Products
面书号 2025-01-03 21:20 8
生活遭遇挫折时,前往这三个地标,心境自然开朗。
When life encounters setbacks, visiting these three landmarks will naturally brighten your mood.
1. 导 演: ( 弗朗西斯·福特·科波拉 Francis Ford Coppola )
1. Director: (Francis Ford Coppola)
2. 三毛说:读书多了,容颜自然改变,许多时候,自己可能以为许多看过的书籍都成了过眼云烟,不复记忆,其实他们仍是潜在的。在气质里,在谈吐上,在胸襟的无涯,当然也可能显露在生活和文字里。
2. Sanmao said: Reading a lot will naturally change one's appearance. Many times, one may think that many books read have become a passing cloud, no longer remembered, but in fact, they are still potential. They manifest in one's temperament, in their speech, in the boundless breadth of one's mind, and of course, they may also be revealed in life and in writing.
3. 上 映: 2002年08月31日
3. Release Date: August 31, 2002
4. 我的心跳顿时加快了数倍,恐慌中我迅速被潭水吞没。我拼尽全力,脚下忽然一个金蝉脱壳——得救了!但那只我唯一带来的一双鞋中的一只却留在了泥中。
4. My heartbeat immediately accelerated several times, and in my panic, I was swiftly engulfed by the pool water. With all my might, I suddenly performed a golden cicada shedding its shell – I was saved! However, one of the only pairs of shoes I brought remained stuck in the mud.
5. 首先最重要也是大家一定会做的事情就是拍照,天山天池风景区内有各种地形地貌和植被,只在这一个景区内就能拍到很多不一样的风景。
5. The most important thing to do first, which everyone will definitely do, is to take photos. The Tianshan Tianchi Scenic Area features various landforms and vegetation. Within just this one scenic area, you can capture many different landscapes.
6. 2天山天池地区常年气温比较低,建议带好抗寒保暖的衣物。
6.2 The Tianshan Tianchi area has relatively low temperatures year-round, so it is recommended to bring warm and cold-resistant clothing.
7. 类 型: 剧情 地 区:美国
7. Genre: Drama, Region: United States
8. 穿越时空隧道,翻开记忆篇章,酸、甜、苦、辣的交织,喜、怒、哀、乐的呈现,种种的一切都在心间流淌,而这一天的光彩,让我铭记于心,直到天荒地老。
8. Crossing through the time-space tunnel, flipping through the pages of memory, the interweaving of sour, sweet, bitter, and spicy flavors, the presentation of joy, anger, sorrow, and happiness, all flow in the heart. And the brilliance of this day is etched in my memory, until the end of time and the world.
9. 八大景中其他七景都已观景色为主,而悬泉飞瀑除了看天池和东校天池之间的白龙峡瀑布如银链高悬一般的壮丽以外,还要听一听瀑布落下时如白龙咆哮一般惊天动地的轰鸣声。
9. Among the eight scenes, the other seven are primarily for viewing scenery. The Xuanquan Flying Waterfall, however, not only offers the majestic sight of the Bailong Gorge waterfall hanging like a silver chain between the Tianchi and Dongxiao Tianchi, but also the thunderous roar of the waterfall as it falls, like a white dragon's bellowing, which is deafening.
10. 上 映: 2001年12月19日
10. Release Date: December 19, 2001
11. 深秋渐入,妈妈翻出了好多压箱底的冬装,有一件淡淡鹅**的毛衣是我去年最喜欢的,早上刚翻出来,正要穿,却被一个不应该出现在这里的东西吸引住了目光,一个圆圈。“恩?”我凑近一点儿在仔细看了看。原来是一个小洞。别穿了吧,破了洞的衣服,要是被别人不小心发现了传出去多丢人,我可丢不起这个脸啊!再说,扔了旧衣服,不就可以买新衣服了吗?想到这,我不禁高兴地笑起来。于是大叫:“妈妈,妈妈!快来啊!我的衣服破掉了啊!”妈妈闻声赶来,气喘吁吁的说:“怎么了啊,一惊一乍的。拿来,我看看!”
11. As the late autumn draws near, Mom dug out many winter clothes from the bottom of the closet. There was a light gray sweater that was my favorite from last year. I had just found it in the morning and was about to put it on, but my attention was drawn by something that shouldn't have been there—a circle. "Hm?" I moved closer to take a closer look. It turned out to be a small hole. Don't wear it anymore, I thought. A clothing with a hole in it; if someone accidentally discovers it and spreads the word, it would be too embarrassing, and I can't afford to lose face like that! Besides, if we throw away old clothes, then we can buy new ones, right? Thinking of this, I couldn't help but laugh happily. So I shouted, "Mom, Mom! Come here quickly! My clothes are torn!" Mom rushed over, out of breath and said, "What's wrong? You're so startled. Hand it over, let me have a look!"
12. 吐鲁番盆地东缘的库木塔格沙漠是距离城市最近的沙漠。在库木塔格沙漠公园里可以拍照、体验滑沙和沙漠越野车等 娱乐 项目,如果是爱冒险爱徒步的驴友还可以在沙漠中徒步,
12. The Kumtag Desert at the eastern edge of the Turpan Basin is the closest desert to the city. In the Kumtag Desert Park, visitors can take photos, experience activities such as sliding down sand dunes and desert off-road driving, and for adventure-loving hikers, there are opportunities to trek through the desert as well.
13. 类 型: 剧情 黑色 爱情 地 区:美国
13. Genre: Drama, Black, Romance; Region: United States
14. 评 分:88/10( 140921票 )
14. Rating: 88/10 (140921 votes)
15. 评 分:86/10( 250359票 )
15. Rating: 86/10 (250359 votes)
16. 也就是这一天,父亲的话让我深深铭记在心里!每当父亲那个时候的表情浮现在我的脑海中时,父亲的话也常常回响在我的耳边。我的内心就会觉得愧疚,因为我辜负了父亲对我的爱!父亲的爱是最伟大的爱,这就是父爱!
16. It was on this very day that my father's words deeply etched themselves in my heart! Whenever I recall the expression on my father's face at that time, his words often echo in my ears. My heart is filled with guilt, for I have let down my father's love for me! My father's love is the greatest love, and that is what true fatherly love is!
17. 导 演: ( 克里斯托弗·诺兰 Christopher Nolan )
17. Director: (Christopher Nolan)
18. 卧龙湾与前面提到的两湾相比更有湖中湖的感觉,在卧龙湾的中央甚至还有一个形似翼龙的小岛。在卧龙湾拍照拍的就是湖畔茂密的森林和湖中小岛上秀丽的风景。
18. The Wolong Bay has a more "lake within a lake" feel compared to the two bays mentioned earlier. In the center of Wolong Bay, there is even a small island that resembles a pterodactyl. The photos taken in Wolong Bay showcase the lush forests along the lake and the beautiful scenery of the small islands in the middle of the lake.
19. 为了搜寻反叛者的踪迹,帝国向银河系各处派遣了数以千计的探测器,其中的一个落到了叛军的基地哈夫星。卢克在一次巡逻时出了意外。昏迷中,克诺比的灵魂出现,给了他前往狄 详细介绍
19. In order to search for the traces of the rebels, the Empire sent thousands of probes to various parts of the Milky Way, one of which landed on the base of the rebel forces, Haff. Luke had an accident during a patrol. In a state of coma, the spirit of Knoobi appeared and gave him a detailed introduction to D.
20. 英文名:Psychotop250: #21
20. English Name: Psychotop250: #21
21. 类 型: 犯罪 剧情 地 区:美国
21. Genre: Crime Drama Region: United States
22. 导 演: ( 彼得·杰克逊 Peter Jackson )
22. Director: (Peter Jackson)
23. 导 演: ( 布莱恩·辛格 Bryan Singer )
23. Director: (Bryan Singer)
24. 1在新疆请尊重当地少数民族同胞的信仰和生活习惯,请尽量避免说猪、猪肉或者pig这类的词语,如果避免不了要用大肉代替猪肉这个词。
24. 1 In Xinjiang, please respect the religious beliefs and living habits of the local ethnic minorities. Please try to avoid using words like pig, pork, or pig, and if it cannot be avoided, use "big meat" instead of "pork."
25. 我等待着,以为它会浮上来,然而它陷得很深,泥沙像牢固的锁——我绝望地站在水中央,我丢了这只鞋,我还怎么走路?这里可是乡间啊!我又该如何跟妈妈解释?尽管我的朋友们、热心的大人们都探进水里帮我找,却一直找不到……
25. I was waiting, thinking it would float up, but it was trapped very deep, the mud and sand like a firm lock – I despaired, standing in the middle of the water, I had lost this shoe, how could I walk without it? This is the countryside, after all! How could I explain to my mother? Although my friends and the kind-hearted adults all dived into the water to help me look for it, they couldn't find it...
26. 评 分:87/10( 97311票 )
26. Rating: 87/100 (97311 votes)
27. 五十年代是好莱坞**发展的一个重要时期,在这个时期集中地涌现出了一大批在**史上不朽的优秀演员和导演。亨利·方达无疑是这一时期最具影响力的男影星之一,悉尼·吕美 详细介绍
27. The 1950s were an important period for the development of Hollywood, during which a large number of outstanding actors and directors emerged permanently in history. Henry Fonda was undoubtedly one of the most influential male movie stars of this period, and Sydney Lumet is detailed introduction.
28. 类 型: 动作 冒险 奇幻 科幻 地 区:美国
28. Genre: Action, Adventure, Fantasy, Science Fiction Region: United States
29. 导 演: ( 西德尼·鲁迈特/西德尼·吕美特 Sidney Lumet )
29. Director: (Sidney Lumet)
30. 102路到达。自驾车向新城路方向行驶,沿新城路向北行驶16公里左右就能到达。
30. Bus No. 102 has arrived. Drive towards Xincheng Road and continue along Xincheng Road for about 16 kilometers to reach the destination.
31. 类 型: 动作 冒险 家庭 奇幻 科幻 地 区:美国
31. Genre: Action, Adventure, Family, Fantasy, Sci-Fi Region: United States
32. 上 映: 1990年09月19日
32. Release Date: September 19, 1990
33. 4进景区之前建议多准备一些食物尤其是水果,因为景区内的饮食收费相对贵一些。
33. Before entering the scenic area, it is recommended to prepare more food, especially fruits, as the food prices inside the scenic area are relatively higher.
34. 这部影片可以说是希区柯克最著名的作品之一。影片没有把紧张悬念作为最主要的元素,而是加入大量幽默的对白,加强了人物性格的刻画。片中没有自始至终围绕一个悬念发展 详细介绍
34. This film can be said to be one of Hitchcock's most famous works. The film does not make tension and suspense the main element, but instead adds a large number of humorous dialogues, which strengthens the portrayal of the characters. The film does not develop around a single suspense from beginning to end. Detailed introduction
35. [**]西部往事 西部往事/狂沙十万里 Once Upon a Time in the West (
35. [**]Western Stories / Ten Thousand Miles of Sand Once Upon a Time in the West
36. 评 分:87/10( 81385票 )
36. Score: 87/100 (8,138,5 votes)
37. 《低俗小说》由“文森特和马沙的妻子”、“金表”、“邦妮的处境”三个故事以及影片首尾的序幕和尾声五个部分组成。 盗贼“小南瓜”和“小兔子”是一对情侣,他 详细介绍
37. "Pulp Fiction" is composed of three stories: "The Wife of Vincent and Mars," "The Gold Watch," and "Bonnie's Situation," as well as the prologue and epilogue at the beginning and end of the film. The thief "Little Pumpkin" and "Little Rabbit" are a couple, and he introduces them in detail.
38. 宽敞是我的第一印象。随着视线的移动,目光很快被定格,一位身穿白色练功服,腰间随意扎着一根黑色腰带,不很强壮,不很高大,但阵阵精悍之气扑面而来,这就是我们的跆拳道老师吧!几分钟后,这节令我期待的课,终于拉开了序幕。
38. Spaciousness was my first impression. As my gaze moved, it quickly became fixed on a figure wearing a white training suit, casually belted with a black belt around the waist. Not very strong or tall, but a sense of agility was palpable. Could this be our Taekwondo instructor? A few minutes later, the class I had been looking forward to finally began.
39. 是的,因为那细小的刹那,这一天让我永远铭记!
39. Yes, because of that tiny moment, this day will be forever etched in my memory!
40. 评 分:88/10( 237809票 )
40. Rating: 88/100 (237,809 votes)
41. 2喀纳斯风景区内是不允许自驾的,除了步行和包车之外还可以花钱骑马或者乘坐收费的区间车。
41.2 It is not allowed to drive in the Kanas Scenic Area. In addition to walking and hiring a car, you can also pay to ride a horse or take a charged shuttle bus.
42. 到了吐鲁番住在哪里?吐鲁番市面积不大,住宿的地方基本上集中在几条主干道比如青年路、高昌路、绿洲路、文化路上或者是在鄯善县的火车站附近。
42. Where to stay in Turpan? The city of Turpan is not very large, and accommodation options are basically concentrated on several main streets, such as Qingnian Road, Gaochang Road, Oasis Road, and Wenhua Road, or nearby the train station in Shanshan County.
43. 从地图上就可以看出这四个景点相隔的距离并不远,其中柏孜克里千佛洞就在火焰山大峡谷中,选择这条线路就能够在一天之内把吐鲁番最有名最有特色的四个景点全玩一遍还能顺便在葡萄沟吃到最正宗最甜美的新疆水果。在玩过这些景点后可以在市区中找一家做当地 美食 的餐厅尝一尝最正宗的新疆 美食 。
43. From the map, it can be seen that the distance between these four attractions is not far. Among them, the Bezeklik Thousand-Buddha Caves is located in the Flaming Mountain Grand Canyon. Choosing this route allows you to visit the four most famous and distinctive attractions in Turpan in one day, and you can also enjoy the most authentic and sweet Xinjiang fruits in the Grape Valley. After visiting these attractions, you can find a local restaurant in the city to taste the most authentic Xinjiang cuisine.
44. 上 映: 2002年12月05日
44. Release Date: December 05, 2002
45. 第三集的开始和第二集一样,并非直接承继上一集的结尾,而是以一段咕噜的回忆开始的。原来咕噜也曾是霍比特人中的一员,当年他的名字叫施密戈(Smeagol),他还有个哥们 详细介绍
45. The beginning of the third episode is similar to the second one, not directly continuing from the end of the previous episode, but it starts with a recollection by Gollum. It turns out that Gollum was once a member of the Hobbits, back when his name was Smeagol. He even had a buddy. Detailed introduction.
46. 忽然,远处传来熟悉的呼喊声,不就是妈妈?我转过头,妈妈似乎也看见我了,快速的跑过来。我再也无暇去顾其他,扑进妈妈的怀抱里,触碰到妈妈温热的体温,我的心里涌起一股暖流,眼泪便开始不可抑制的往外流。我们谁都没有说话,可是此刻无言胜有言,空气中有浓浓的真情在流淌,一切尽在不言中。
46. Suddenly, a familiar shout came from afar, couldn't it be my mother? I turned my head, and it seemed like mother had seen me too, running over quickly. I had no time to care about anything else, and I threw myself into my mother's arms. The warmth of my mother's body touched me, and a warm current surged through my heart, and tears began to flow uncontrollably. Neither of us spoke, but at this moment, silence was more powerful than words. There was a strong sense of genuine affection flowing in the air, and everything was said without a word.
47. 评 分:90/10( 158512票 )
47. Rating: 90/10 (158,512 votes)
48. 评 分:86/10( 35497票 )
48. Rating: 86/10 (35,497 votes)
49. 游天山天池住哪里?天山天池风景区位于阜康市,距离乌鲁木齐只有一小时左右的车程。完全可以选择主住到乌鲁木齐市区内,如果不想在结束行程后赶回乌鲁木齐的话阜康市内也有可供住宿的酒店。
49. Where to stay near the Tianshan Tianchi (Sky Lake)? The Tianshan Tianchi Scenic Area is located in Fuke City, which is about an hour's drive from Urumqi. You can choose to stay in the urban area of Urumqi. If you don't want to return to Urumqi after the trip, there are also hotels available for accommodation within Fuke City.
50. 喀纳斯徒步路线
51. 如果觉得在喀纳斯仅仅是看风景拍照还不过瘾的话,还可以考虑一下徒步游喀纳斯,毕竟徒步走一走喀纳斯又会是另一种感觉。
50. Kanas Hiking Route 51. If you find that just enjoying the scenery and taking photos in Kanas is not enough, you might also consider going on a hiking tour of Kanas. After all, walking through Kanas will be another kind of experience.
52. 我递上那件毛衣,一边谄媚的笑着:“妈妈,可一买新衣服了吧?”妈妈低下头从上到下左左右右仔仔细细的找了一遍,终于找到了那个小洞。看着那个丝毫不起眼的小洞,妈妈用责怪的语气说我:“这么小一个洞,扔了多可惜!补补就好了,买什么新衣服,我们家这么穷……”我不耐烦的捂住耳朵,大声嚷嚷着:“不要不要不要!我就要买新衣服!”由于我的态度惹怒了妈妈,她板起脸教训我:“小孩子没大没小的!这衣服我给你补,还能穿,妈妈小时候,可没有这么好的衣服穿……”我也不干了,气愤地大喊:“不买就不买嘛!哼!”然后胡乱抓起一件衣服,不顾妈妈在身后的呼唤,重重的摔门冲了出去。
52. I handed over the sweater, smiling ingratiatingly: "Mom, haven't you bought any new clothes yet?" Mom looked down, examining the sweater from top to bottom, left to right, with great attention to detail, and finally found the small hole. Looking at the barely noticeable hole, Mom scolded me with a reproachful tone: "Such a small hole, how wasteful to throw it away! It can be mended, why buy new clothes when our family is so poor..." Annoyed, I covered my ears and shouted loudly: "No, no, no! I want to buy new clothes!" My attitude angered Mom, and she sternly scolded me: "You're acting like a child! I'll mend this clothes for you, and it can still be worn. When I was a kid, I didn't have such good clothes to wear..." I refused to continue, angrily shouting: "If you don't want to buy, then don't buy! Hmph!" Then I randomly grabbed a piece of clothing, ignoring Mom's calls behind me, slammed the door shut, and rushed out.
53. 类 型: 动作 剧情 西部 地 区:意大利 美国
53. Genre: Action, Drama, Western Region: Italy, USA
54. 喀纳斯最著名的奇观就是变色湖。这个会变色的湖就是喀纳斯湖。随着周围环境与气温的变化,喀纳斯湖水会呈现不同的颜色,在四五月冰雪消融时湖水是青灰色的,等到了六月周围绿植繁茂时湖水就会变成浅绿或者碧蓝色,到了七月上游白湖对于喀纳斯湖的补给增加,湖水的颜色就会变成乳白又夹杂着蓝绿,八月时湖水的颜色则会随着降雨而变成墨绿色,到了九十月份降雨量减少,湖水的颜色又会变回翡翠色,十分神奇。有时湖水甚至会在一天之内由于日出日落气温变化的原因而变幻颜色。
54. The most famous wonder of Kanas is the变色湖. This color-changing lake is known as Kanas Lake. The color of Kanas Lake changes with the surrounding environment and temperature. During the melting of ice and snow in April and May, the lake water appears light gray. By June, when the surrounding vegetation is lush, the lake turns to light green or emerald blue. In July, as the white lake upstream increases its supply to Kanas Lake, the color of the water becomes milky white mixed with blue-green. In August, the color of the lake water turns dark green with the rainfall. As rainfall decreases in September and October, the color of the lake water returns to jade green, which is quite magical. Sometimes, the lake even changes color within a day due to the changes in temperature with the sunrise and sunset.
55. 这一天,游子离开了温暖的怀抱,像片片飞雪奔向白茫茫的远方。这一天,我知道有些话语不能到了最后才说出口,有些爱不能等到失去才懂得珍惜。爷爷的爱,无言却胜过千言万语,不经意却令人难以忘怀。他如松,如山,如灯,如烛的身影,永远那样高大伟岸,他点点滴滴,无言付出的浓浓关爱,怕是我一生也难以偿还!
55. On this day, the wanderer left the warm embrace and flew away like a scattered snowflake towards the vast, white distance. On this day, I realized that there are some words that cannot be said until the end, and some love that cannot wait until it is lost to be cherished. Grandpa's love, though wordless, is more powerful than a thousand words, and unintentional yet unforgettable. He stood tall and majestic like a pine, a mountain, a lamp, and a candle, his silhouette forever grand and imposing. The profound love he poured out, bit by bit, without a word, is something I fear I may never be able to repay in my lifetime!
56. 别 名: 镖客三部曲3:独行侠勇破地狱门/黄昏三镖客/善恶丑/独行侠决战地狱门
56. Alternate Titles: The镖客 Trilogy 3: Lone Ranger Conquers the Gates of Hell / Dusk Three镖客 / Good, Bad, Ugly / Lone Ranger Fights the Gates of Hell
57. 我想,这是盛夏刚开始时,我收到的第一份礼物。
57. I think this was the first gift I received at the beginning of the hot summer.
58. 这一天早晨,阳光明媚,烈日炎炎。我独自一人走在繁华的大街上,准时去附近的小店买杯奶茶和同学聊天打发时光。只见一个清洁工穿着**环卫工衣服,衣服上沾满了油渍,污渍,两个袖口上磨破了,显出岁月的痕迹,带着一顶黄中泛黑的帽子,饱经风霜的脸上被无情的岁月划出一道又一道痕迹!在顶着似火的烈日正在扫地,只见一个露于地上排水管被生活垃圾堵住了,污水流了一地,发出阵阵恶臭。我看到了,转身离去心想:现在的清洁工都这么不负责任了吗?哎。正当我唉声叹气时,他竟然回来了。
58. On that morning, the sun was shining brightly and the heat was scorching. I was walking alone on the bustling street, on time to go to a nearby store to buy a cup of milk tea and chat with classmates to pass the time. Suddenly, I saw a sanitation worker wearing a**sanitation worker's uniform, the clothes were stained with oil and dirt, the cuffs were worn through, showing the traces of time, wearing a hat that was yellow but turning black, with a face that had been etched with lines by the relentless passage of time! He was sweeping under the scorching sun when I noticed a drainage pipe exposed on the ground, blocked by domestic garbage, with sewage flowing everywhere, emitting a stench. I saw this and turned away, thinking: Have all the sanitation workers become so irresponsible now? Ah. Just as I was sighing, he came back.
59. 上 映: 1959年07月28日
59. Release Date: July 28, 1959
60. 英文名:Shichinin no samuraitop250: #10
60. English title: The Seven Samurai - Top 250 #10
61. 6在麻扎、清真寺、伙房、水源等地不要随地吐痰、随地大小便,也不要携带脏东西进入。
61. Do not spit or urinate at will in places such as tombs, mosques, kitchens, and water sources, and do not carry dirty things into them.
62. 导 演: ( 斯蒂文·斯皮尔伯格/史蒂芬·史匹柏 Steven Spielberg )
62. Director: (Steven Spielberg/Stephen Spielberg)
63. 上 映: 2003年12月17日
63. Release Date: December 17, 2003
64. 我被故事的结尾惊呆了!同时也被惊醒了:每个人的付出与收获都是成正比例关系,就像我学的数学!之所以仅仅是正比例系数的差异,是因为每个人都不比别人差,只不过是短暂的落后而已。
64. I was stunned by the ending of the story! It also woke me up: everyone's input and output are directly proportional to each other, just like the mathematics I learned! The reason there is just a difference in the direct proportion coefficient is because no one is worse than anyone else; it's just that some are temporarily lagging behind.
65. 为了缓解压力,提高自己的工作效率,他还拜在山东著名拳师门下,学习太极拳、少林拳、咏春拳。
65. In order to alleviate stress and improve his work efficiency, he also sought the guidance of a famous martial arts master in Shandong, where he learned Tai Chi, Shaolin boxing, and Wing Chun.
66. 导 演: ( 阿尔弗雷德·希区柯克/阿弗莱德·希区柯克 Alfred Hit )
66. Director: (Alfred Hitchcock/Alfred Hit)
67. 导 演: ( 大卫·芬奇/戴维·芬奇 David Fincher )
67. Director: (David Fincher)
68. 在信念的支撑下我拥有了展示的舞台,又得到了更负盛名的伯乐的赏识,这一天、这一刻怎能不让我铭记在心?
68. Supported by my beliefs, I have gained a stage for display, and also received the recognition of a more renowned mentor. How could this day and this moment not be etched in my heart?
69. 评 分:86/10( 115629票 )
69. Rating: 86/10 (11,562,9 votes)
70. 影片的真正主角不是人物,而是里约热内卢的贫民窟。60年代开始一项号称“上帝之城”的住宅修建计划安置贫民,80年代初这一片地区成为了里约热内卢最危险的地带。 详细介绍
70. The real protagonist of the film is not the characters, but the favelas of Rio de Janeiro. Starting in the 1960s, a housing project called "City of God" was initiated to settle the poor. By the early 1980s, this area had become one of the most dangerous in Rio de Janeiro. Detailed introduction.