunchtime. There's rarely such a lively atmosphere in Grandpa Huang's house. His face was full of smiles. He always likes children so much that even though I'm an adult, I can't help but act cute in front of him, wanting to hear him call me "Vegetable sprouts, vegetable sprouts." It amused the other children with us so much that they couldn't stop laughing.

60. 根据智慧健康养老产业发展行动计划的定义,智慧健康养老是指面向居家老人、社区以及养老机构的传感网系统与信息平台,并在此基础上提供实时、快捷、高效低成本的物联化、互联化、智能化的养老服务。

60. According to the definition of the Action Plan for the Development of Smart Healthy Elderly Industry, smart healthy elderly care refers to a sensor network system and information platform aimed at elderly at home, communities, and elderly care institutions, and based on which provides real-time, quick, efficient, and low-cost interconnection, interworking, and intelligent elderly care services.

61. 现在,结束了村助理的工作,心里 总结 一下,当好一个助理要得是耐心与责任心,当好一名志愿者更需要热情与信心,很多时候在面对一些突发情况时,作为一名高中志愿者,给别人展示的不仅仅是志愿者的身份,还有高中生的风采,作为一个志愿者,在工作中出现了不足,在此,反省自己,也以此激励自己,希望自己在今后的道路上能坚持所追求的,及时自省,勉励自己。

61. Now that the village assistant's work has come to an end, I would like to take a moment to summarize: To be a good assistant requires patience and responsibility, but to be an outstanding volunteer calls for enthusiasm and confidence. Often, when facing unexpected situations, as a high school volunteer, one presents not only the identity of a volunteer but also the spirit of a high school student. As a volunteer, I have experienced shortcomings in my work. Here, I reflect on myself and use this as motivation. I hope to continue to pursue what I strive for in the future, to practice self-reflection promptly, and to encourage myself.

62. 春华秋实,岁月潇湘。一转眼,期盼许久的社会实践就过去了。记得罗马法学家塞尔苏斯曾说过:法乃善与正义之科学。已是第二次参加社会实践,我明白中学生社会实践是引导我们学生走出校门,走向社会,接触社会,了解社会,投身社会的良好形式;是培养锻炼才干的好 渠道 ;是提升思想,修身养性,树立服务社会的思想的有效途径。通过参加社会实践活动,有助于我们在校中学生更新观念,吸收新的思想与知识。近七天的社会实践,一晃而过,却让我从中领悟到了很多的东西,而这些东西将让我终生受用。社会实践加深了我与社会各阶层人的感情,拉近了我与社会的距离,也让自己在社会实践中开拓了视野,增长了才干,进一步明确了我们青年学生的成材之路与肩负的历史使命。社会才是学习和受 教育 的大课堂,在那片广阔的天地里,我们的人生价值得到了体现,为将来更加激烈的竞争打下了更为坚实的基础。

62. Spring flowers and autumn fruits, years flow like Xiang River. In a blink of an eye, the long-anticipated social practice has passed. Remember, the Roman jurist Celsus once said: Law is the science of good and justice. It is the second time I have participated in social practice, and I understand that middle school students' social practice is a good way to guide us students out of school, into society, to get in touch with society, understand society, and participate in society; it is a good channel for cultivating and exercising skills; it is an effective way to enhance thoughts, cultivate virtue, and establish a serving-society mindset. Through participating in social practice activities, it helps us middle school students to update our ideas, absorb new thoughts and knowledge. The past seven days of social practice have passed in a flash, but I have gained a lot from it, and these things will benefit me throughout my life. Social practice has deepened my feelings with people from all walks of life, narrowed the distance between me and society, and also broadened my horizons, enhanced my skills, and further clarified the path for the growth of young students and the historical mission we shoulder. Society is the great classroom of learning and education. In that vast land, our life values have been realized, and we have laid a more solid foundation for the more intense competition in the future.

63. 我本来就是学美学的,对美术绝对是专业的,于是,我开始不断的加强广告其他方面的知识,例如:跟策划师了解项目的推广策略,与广告撰文探讨受众心理需求,向美术指导学习广告平面的构思与表现终于,我可以慢慢的独立完成一些美术稿并让客户满意,更让我感到兴奋是我也能为公司创造了一定的经济价值。

63. I was originally trained in aesthetics, so I am absolutely professional in the field of fine arts. Therefore, I began to continuously enhance my knowledge in other aspects of advertising, such as: understanding the promotional strategies of projects from planners, discussing audience psychological needs with copywriters, and learning the conceptualization and presentation of advertising design from art directors. Finally, I can gradually complete some art drafts independently and satisfy the clients. What excites me even more is that I can also create a certain economic value for the company.

64. 我十分幸运的应聘进入广告公司的生产部门——创意部,做了一名美术助理。作为一名实习的美术助理所进行的实践工作其时也是十分有挑战性的。因为就一个广告公司而言创意是相当重要的,而广告创意就象是脑海中莫名物质摸不到,看不到,甚至感觉不到,只有当无数次的突破大脑的禁锢才有可能让广告创意顺产,很遗憾的是我在广告公司工作的日子里,所想的创意几乎都胎死脑中。

64. I am extremely fortunate to have been employed in the production department of an advertising company, specifically in the creative department, as a graphic assistant. The practical work that I engaged in as an intern graphic assistant was also quite challenging at the time. For an advertising company, creativity is quite important, and advertising creativity is like an unknown substance in the mind that is intangible, invisible, and even imperceptible. Only after numerous breakthroughs in the constraints of the brain can advertising creativity be born naturally. Unfortunately, during my days working at the advertising company, almost all the creative ideas I thought of were aborted in my mind.

65. 中国的广告业虽然已有数十年历史,重庆的广告业也是如火如荼,广告公司不胜枚举。然而,比较国外的特别是美国等有着上百年广告历史的国家,中国广告业还只是刚刚起步,需要完善的方方面面还有待提高。于是,造成广告人才供不应求,与广告公司对新人培养的青睐,这也是我选择广告公司进行实践的一个理由。

65. Although China's advertising industry has a history of several decades, the advertising industry in Chongqing is also thriving, with countless advertising companies. However, compared to foreign countries, especially the United States and other countries with over a century of advertising history, China's advertising industry is still in its infancy, with many aspects to be improved upon. This has led to a shortage of advertising talents and a high demand for new talent by advertising companies, which is one of the reasons I chose to gain practical experience at an advertising company.

66. 青少年的时候,人生目标是学习。幼儿园,小学,初高中,竭尽全力考大学,一级一级的目标消耗着时间和精力,让你拥有满满的充实感。

66. During the teenage years, the life goal is to learn. Kindergarten, primary school, junior and senior high school, giving one's all to take the college entrance examination; each level of goal consumes time and energy, giving you a sense of being fully fulfilled.

67. 所谓的智慧助老:用信息技术等现代科学技术帮助老年人。

67. So-called smart assistance for the elderly: Using information technology and other modern scientific and technological means to help the elderly.

68. 从众性。身在周围都是同龄人的环境中,加之有不少学生的家境不错,特别容易出现攀比的风气。这便使许多人产生“别人有什么,我也要有什么”的想法,加上时下的某些时尚主题,促进了这种心理的形成,跟进了流行大军。

68. Conformity. Being in an environment surrounded by peers, especially when many students come from well-to-do families, it is particularly easy to develop a风气 of comparison. This leads many to think, "If others have something, I should have it too," and combined with certain fashionable themes of the times, it promotes the formation of this psychology, leading them to join the潮流.

69. 小的时候,人生的目标是玩。玩各种各样的游戏,和各种各样的伙伴玩,在玩耍中忘记时间,陶醉自己。

69. When young, the goal in life is to play. Engage in various games, play with different companions, forget time in the midst of play, and immerse oneself in enjoyment.

70. 尤其是身边的老人去世,年纪还不是很大,在举办葬礼的时候,老人们都会内心沉重,垂头丧气,紧张不安,他们能感觉到很快就会轮到自己。

70. Especially when an elderly person nearby passes away, not too old in age, at the time of the funeral, the older people would feel heavy-hearted, dejected, and anxious. They can sense that it will soon be their turn.

71. 成年后,人生目标是养家糊口,承担自己的各种责任。完成工作任务,赡养父母,养育孩子,扮演在社会中的各种角色。

71. After adulthood, the life goal is to support the family and take on various responsibilities. This includes completing work tasks, supporting parents, raising children, and playing various roles in society.

72. 劳动是中华民族的优良传统美德,我们作为21世纪中学生,有着较高的 文化 素质,应当积极参加劳动。

72. Labor is a fine traditional virtue of the Chinese nation. As middle school students in the 21st century, we possess a high level of cultural quality and should actively participate in labor.

73. 养成刻苦节俭习惯,可以避奢侈,取道义,去邪心,有利培养高尚品德和坚韧意志。有道是“历览前贤国与家,成由勤俭败由奢”。纵观历史,大到邦国,小到家庭和个人,无不是兴于勤俭,败于奢靡。青少年的财政来源主要来自家长,家长应负起管教指导责任。家长要让子女了解家庭的收入和开支,根据家庭的经济状况,制定合理的消费计划,并从中学习承担家庭经济责任。学校应该进行消费观念教育,灌输“量入为出”的用钱方法,通过学习 理财知识 ,了解借贷责任,力戒享乐奢靡陋习,帮助我们青少年树立正确的消费观念

73. Forming the habit of diligence and thrift can avoid extravagance, follow morality, and discard evil intentions, which is beneficial to cultivate noble character and firm willpower. As the saying goes, "Throughout history, the rise of states and families is due to diligence and thrift, and their decline is due to extravagance." Throughout history, whether it is large or small, from states to families and individuals, they all thrive through diligence and thrift, and fail due to extravagance. The financial resources of teenagers mainly come from their parents, and parents should take on the responsibility of guidance and education. Parents should let their children understand the family's income and expenses, and according to the family's economic conditions, formulate a reasonable consumption plan, and learn to bear the responsibility of family economy from it. Schools should carry out consumer concept education, instill the method of "living within one's means," and through learning financial knowledge, understand the responsibility of borrowing, strictly guard against the evil habits of hedonism and extravagance, and help our teenagers establish a correct consumption concept.

74. 午饭是在黄爷爷家吃的,附近的邻居也都来帮忙准备一大桌子菜,很有过年过节的气氛。我们把居委会发的物资一一送给了他们,还各自封了个小红包表表心意,那一瞬间,他们甚至我们都像是被需要的,我们互相呵护互相摄取>温暖互相依偎在这个说大不大说小不小的世界里。

74. The lunch was eaten at Grandpa Huang's house, and nearby neighbors also came to help prepare a large table of dishes, creating a festive atmosphere like New Year's or the Spring Festival. We gave them the supplies distributed by the community committee one by one, and each of us also sealed a small red envelope to express our feelings. At that moment, we were all needed, and we protected and nurtured each other, absorbed warmth, and leaned on each other in this world that's not too big but not too small.

75. 在短短的时间里我虽然未能透彻了解公司的具体运作,但是我学懂了一些为人处世地道理,弄清楚了将来自己的发展方向。在工作过程中,处理事务小心谨慎,因此没有犯大错误给公司添麻烦。为了使将来能够更容易地不理论联系实践,我将端正 学习态度 ,改进学习方式和方法!

75. Although I was unable to gain a thorough understanding of the company's specific operations in a short period of time, I have learned some principles of dealing with people and situations, and have clarified my future career direction. During the work process, I handled matters with care and caution, thus avoiding any major mistakes that would have caused trouble for the company. In order to make it easier to connect theory with practice in the future, I will correct my learning attitude and improve my study methods and approaches!

76. 盲目性。这种心理特点的形成是基于前几种心理的,且从众性心理起了主导作用。古人曰,“俭,德之共也;侈,恶之大也”。中国 传统文化 强调“俭以养德”。

76. Blindness. The formation of this psychological characteristic is based on the previous ones, with the herd mentality playing a leading role. As the ancients said, "Frugality is the common virtue; extravagance is the great vice." Chinese traditional culture emphasizes "frugality to cultivate virtue."

77. 社会第一步是我的 面试

77. The first step of my social life is my interview.