情话

情话

Products

当前位置:首页 > 情话 >

探索社交智慧:善行如春风,恶行似利剑,佛前虔诚拜,贼影下拔枪中英文

面书号 2025-01-03 12:45 10


在探索社交智慧的旅程中,善行如春风,恶行似利剑。佛陀曾警惕世人,贪婪下枪炮声声。在这纷繁世界中,让我们揭开序幕,一探究竟。

On the journey of exploring social wisdom, good deeds are like spring breeze, and evil deeds are like sharp swords. The Buddha once warned the world of the sound of gunshots under greed. In this complex world, let us unveil the curtain and delve into the depths.

1. 有些人天生就是坏种,不要指望他回心转意,幡然悔悟,遇到对自己不友好的人,我们必须以其人之道还治其人之身,让他体验到对待你的风险和成本。

1. Some people are born bad, don't expect them to repent and change their ways. When encountering people who are not friendly to us, we must use their own methods to treat them, so that they experience the risks and costs of treating you poorly.

2. ​我可以笑着给你讲道理,也可以翻脸给你讲规矩,人待我何,我待人何,这是做人的基本礼貌,也是为人处世之道。”

2. I can explain things to you with a smile, or I can turn it around and teach you the rules. How others treat me, I treat others, this is the basic etiquette of being a person, and also the way to deal with people in society.

3. 在这个风霜雨雪的人世间,我们注定非常渺小和孤独,如果有这么几个人,善待自己,滋养自己,支持自己,那一定是上天派来守护我们的天使,必须倍加珍惜,心怀感恩。

3. In this world where we are subjected to the hardships of wind, frost, rain, and snow, we are inevitably very small and lonely. If there are a few people who treat themselves kindly, nourish themselves, and support themselves, they must be the angels sent by heaven to guard over us. We must cherish them and be grateful in our hearts.

4. 遇佛上香,遇贼掏枪,礼尚往来,才是正确的社交态度。

4. Offering incense to the Buddha, drawing a gun at thieves; returning favors in accordance with propriety is the correct social attitude.

5. 别人怎么对待你,你就怎么对待他。别人对你好,你就不可以狼心狗肺,别人对你坏,你也不能够受窝囊气。感恩帮助自己的人,怒怼伤害自己的人,忽视看不起自己的人。不惹事,但也绝不怕事,不伤人,但也要防止被人所伤。

5. Treat others as you would like to be treated. If someone treats you well, do not be ungrateful; if someone treats you poorly, do not bear a grudge. Be grateful to those who help you, confront those who harm you, and ignore those who look down upon you. Do not start trouble, but also do not fear it; do not harm others, but also guard against being harmed.

6. 有些人非常坏,无论你多么小心翼翼,诚惶诚恐,谨小慎微,他都会见缝插针的欺负你,不遗余力的蹂躏你,心肠歹毒地伤害你。

6. Some people are extremely bad, no matter how cautiously, respectfully, and meticulously careful you are, they will take every opportunity to bully you, spare no effort in torturing you, and cruelly harm you with a wicked heart.

7. 如果你不敢反抗,他们就会越发得意,把你当做一个可以任意拿捏的软柿子,想怎么捏就怎么捏,想怎么霸凌就怎么霸凌。

7. If you dare not resist, they will become more and more overconfident, treating you as a soft pear that they can squeeze and bully at will, as they please.

8. 美国留学生霸凌案一直让人耿耿于怀。一个家境较好的在美中国留学生,带着她的几个狐朋狗友,欺负一个来自普通家庭的中国女孩,用烟头烫她的乳头,强迫她剪下自己的头发,然后吃下去,把她打得遍体鳞伤,虐待时间长达5个小时。

8. The case of bullying involving a Chinese student in the United States has been a matter of deep concern. A Chinese student from a well-to-do family, accompanied by a few cronies, bullied a Chinese girl from a common family. They used cigarette butts to burn her nipples, forced her to cut her own hair and eat it, beat her until she was bruised all over, and the abuse lasted for 5 hours.

9. 最好的社交方式,就是遇善则善,遇恶则恶,见佛上香,遇贼掏枪。

9. The best way to socialize is to be good to the good and evil to the evil, to burn incense when you meet the Buddha, and to draw a gun when you encounter a thief.

10. 村上春树曾说:“最爱你的人,不是看见你的光芒向你赶来,而是看到你在泥土里艰难挣扎的时候,不顾你的狼狈温柔地向你伸出双手。”

10. Haruki Murakami once said, "The person who loves you the most is not the one who comes running towards you when you are shining brightly, but the one who sees you struggling in the dirt and extends their hands to you without a hint of disdain, showing tenderness."

11. 苏东坡被逮捕后,可能会被判处死刑。苏辙求见宋仁宗,趴在地上叩头流血,请求用自己的官职换得哥哥的一条性命。后来受到哥哥的牵连,苏辙也一块被贬官,期间,兄弟俩各自天涯,但经常通讯问候,互相牵挂。苏东坡最著名的一首词《水调歌头》,就是为苏辙而写,“但愿人长久,千里共婵娟”,让无数人产生共鸣。

11. After Su Dongpo was arrested, he might have been sentenced to death. Su Zhe asked to see Emperor Renzong of Song, knelt down on the ground and pounded his head until he bled, begging to exchange his official position for his brother's life. Later, due to his brother's involvement, Su Zhe was also demoted. During this period, the two brothers were separated by distance, but they frequently communicated and kept each other in their thoughts. Su Dongpo's most famous poem, "Shui Diao Ge Tou," was written for Su Zhe, "May people live long, sharing the bright moon over a thousand miles," which resonated with countless people.

12. 有些人是我们生命中的贵人,他们就像一束光芒,照亮我们脚下的路,他们就像一个火把,能给风雪中的我们带来无尽的温暖。

道路12。有些人是我们生命中的贵人,他们就像一束光芒,照亮我们脚下的路,他们就像一个火把,能给风雪中的我们带来无尽的温暖。 In English: 12. Some people are our life's VIPs, they are like a ray of light, illuminating the path beneath our feet, and they are like a torch, able to bring endless warmth to us in the midst of storms and snow.

13. 俗话说,礼尚往来,来而不往,非礼也,往而不来,亦非礼也。

13. As the saying goes, what goes around comes around; if you don't return the favor, it's not polite, and if you do return it but don't receive one in return, it's also not polite.

14. 后来警方按照10个等级评定她的疼痛程度,发现她的很多伤口都在8~10级。而在法院审判的时候,霸凌者仍然语气嚣张:我也不知道什么原因,就是看她不顺眼,就觉得欺负她很快乐,很刺激,很舒服!

14. Later, the police assessed her pain level using a 10-point scale and found that many of her wounds were rated between 8 to 10. During the court trial, the bullying perpetrator still spoke with arrogance: "I don't know why, but I just didn't like her. I found it fun, thrilling, and comfortable to bully her!"

15. 苏东坡在落难的时候,亲戚朋友都避而不见,让自己的弟弟苏辙却始终不离不弃,竭尽全力帮助哥哥渡过难关。

15. When Su Dongpo was in distress, his relatives and friends all avoided seeing him, but his younger brother Su Zhe remained by his side and never deserted him, doing everything in his power to help his brother through the difficulties.

16. 杨绛先生说:“我不争,不代表你可以抢;我善良,不代表我好欺负。我能理解,我不代表我可以接受;我不惹事,不代表我怕事。我很讲理,不代表我不翻脸;我让步,不代表你可以得寸进尺。

16. Mr. Yang Jiang said: "My non-contention does not mean you can take advantage; my kindness does not mean I am easy to bully. My ability to understand does not mean I can accept; my not causing trouble does not mean I am afraid of it. My rationality does not mean I will not turn my back; my giving in does not mean you can push your luck."