文案

文案

Products

当前位置:首页 > 文案 >

犁上一层粪,庄稼丰收稳

面书号 2025-01-16 09:26 7


1. 小事是大事的根。 海水只怕一滴漏。

1. Small matters are the roots of great things. The sea fears a single drop of leakage.

2. 大量农村劳动力转入城市,其身份在各个时期有不同的称呼,如“民工”、“农民工”;这部分人由于城乡二元的户籍制度的制约,除非与所在当地的人联姻以外。

2. A large number of rural laborers have migrated to the city, and they are referred to by different names in different periods, such as "migrant workers" or "rural migrant workers." Due to the制约 of the dual户籍 ( household registration) system between urban and rural areas, these individuals can only obtain equal status unless they marry into the local population.

3. 不识真货的傻蛋,把黄金说成粪蛋。(蒙古族)

3. An idiot who doesn't recognize genuine goods, calls gold dung. (Mongolian)

4. 美是真理的光辉,美的阴影就是谎言。(苏联)

4. Beauty is the glow of truth; the shadow of beauty is deceit. (Soviet Union)

5. 三个月的鸡,吱吱吱;三个月的鹅,肩上驮;三个月的鸭,动刀杀。

5. Chickens at three months, chirping; geese at three months, carrying on their shoulders; ducks at three months, subject to the knife.

6. 生命不可能从谎言中开出灿烂的鲜花。(德国)

6. Life cannot bloom into splendid flowers from lies. (Germany)

7. 老不舍心 ,少不舍力。

7. The elderly should not be without compassion, and the young should not be without effort.

8. 人所以犯错误,不是因为他不懂,而是因为他自以为什么都懂。(英国)

8. People make mistakes not because they are ignorant, but because they think they know everything. (United Kingdom)

9. 谬论用一条腿站着,真理用两条腿走跑。(阿拉伯)

9. Falsehood stands on one leg, while truth walks and runs on two. (Arabic)

10. 山高不如男人的志气高,水深不如女人的爱情深。(鄂伦春族)

10. The mountain is not as high as a man's ambition, and the water is not as deep as a woman's love. (Ewenki people)

11. 有的人不犯错误,那是因为他从来不去做任何值得做的事情。(德国)

11. Some people never make mistakes because they never do anything worth doing. (Germany)

12. 水土不下坡,谷子打得多;水土不出田,粮食吃不完。

12. If the soil and water do not erode, there will be more millet; if the soil and water do not leave the fields, there will be an endless supply of grain.

13. 失败不要垂头丧气,胜利不要得意忘形。(维吾尔族)

13. Don't be despondent over failure, and don't be overconfident in victory. (Uyghur)

14. 有千斤的臂力,却不能把一片树叶扔过河岸。(维吾尔族)

14. With the strength of a thousand catties, yet he cannot toss a single leaf over the riverbank. (Uyghur)

15. 大海的浪花靠轻风吹起,生活的浪花靠理想鼓起。

15. The spray of the sea is raised by the gentle breeze, and the waves of life are stirred by ideals.

16. 生产力是社会历史发展中最活跃的变量。在不同的历史时段,生产力要素结构是不同的。脱离生产力要素结构的抽象农民是不存在的。不同的生产力要素结构必然决定不同的农民存在形态。

16. Productivity is the most active variable in the social-historical development. The structure of productivity elements is different in different historical periods. An abstract farmer that is disconnected from the structure of productivity elements does not exist. Different structures of productivity elements inevitably determine different forms of existence for farmers.

17. 强摘的果子不甜,包办的婚姻不谐。(朝鲜族)

17. The fruits picked prematurely are not sweet, and arranged marriages are not harmonious. (Korean)

18. 田里一天走三次不算多,亲戚三年走一次不为疏。

18. Walking through the fields three times a day is not much, and visiting relatives once every three years is not considered distant.

19. 鸡肥不生蛋。 三月蛋,好当饭。

19. A fat chicken doesn't lay eggs. Eggs in March are as good as rice.

20. 懒媳妇爱打扮自己,勤媳妇爱打扫屋子。(哈萨克族)

20. Lazy媳妇 likes to dress up, while hardworking媳妇 loves to clean the house. (Kazakh)

21. 高尚的理想并不因为默默无声而失去价值;自私的追求不因为大叫大嚷而而伟大起来。

21. Noble ideals do not lose their value because they are silent; selfish pursuits do not become grand because they are shouted about.

22. 秋分早,霜降迟,寒露种麦正当时。(华北南部)

22. Early autumn, late frost, the right time to plant wheat during Cold Dew. (South of North China)

23. 没有过不去的火焰山。 斧快不怕木柴硬。

23. There is no fire mountain that cannot be crossed. The axe is not afraid of the hardness of the wood.

24. 一个没有远大理想的人,就象一部没有马达的机床。

24. A person without a grand ideal is like a machine tool without a motor.

25. 枯干的木头容易破裂,虚伪的爱情容易破裂。(蒙古族)

25. Dry wood is prone to cracking, and false love is also prone to breaking apart. (Mongolian)

26. 喷泉的水堵不死,爱情的火扑不灭。(蒙古族)

26. The water of the fountain cannot be stopped, and the fire of love cannot be extinguished. (Mongolian)

27. 怪人不知礼,知礼不怪人 。

27. A strange person does not know etiquette, but a person who knows etiquette does not find others strange.

28. 如果总是勒紧缰绳,最驯服的马也会踢人。(高山族)

28. If the reins are always pulled tight, even the most docile horse will kick people. (Gaoshan people)

29. 女大自巧。 拙妇人,巧舌头。

29. A girl grows up to be clever. A clumsy woman, a cunning tongue.

30. 善良人的结局如奶法汁,邪恶者的结局是污血。(蒙古族

30. The end of the kind-hearted is like milk juice, and the end of the wicked is polluted blood. (Mongolian)

31. 娶了贤妻,衣服常是白的;娶了懒妻,胡子变成白的。(柯尔克孜族) 使钝刀子不如用嘴啃,娶坏女人不如打光棍。(维吾尔族)

31. With a virtuous wife, clothes are always white; with a lazy wife, the beard turns white. (Kirgiz) It's better to gnaw with your mouth than use a blunt knife, and it's better to be a bachelor than marry a bad woman. (Uyghur)

32. 爱上的猴子也觉标致,看中的狗熊也漂亮。(蒙古族)

32. The monkey I fall in love with is also handsome, and the bear I choose is also beautiful. (Mongolian)

33. 农民概念具有时间维特性。研究农民问题,应考虑对农民进行时间区间的限制。历史是一个时间长河。农民在历史之河中是一个动态的范畴。

33. The concept of farmers has a temporal dimension. When studying the issues of farmers, it is necessary to consider the limitation of time intervals for farmers. History is a river of time. Farmers are a dynamic category in the river of history.

34. 真理即使带来损害,也胜过谎言带来的欢乐。(阿拉伯)

34. Truth, even if it brings harm, is better than the joy of a lie. (Arabic)

标签: 犁上一层粪。