Products
面书号 2025-01-03 21:20 12
在浩瀚的宇宙中,社交与孤独,如同硬币的两面,紧紧相依。强者,以孤独为翼,翱翔于无垠的星空;弱者,困于社交的枷锁,束缚在尘世的喧嚣。在这纷繁复杂的世界里,如何平衡两者,成为每个人心中的难题。
In the vast universe, social interaction and loneliness are like the two sides of a coin, closely intertwined. The strong use loneliness as their wings, soaring through the boundless starry sky; the weak are confined by the shackles of social interaction, bound to the hustle and bustle of the world. In this complex and intricate world, how to balance the two has become a difficult problem in everyone's heart.
1. 强者没有社交,因为他不必社交。
1. The strong do not need social interaction, as they do not have to engage in it.
2. 不要想着一步登天,从最微小的事情开始,改变自己。比如坚持跑步,打造一个棒棒的身体,支撑起对美好生活的向往。比如找到一个自己比较感兴趣的领域,绝对聚焦,绝对坚持,绝对难熬,精耕细作,精益求精,用一万个小时定律,让自己成为这个领域的专家学者。
2. Don't think of climbing the ladder in one step. Start from the smallest things and change yourself. For example, stick to running, build a strong body, and support your pursuit of a beautiful life. For example, find a field that interests you more, focus absolutely, persist absolutely, endure absolutely, work meticulously, and strive for perfection. Use the ten-thousand-hour rule to make yourself an expert in this field.
3. 人们普遍对强者比较宽容,而即便弱者没有做错什么,也会被苛刻对待。”
3. People are generally more lenient towards the strong, while even if the weak have done nothing wrong, they are treated harshly."
4. 你是强者,你拥有足够的力量和资源,你就是芸芸众生倾慕的对象,就有很多人巴结逢迎你,你不经意放的一个屁,别人都会抽着鼻子吸,表现出很陶醉的样子。
4. You are a strong person, possessing ample strength and resources. You are the object of admiration for the multitude, and many people flatter and fawn over you. Even an unintentional fart from you would be snuffled up by others, as if they were deeply enchanted.
5. 所以,谈钱的感情才是真正的感情,聪明的人都是先谈利益后谈感情,普通人对待人际关系的时候,可以用感情和利益两者同时去维护,试探自己,把握其中方寸,如果你真的想要改变生活,那就别总想象这个世界是阳春白雪,的下里巴人才是真相,感谢您的阅读。
5. Therefore, the emotions that involve money are the true emotions. Wise people always discuss benefits before emotions, while ordinary people can maintain interpersonal relationships by balancing both emotions and benefits, testing themselves, and grasping the nuances. If you really want to change your life, then don't always imagine that this world is all about refined elegance; the people from the lower strata are the truth. Thank you for reading.
6. 弱者身上看不到什么价值,反而会消耗别人身上的价值,所以大家都对弱者退避三舍,对于弱者的巴结讨好无动于衷。
6. There is little value to be seen in the weak, and they tend to drain the value from others, so everyone tends to keep their distance from the weak. People show no interest in flattering or courting the weak.
7. 而弱者非常热衷于社交,他们渴望贵人相助,渴望借助别人的力量,改变自己命运的窘境,化腐朽为神奇。然而吊诡的问题是,弱者越是喜欢混圈子,越是没有圈子愿意真正接受他们。
7. The weak are very enthusiastic about socializing and yearn for the help of the elite, desiring to use others' strength to change their dire circumstances and transform the decay into the miraculous. However, the paradoxical question is, the more the weak like to mingle in circles, the less willing are the circles to truly accept them.
8. 人与人相处,并不是取决于你的主观愿望以及社交技巧,而是取决于你本身拥有的价值。
8. Interacting with others is not dependent on your subjective desires or social skills, but rather on the value you possess inherently.
9. 弱者没有圈子,因为没有哪一个圈子会接受弱者。
9. The weak have no circle, for no circle will accept the weak.
10. 看过这么一段话,真是入木三分,发人深省:“你和任何人的关系,其实并不取决于你对别人有多好,而是取决于你的强弱,手上筹码的多少。
10. After reading this passage, it truly goes to the heart of the matter, provoking deep thought: "The relationship you have with anyone is not actually dependent on how good you are to them, but rather on your own strength and the number of chips you have in your hand."
11. 如果我们生而普通,就不要痴迷于社交和圈子,扎扎实实沉淀自己吧!
11. If we are ordinary from birth, don't be obsessed with socializing and cliques. Focus on solidly grounding yourself instead!
12. 社会的真相就是有阳就有阴,有阳光灿烂就有黑暗阴霾,有物质利益就有情感危险,如果你想要改变你的现状和生活,你就必须看到这个世界的全貌,穷人和富人对待人情往来的感情。唯一不同的是富人的人情往来是有选择性功利性和目的性的,而对于富人来说不是不重感情,而是在商场中涉及到很多都是能够看得到的利益,是久而久之养成了先谈利益后谈感情利益谈妥了对双方都有利的时候,才能接着去发展感情。当利益出现瓜葛和纠纷的时候,感情就会被淡化或放弃,所以认知是感情应该是奢侈品,而不应该成为必需品和日用品,它应该是价值交换之欲培养出来的调味品,而不应该把感情当做我们人生的主菜,虽然也有真感情,但结交之人无不自带筹码,这筹码可以是出身可以是才华。但绝不能是一无是处,很多富人不愿意在推杯换盏间空腾感情,在很多人的眼中觉得富人不看重感情,其实只是他不愿意跟你有感情而已,当你的层次能力达到了富人之间的友谊反而更加纯粹。穷人也不是真的多看重感情,他们只是希望提前付出的感情能在日后的关系交往中换得微薄的利益你看其实大家是平等的。
12. The truth of society is that there is yin when there is yang, there is darkness when there is brightness, there are material interests when there are emotional risks. If you want to change your current situation and life, you must see the full picture of this world, the emotions that both the poor and the rich treat in interpersonal relationships. The only difference is that the rich have selective, utilitarian, and purposeful interpersonal relationships. For the rich, it's not that they don't value emotions; rather, in the business world, many things involve tangible interests that can be seen. Over time, they have developed a habit of discussing interests first, and only after the interests are settled and it is mutually beneficial to both parties can they proceed to develop emotions. When conflicts and disputes arise over interests, emotions are often diluted or abandoned. Therefore, it is understood that emotions should be a luxury, not a necessity or a daily commodity. They should be a seasoning cultivated from the desire for value exchange, not the main dish of our lives. Although there is true love, everyone brings their own chips into the relationship, which can be background, talent, or even something else. But one cannot be completely without anything. Many rich people do not want to empty their emotions over cups of wine and cups of tea. Many people think that the rich do not value emotions, but in fact, it is just that they are not willing to have emotions with you. When your level and ability reach that of the rich, friendships can be even more pure. The poor are not really that attached to emotions either; they just hope that the emotions they invest in advance can bring them some meager benefits in future relationships. In fact, everyone is equal.
13. 强者身上有非常多的价值,大家都想沾光,至少都想感受到强者的风采和魅力,所以趋之若鹜。
13. There are many valuable qualities in the strong, and everyone wants to get a share of it, at least everyone wants to feel the style and charm of the strong, so they rush towards it in droves.
14. 就像当年我们数学老师说的,弱者没有生气的权力。
14. Just like our math teacher used to say, the weak have no right to be angry.
15. 真正的强者不用社交,你的强大就是自带光环,很多人会被吸引到你的身边来。
15. The true强者 does not rely on social connections; your strength is self-luminous, and many people will be drawn to your side.
16. 感情让你的圈子越来越少,人的精力是有限的,太得感情的人不忍心抛下过往的朋友,导致他们很难轻松融入新的社交圈,对他们而言,很难想象为了达成某个目标利益而去结交朋友,穷人因为在物质层面比较匮乏,所以相对的接触面比较少,因为一辈子只能遇见有限的几个人,圈子也没有太大的变化,用情换情,圈子和人脉固定在一个地方,思维和观念都受局限,往往是导致贫穷的一个原因。
16. Emotions cause your social circle to shrink, as human energy is limited. Those who are too emotionally attached find it hard to leave behind old friends, which makes it difficult for them to easily integrate into new social circles. For them, it's hard to imagine making friends for the sake of achieving a certain goal or for personal benefit. The poor, due to their relative scarcity of material resources, have less social exposure. They can only meet a limited number of people in their lifetime, and their social circle doesn't change much. They trade their emotions for relationships, and their social circles and connections are fixed in one place. Their thoughts and ideas are limited, which is often a cause of poverty.
17. 当你拥有了一定的价值,你才能吸引到对自己有用的人,利用他们的渠道扩充自己的价值,进而创造一番辉煌的事业。
17. Only when you possess a certain value can you attract people who are beneficial to you. Utilize their channels to expand your value and, in turn, create a flourishing career.
18. 一个人想要在这个社会上混的好,就必须摆脱自己的弱者身份,想方设法成为一个强者。
18. In order to succeed in society, one must shed their identity as a弱者 (weakling) and do everything possible to become a强者 (stronger individual).
19. 不管文明的外衣多么光鲜亮丽,这个世界的底层逻辑还是丛林法则。
19. No matter how shiny and dazzling the veneer of civilization may be, the underlying logic of this world is still the law of the jungle.