情话

情话

Products

当前位置:首页 > 情话 >

掌握顶级心态:学会低调与坚韧中英文

面书号 2025-01-02 16:10 17


在纷繁复杂的世界中,掌握顶级心态,学会低调节与坚韧不拔,是每个人在人生旅途中不可或缺的智慧。让我们从心出发,开启一段探索自我、成就卓越的旅程。

In the complex and intricate world, mastering top-level mindset, learning to be modest and tenacious, is an indispensable wisdom for everyone on their journey through life. Let's start from the heart and embark on a journey of exploring ourselves and achieving excellence.

1. 学会认怂,其实是一种智慧。

1. Learning to admit defeat is actually a form of wisdom.

2. “人之所以幸福,是心态好。人之所以快乐,是不计较。人之所以知足,是不攀比。人之所以宽容,是有心胸。朋友无需十全,真诚就好。知己无需太多,懂得就好。家人无需太近,牵挂就好。

2. "The reason why people are happy is because of their positive mindset. The reason why people are joyful is because they do not hold grudges. The reason why people are content is because they do not compare themselves to others. The reason why people are宽容 is because they have a broadmindedness. Friends don't have to be perfect, sincerity is enough. Close friends don't have to be numerous, understanding is enough. Family doesn't have to be too close, care is enough."

3. 人活着,玩的就是心态!只要你心态足够好,什么都不在乎,什么都不计较,什么都不纠结,什么都无所谓,你一定是这个世界上最幸福的人。如果你的心态不好,哪怕你什么都有了,什么目标都实现了,什么人都喜欢你,你也不会有任何幸福感。

3. Living is all about attitude! As long as you have a good attitude, you don't care about anything, don't worry about anything, don't get entangled in anything, and don't mind anything, you are definitely the happiest person in the world. If your attitude is not good, even if you have everything, achieve all your goals, and are liked by everyone, you won't have any sense of happiness.

4. 一段非常欣赏的话:

4. A very appreciable quote:

5. 养好自己的心态,学会接受生命中发生的一切,永远不要跟所有的东西死磕,认穷!认怂!顺其自然,随遇而安,在当下的生活,尽可能的让自己快乐!

5. Cultivate a positive mindset, learn to accept everything that happens in life, and never stubbornly argue with everything. Acknowledge your limitations! Admit defeat! Go with the flow, adapt to what comes your way, and in the present life, try to make yourself as happy as possible!

6. 而这样的人,最后下场都会特别凄惨!愿所有馈赠的礼物都在暗中标好了价格。

6. And such people will end up having a particularly tragic fate! May all gifts be priced in the dark.

7. 显摆成就

8. 不得不承认,一个真正有成就的人,有本事的人,从来都不会去炫耀,也没时间去炫耀。由于在这个全世界,天外有天人外有人,没有谁是亘古不变的神话传说,你过度去炫耀,很有可能到最后就成为了一个笑话。在这个全世界,出色的人这么多,而那些真正出色的人,她们反而越不张扬,因为他知道怎样才是最有意义的。

7. Boast about achievements 8. It has to be admitted that a truly accomplished person, a capable person, never boasts and never has the time to boast. Since in this world, there are people above people and people beyond people, no one is an eternal myth or legend. If you overdo the boasting, you might end up becoming a joke. In this world, there are so many outstanding individuals, and those who are truly outstanding are反而 more reserved, because they know what is most meaningful.

9. 如果一个人太过于勇猛,太过于强大,太过于硬刚,看起来风风火火,雷厉风行,其实一定会遭受到更加强大的阻力,让自己支离破碎,万劫不复。一个敢于认怂的人,虽然被人看不起,却可以回避各种各样的风险,让自己安稳着陆,延年益寿。

9. If a person is too brave, too strong, and too inflexible, appearing to be vigorous and decisive, it actually means they will definitely encounter even stronger resistance, leading to their own disintegration and a situation from which they cannot recover. A person who dares to admit defeat, although they may be looked down upon by others, can avoid all sorts of risks, secure a safe landing, and prolong their lifespan.

10. 年入百万的人,有他们的活法,年入1万的人,也有自己的活法。不要过于追求物质享受,以极简的态度,过知足常乐的生活。只要摆平了心态,哪怕每天吃点蔬菜,穿旧衣服,也可以过得挺快乐。

10. People who earn a million a year have their own way of living, and those who earn ten thousand a year also have their own way. Don't over-pursue material enjoyment; live a life of contentment with a minimalist attitude. As long as your mindset is in place, even if you eat some vegetables and wear old clothes every day, you can still live a very happy life.

11. 而真正层次高的人,她们更重要的是明白不张扬为人正直。很有可能年轻时,我们会毫不顾忌的发泄着情绪,可到了一定的年纪就越懂得沉积,不容易刻意去显摆,反而是保持低调。因此,人一但到中年,要学会低调,不必朋友圈显摆这种。

11. The truly high-level individuals are more importantly aware of the importance of not being ostentatious and maintaining integrity. It is very likely that in our youth, we would vent our emotions without a second thought, but as we grow older, we become more懂得 accumulating and are not easily drawn to show off. Instead, they maintain a low profile. Therefore, once one reaches middle age, it is necessary to learn to be低调 and not to boast in one's social circle.

12. 低调做人,是一种品格,一种姿态,一种风度,一种修养,一种胸襟,一种智慧,一种谋略,是做人的最佳姿态。欲成事者必须要宽容于人,进而为人们所悦纳、所赞赏、所钦佩,这正是人能立世的根基。根基坚固,才有繁枝茂叶,硕果累累;倘若根基浅薄,便难免枝衰叶弱,不禁风雨。而低调做人就是在社会上加固立世根基的绝好姿态。低调做人,不仅可以保护自己、融入人群,与人和谐相处,也可以让人暗蓄力量、悄然潜行,在不显山不露水中成就事业。学会低调做人,就是要不喧闹、不娇柔、不造作、不故作吟呻、不假惺惺、不卷进是非、不招人嫌、不招人嫉,即使你认为自己满腹才华,能力比别人强,也要学会藏拙。而抱怨自己怀才不遇,那只是肤浅的行为。低调做人,就是用平和的心态来看待时间的一切,修炼到此种境界,为人便能善始善终,既可以让人在卑微时安贫乐道,豁达大度,也可以让人在显赫时盈若亏,不娇不狂 山不解释自己的高度,并不影响它的耸立云端;海不解释自己的深度,并不影响它容纳百川;地不解释自己的厚度,但没有谁能取代她作为万物的地位……低调做人,是一种品格,一种姿态,一种风度,一种修养,一种胸襟,一种智慧,一种谋略,是做人的最佳姿态。欲成事者必须要宽容于人,进而为人们所悦纳、所赞赏、所钦佩,这正是人能立世的根基。根基坚固,才有繁枝茂叶,硕果累累;倘若根基浅薄,便难免枝衰叶弱,不禁风雨。而低调做人就是在社会上加固立世根基的绝好姿态。低调做人,不仅可以保护自己、融入人群,与人和谐相处,也可以让人暗蓄力量、悄然潜行,在不显山不露水中成就事业。学会低调做人,就是要不喧闹、不娇柔、不造作、不故作吟呻、不假惺惺、不卷进是非、不招人嫌、不招人嫉,即使你认为自己满腹才华,能力比别人强,也要学会藏拙。而抱怨自己怀才不遇,那只是肤浅的行为。低调做人,就是用平和的心态来看待时间的一切,修炼到此种境界,为人便能善始善终,既可以让人在卑微时安贫乐道,豁达大度,也可以让人在显赫时盈若亏,不娇不狂。

12. To be humble in one's demeanor is a character, a posture, a demeanor, a cultivation, a breadth of mind, a wisdom, a strategy, and the best posture in life. Those who wish to achieve things must be tolerant towards others, and in doing so, be well-received, appreciated, and admired by people, which is the foundation for a person's ability to stand in the world. With a solid foundation, one can have luxuriant branches and leaves, abundant fruit; but if the foundation is shallow, one is bound to have withered branches and weak leaves, and be unable to withstand the winds and rains. And being humble in one's demeanor is an excellent posture for strengthening one's foundation in society. Being humble in one's demeanor not only protects oneself, blends into the crowd, and maintains harmonious relationships with others, but also allows one to quietly accumulate strength, move stealthily, and achieve success without drawing attention. To learn to be humble in one's demeanor is to avoid noise, prettiness, artificiality, feigned sorrow, affectation, involvement in disputes, disliked by others, and envied by others. Even if you believe you are brimming with talent and more capable than others, you should also learn to hide your abilities. Complaining about not finding the right opportunity to showcase your talents is merely a shallow behavior. Being humble in one's demeanor means viewing everything that time brings about with a peaceful mindset. When one cultivates to this level, they can start and end well in life, both allowing people to live in modesty with contentment and a broad-mindedness, as well as enabling them to maintain a balanced state even in their prominence, not showing off or being overly boastful. The mountain does not explain its height, which does not affect its towering in the clouds; the sea does not explain its depth, which does not affect its ability to embrace all rivers; the earth does not explain its thickness, but no one can replace its position as the home of all things... Being humble in one's demeanor is a character, a posture, a demeanor, a cultivation, a breadth of mind, a wisdom, a strategy, and the best posture in life. Those who wish to achieve things must be tolerant towards others, and in doing so, be well-received, appreciated, and admired by people, which is the foundation for a person's ability to stand in the world. With a solid foundation, one can have luxuriant branches and leaves, abundant fruit; but if the foundation is shallow, one is bound to have withered branches and weak leaves, and be unable to withstand the winds and rains. And being humble in one's demeanor is an excellent posture for strengthening one's foundation in society. Being humble in one's demeanor not only protects oneself, blends into the crowd, and maintains harmonious relationships with others, but also allows one to quietly accumulate strength, move stealthily, and achieve success without drawing attention. To learn to be humble in one's demeanor is to avoid noise, prettiness, artificiality, feigned sorrow, affectation, involvement in disputes, disliked by others, and envied by others. Even if you believe you are brimming with talent and more capable than others, you should also learn to hide your abilities. Complaining about not finding the right opportunity to showcase your talents is merely a shallow behavior. Being humble in one's demeanor means viewing everything that time brings about with a peaceful mindset. When one cultivates to this level, they can start and end well in life, both allowing people to live in modesty with contentment and a broad-mindedness, as well as enabling them to maintain a balanced state even in their prominence, not showing off or being overly boastful.

13. 要记住现在这种社会发展,都是如人饮水冷暖自知,没几个真真正正能为你的幸福而感到幸福的,所以自己我要你幸福,不要刻意去炫耀。对有些人可能会有这样的认知能力,要想通过这种方式获取更多的关心,享有那种巨星捧月的感觉了。而真正的幸福该是享有都来不及,根本就没有时间去四处炫耀。可能会有的人对幸福的定义并不一样,不一定别人就能够理解你的幸福,也没工夫去在乎你的幸福,那样自己开心就好,就没必要去炫耀。

13. It should be remembered that in this era of social development, it is like drinking water and feeling the temperature - it is only known to oneself. There are not many people who can truly be happy for your happiness. Therefore, I want you to be happy, and there is no need to show off deliberately. Some people may have such an ability to perceive, and they may want to gain more attention and enjoy the feeling of being adored like a star. However, true happiness is one that is so precious that there is no time to炫耀. Some people may have different definitions of happiness, and others may not necessarily understand your happiness, nor have the time to care about it. So as long as you are happy, there is no need to show off.

14. 牙齿特别坚硬,最先掉落的却是牙齿。舌头特别柔软,长寿的器官却是舌头。

14. The teeth are especially hard, yet the first to fall out are the teeth. The tongue is especially soft, yet it is the organ of longevity.

15. 人生不用把成败得失看得那么重,生活只是自己内心的感受,不属于外界的得失与别人的看法。

15. In life, it's not necessary to attach too much importance to successes and failures, gains and losses. Life is just an inner feeling of one's own, not related to the gains and losses of the outside world or the opinions of others.

16. ​日子无需太富,快乐就好。票子无需太多,够花就好。房子无需太大,温馨就好。身材无需苗条,健康就好,穿衣无需名牌,合身就好。人生无需完美,幸福就好。”

16. The days don't need to be overly wealthy, just happy are enough. Money doesn't need to be too much, as long as it's enough for spending. The house doesn't need to be too big, as long as it's cozy. The body doesn't need to be slim, as long as it's healthy. Clothing doesn't need to be brand-name, as long as it fits well. Life doesn't need to be perfect, as long as it's happy."

17. 人到中年,要学会低调,不要在朋友圈显摆什么?

18. 在现在这个时期,微信仿佛变成了大家不可缺少的物品,很多人都在微信朋友圈发泄着情绪。有的人可能根据朋友圈记录日常生活,有的人可能各种各样炫耀和显摆,通过这种方式来满足自己的自豪感。实际上,如今越幸福的人,越在享受当下,而非急切显摆。

17. As people reach middle age, they should learn to be modest and not show off in their social circles. 18. In this era, WeChat seems to have become an indispensable item for everyone. Many people vent their emotions on WeChat moments. Some may use the moment to record their daily lives, while others may show off in various ways, using this method to satisfy their sense of pride. In fact, the happier people are today, the more they enjoy the present rather than eagerly showing off.

19. 你看,生活中有些人,什么都要强。与别人喝酒的时候,一定要喝赢别人,最后搞垮了自己的身体。打拼事业的时候,一定要搞出超越于别人的业绩,最后,压力山大,适得其反。在生活上经常和身边的亲戚朋友攀比,别人买单元房,他要买别墅,别人买小汽车,他要买名车,哪怕憋着最后一股劲,借高利贷,也要在面子上把别人压下去!

19. Look, there are some people in life who are overly competitive about everything. When they drink with others, they must win the drinking contest, and in the end, they destroy their own health. When they strive for their careers, they must achieve better results than others, only to face immense pressure and end up with the opposite effect. In their lives, they often compare themselves with their relatives and friends. If others buy a unit apartment, they want to buy a villa; if others buy a small car, they want to buy a luxury car. Even if they have to borrow high-interest loans and exhaust their last bit of energy, they will not let others have the upper hand in appearance!

20. 显摆名利

21. 在这个全世界,你永远都不了解身后的人对你也是什么心态。无论您有名利也罢,没名利也罢,都不要去过度炫耀。因为人都会很实际,只会在需要你的时候,才能触碰你。当一个人了解您有名利,难免会有嫉妒之心,说不定还会给自己带来不必要祸患。实际上,一个人简简单单的挺不错,无论有钱没钱,都不要去炫耀。

20. Show off wealth and fame. 21. In this world, you will never know what kind of attitude the people behind you have towards you. Whether you have wealth and fame or not, don't go overboard in showing off. Because people are very practical, and they can only touch you when they need you. When someone knows you have wealth and fame, it's inevitable to feel envious, and it might even bring unnecessary troubles to yourself. In fact, it's quite nice for a person to be simple and straightforward, whether they are rich or poor, and there is no need to show off.

22. 孔子的学生颜回非常贫穷,他每天吃着竹篮里的饭菜,喝着豆汤,住在简陋破败的巷子里,别人无法忍受这样的窘迫,颜回却自得其乐,甘之如饴。

22. Confucius' student Yan Hui was extremely poor. He ate meals from a bamboo basket every day, drank bean soup, and lived in a dilapidated alley. Others could not bear such hardship, but Yan Hui found joy in it and accepted it as if it were sweet.

23. 命里有时终须有,命里无时莫强求。谁都想大富大贵,锦衣玉食,但是绝大多数人只能享受极少的物质和精神供应,折腾了大半辈子,依然只能过一种比较憋屈的底层生活。与其愤愤不平,不如坦然接受自己的贫穷,在贫穷中过好自己的小日子。

23. What is destined to be will be, and what is not, do not strive for. Everyone wants to be rich and honored, to live in luxury, but the vast majority of people can only enjoy a very limited supply of material and spiritual goods. After struggling for most of their lives, they still can only lead a rather cramped life at the bottom. It is better to accept one's poverty calmly than to be resentful, and to live a good life in poverty.

24. 显摆幸福

25. 不都觉得,秀恩爱死得快吗?实际上这也不是不无道理的,一个人若是一直在这一方面积极主动,刻意去炫耀,就忽视了自身的体验。一个人通常都是越缺啥,才会越去炫耀哪些,通过这种方式来实现内心深处的均衡。实际上,真正的幸福从来都不是靠炫耀出的,反而是过出的。生活中,每个人有每个人的生活习惯,不一定你幸福,他人也不幸福。很多人都不想去急切表述,反而是享有那时候幸福快乐的那种情况。

24. Boasting happiness 25. Isn't it true that showing off love can lead to a quick end? In fact, there is some truth to this. If a person is always proactive in this aspect, deliberately showing off, they neglect their own experiences. People usually tend to炫耀 those things they lack more, using this method to achieve a deep inner balance. In fact, true happiness is never achieved through boasting, but rather through living it. In life, everyone has their own habits and lifestyles, and it doesn't necessarily mean that if you are happy, others are not. Many people don't want to express their happiness eagerly, but rather enjoy that happy moment.

26. 有钱就过好自己的生活,别去显摆,越发刻意去引起关注,很有可能越也会引起不必要的麻烦。而往往越取得成功的人,她们更重要的是保持谦逊,越低调行事。一个人仅有放正了自己的位置,才会得到大家的尊重。如果自己高姿态,瞧不起人,各种各样显摆,只能遭人唾弃。才高且不自恃,位高且不自大,保持谦逊的态度才是真正的聪慧。只有那些低调,不炫耀的人才能过得更好,守好自已的名利。

26. When you have money, live well and don't show off. The more you try to attract attention, the more likely you are to cause unnecessary trouble. Often, the more successful a person is, the more important it is for them to maintain humility and act discreetly. Only when a person has properly positioned themselves can they earn respect from others. If you look down on others and show off in various ways, you will only be scorned. To be talented and not be proud, to hold a high position and not be conceited, maintaining a humble attitude is true wisdom. Only those who are modest and do not show off can live better and maintain their reputation and status.

27. 孔子感叹道:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”

27. Confucius sighed, "How virtuous, Hui! With just one bamboo basket of food and one jar of drink, living in a narrow alley, others cannot bear their distress, but Hui remains unchanged in his joy. How virtuous, Hui!"

28. 一个人能力,并不重要你来炫耀就能增长的,而是靠的自己努力,就算你获得了更多认同,也不见得谁又是真心祝福你。不要过于在意别人体会,做自己就行了,你只管做自己,剩下来的上天自有安排。假如一个人必须去靠炫耀来满足自己的成就,那么就没有什么意义了,反而会降低自己的使用价值,让别人看不起。真真正正有成就的人,会沉淀下来,了解自己真正要的是哪些。

28. A person's abilities are not something that can be grown by showing off; they are earned through one's own efforts. Even if you gain more recognition, it doesn't necessarily mean that others are sincerely wishing you well. Don't overly concern yourself with others' feelings; just be yourself. Do what you do best, and the rest will be arranged by fate. If a person has to rely on showing off to satisfy their sense of achievement, then it has no real meaning, and it may even diminish their own value and make others look down on them. A truly accomplished person will settle down, understand what they truly want, and what they truly need.