Products
面书号 2025-01-04 07:47 10
揭开“神秘陀罗体的自律秘咒:真正威胁的人具备三大特质”的神秘面纱,探寻那些隐藏在平凡外表下,令人敬畏的神秘力量。
Lift the mysterious veil of "The自律秘咒 of the Mysterious Dharma Body: The People Who Pose the Real Threat Have Three Characteristics" and explore the awe-inspiring mystical powers hidden beneath ordinary appearances.
1. 真正厉害的人,能掌控自己的情绪。做它的主人,而不是奴隶。
1. A truly formidable person can master their own emotions. Be its master, not a slave.
2. 经验的好处在于,能让人清楚地看见事物的表象和局部;而学识的妙处在于,能让人深刻地洞察事物的本质和整体。
2. The benefit of experience lies in its ability to allow one to clearly see the surface and parts of things; while the charm of knowledge lies in its ability to enable one to deeply perceive the essence and totality of things.
3. 因此没有足够的涉猎和积累,是极难拥有领导力的。当然,人无完人,样样通,样样精,既无可能,也没必要。浅尝辄止,也会让人获益匪浅。
3. Therefore, without sufficient exploration and accumulation, it is extremely difficult to possess leadership qualities. Of course, no one is perfect, and it is neither possible nor necessary for a person to be proficient in everything. Even a superficial attempt can still be greatly beneficial.
4. 默罕穆德说:“人最可怕的东西是舌头,最应该管住的也是舌头。”
4. Muhammad said, "The most terrifying thing for a person is the tongue, and it is also the most thing that should be controlled."
5. 策略。策略就是组合各种才能的计划。策略就是得学哪些、认识谁、该怎么做。然后按部就班地完成。未来的世界是属于懂得运用策略的人的,没有策略就像打仗没有枪,必会被对手打得一败涂地。所以,要想成功就必须去学习策略、研究策略、运用策略。
5. Strategy. Strategy is a plan that combines various talents. Strategy is about what to learn, who to know, and how to act. Then, follow the steps to complete it systematically. The future world belongs to those who understand and apply strategy. Without strategy, it's like going to war without a gun, and you are bound to be defeated by your opponent. Therefore, to achieve success, one must learn, study, and apply strategy.
6. 这番话让作为领导的刘邦很不高兴,就此对韩信心生嫌隙。这也为韩信后来被杀埋下伏笔。
6. These words made Liu Bang, as the leader, very unhappy, and he harbored suspicion towards Han Xin from that point on. This also laid the groundwork for Han Xin's later assassination.
7. 能稳定自己情绪的人,比拿下一座城池的将军还伟大。
7. A person who can stabilize their own emotions is greater than a general who captures a city.
8. 《上下同欲》还详细的讲解了很多内容,比如:
8. "The Same Desire in All Directions" also gives a detailed explanation of many contents, such as:
9. 情绪自律,让我们风雨不惊,笃定从容。
9. Emotional self-discipline allows us to remain calm and composed in the face of storms and challenges.
10. 中国更是不用说了,古代帝王中的文人骚客、丹青大师不胜枚举;现代伟人中的诗人与哲人更是震古烁今,名满天下。
10. China, for one, needs no further mention; ancient emperors had numerous literati and artists, and their names are countless; in modern times, the poets and philosophers among the great figures are truly awe-inspiring, their fame spreading throughout the world.
11. 拓展知识结构这件事,也有其内在的逻辑与顺序。
11. Expanding the knowledge structure also has its inherent logic and sequence.
12. “哲学”的一个最大特点就是,它能帮助我们参透事物的内在客观规律:无论事物的外在表象有多么的不同,其内在逻辑都是一脉相通的。
12. One of the greatest characteristics of "philosophy" is that it can help us understand the inherent objective laws of things: regardless of how different the external appearances of things may be, their internal logic is interconnected and consistent.
13. 荀子说:“骐骥一跃,不能十步。驽马十驾,功在不舍。”
Xunzi said: "A swift horse can leap no more than ten steps at a time. A slow horse, with ten harnesses, can accomplish the task because of its perseverance."
14. 此后,他转向阅读和写作领域。他每天只读一页书,只写50个字,但必须每天如此,从不懈怠。最终,他写出畅销书《微习惯》,影响了亿万读者。
14. Subsequently, he turned to the fields of reading and writing. He would only read one page of a book and write only 50 words each day, but he had to do so consistently every day without ever slacking off. Eventually, he wrote the best-selling book "The Power of Habit," which influenced hundreds of millions of readers.
15. 口是是非们,舌是杀人剑。只有把它管控好,才不会得罪于人,惹火烧身。
15. The mouth is the mouth of mischief, and the tongue is a sword that kills. Only by controlling it can one avoid offending others and attracting fires upon oneself.
16. 曹豹回营后越想越气,就联合吕布,夜袭徐州城。张飞猝不及防,趁乱逃走。
16. After returning to camp, Cao Bao became angrier and angrier, and he joined forces with Lü Bu to launch a surprise attack on Xuzhou City at night. Zhang Fei was caught off guard and took advantage of the chaos to escape.
17. 正因为工作能力强的人大多做到大事有复盘,不断改进自己工作过程中的缺点和不足,因此,他们对于工作的判断会全面很多。
17. Just because those with strong work abilities usually review their work and continuously improve their shortcomings and inadequacies in the process, they tend to have a more comprehensive judgment about their work.
18. 真正厉害的人,从不会乱说话。即便是不得不说的话,都要经过大脑的过滤和斟酌,才慢慢说出。
18. Truly formidable individuals never speak carelessly. Even when they have to say something, they would filter and ponder it through their brain before speaking slowly.
19. 一个卓越的领导者,首先应该是一个“博学者”,至少是“杂学家”,涉猎要广,肚子里的东西要多。
19. An outstanding leader should first and foremost be a "scholar," at least a "dabbler," with a broad range of knowledge and a wealth of content in their belly.
20. 人是智慧动物,完全有能力塑造自己,改变自己。
20. Humans are intelligent animals, fully capable of shaping and changing themselves.
21. 人生如一本小说,主人公是自己,而情节要自己来书写,编缀和完善。
21. Life is like a novel, where the protagonist is oneself, and the plot is to be written, pieced together, and perfected by oneself.
22. 拿破仑是个身材矮小、其貌不扬的男人,但他不仅在法国女性心中极富魅力,在男性心中亦是如此,尤其是士兵。
22. Napoleon was a short and unprepossessing man, but he was incredibly charming not only to French women but also to men, especially soldiers.
23. 前者偏理性,持重老成、不善言辞;后者偏感性,天马行空、我行我素。
23. The former is more rational, reserved, mature, and not good at speaking; the latter is more emotional, whimsical, and follows their own way.
24. 清楚的价值观。何为价值观?是人生中不可或缺的、遵守道德的、切合实际的判断,让我们分辨出何者为重、何者必须。若人有正确的价值观,便能使我们辩出是非黑白,明白人生的真谛。如:爱国心、荣誉感、包容心、以及崇尚自由等特质。
24. Clear values. What are values? They are indispensable, morally upright, and practical judgments in life that help us distinguish what is important and what is necessary. If a person has correct values, they can enable us to differentiate between right and wrong, and understand the true meaning of life. For example: patriotism, a sense of honor, tolerance, and the admiration for freedom, and other such qualities.
25. 凝聚力。所有的成功者都有一种凝聚众人的超凡的能力,这种能力可把不同背景、不同信仰的一群人纠合在一起,建立共识,一起行动。最伟大的成功不是展现在舞台上,而是在你的内心。
25. Cohesion. All successful people possess an extraordinary ability to unite people, which can gather a group of individuals from different backgrounds and beliefs, establish a consensus, and act together. The greatest success is not displayed on the stage, but within your heart.
26. 一味追求安逸,选择固步自封,日后必定会为自己的决定付出代价。
26. Pursuing comfort without cease and choosing to stick to one's ways will inevitably result in paying a price for one's decisions in the future.
27. 因此高度理性与高度感性相平衡,是最理想的领导力配方。
27. Therefore, the balance between high rationality and high sensitivity is the most ideal formula for leadership.
28. 英国前首相丘吉尔,既是卓越的政治家,也是出色的画家和文学家;
28. The former British Prime Minister, Winston Churchill, was both an outstanding politician and a talented painter and writer.
29. 知可以战与不可以战者胜;识众寡之用者胜;上下同欲者胜;以虞待不虞者胜;将能而君不御者胜。
29. One who knows when to fight and when not to fight will win; one who understands the use of numbers will win; one who has the same desires as his subordinates will win; one who prepares for the unforeseen will win; and one who has capable generals and a wise ruler will win.
30. 热情。目标是热情的源泉,是潜能的发源地,是成功的助推剂。对工作和事业没有热情的人,是不会取得任何伟大成就的。纵观古今中外所有的成功者,他们都是对工作和事业,爱得如痴如醉,也正是这把热情的火,才点燃了他们耀眼的成功。只有点燃热情,才能照亮人生。
30. Enthusiasm. The goal is the source of enthusiasm, the birthplace of potential, and the catalyst for success. A person without enthusiasm for their work and career will never achieve any great accomplishments. Throughout history and across the world, all successful individuals have been passionately in love with their work and career. It is this fire of enthusiasm that has ignited their dazzling success. Only by igniting enthusiasm can we illuminate our lives.
31. 好的想法是一回事,能不能将想法付诸实践是另一回事。
31. It's one thing to have a good idea, but it's another to be able to put that idea into practice.
32. 没有强大的执行力,团队便失去了存在与发展的基础;没有强大的控制力,团队就极有可能走火入魔、误入歧途。
32. Without strong execution capabilities, the team loses the foundation for its existence and development; without strong control capabilities, the team is highly likely to go astray and take the wrong path.
33. 长此以往,就能够形成自己的工作方法论,你的职业。生涯会顺风顺水。
33. If continued over time, this will enable you to develop your own work methodology, and your career will proceed smoothly.
34. 一个行为自律的人,才能得到自己想要的精彩。
34. Only a person with self-discipline in behavior can achieve the wonderful life they desire.
35. 善于情绪管理,保持乐观的心态工作能力强的人,大多擅长情绪管理
35. People who are good at emotional management and maintain an optimistic mindset are often strong in work ability.
36. 工作能力强的人大多有一套自己的职场方法论,它不是凭空产生的,而是在工作中不断反省和复盘总结得来的
36. People with strong work abilities usually have their own set of professional methodology, which is not generated out of thin air, but comes from continuous reflection and summary through their work.
37. 3总结分析的结果,改进工作中的不足,形成新的工作方式。
37. Summarize and analyze the results, improve the shortcomings in work, and form a new way of working.
38. 领导者如何学会培养人,赋予员工不断进步的内在动力等等。
38. How leaders learn to cultivate people, endow employees with the intrinsic motivation for continuous improvement, etc.
39. 工作能力强的人,不会安于现状,更不可能在原地停留,因为他们知道,被时代抛弃的时候,不会提前打招呼。
39. People with strong work abilities will not be content with the status quo, nor will they remain stagnant, because they know that when they are abandoned by the times, there will be no advance notice.
40. 当今世界一些著名商业领袖,无一不是将极度感性与理性集于一身的领导力大师。
40. None of the world's famous business leaders today are not master leaders who have combined extreme sensibility with rationality.
41. 希望这本书能够给领导者一点思路,一点方向,一点力量,让领导者与员工同心协力、相互扶持,让团队健康、稳定的发展。
41. It is hoped that this book can provide leaders with some insights, direction, and strength, allowing leaders and employees to work together in unity and support each other, fostering the healthy and stable development of the team.
42. 之后剩下的问题,就是如何在同样强大的理性与感性之间自如切换,游刃有余了。这里涉及控制力。
42. The remaining question is how to switch freely and skillfully between equally strong reason and emotion. This involves control.
43. 行为自律,让我们强大自己,书写传奇。
43. Self-discipline in behavior makes us strong and enables us to write legends.
44. 2,分析事件的“是什么WHAT”、“为什么WHY”和“怎么做 HOW”,全面提升你对工作的认知。
44. 2, Analyze the "WHAT" of the event, the "WHY," and the "HOW" to comprehensively enhance your understanding of work.
45. 他们对于工作中发生的突发情况,能迅速接受并消化掉,避免负面情绪干扰理性决策,做出错误的决断。在与领导和同事相处出现问题的时候,他们更擅长让自己迅速保持冷静,静下心来沟通解决,在适度表达自己情绪的同时,提出对解决方案的分析和建议,不但能够推进工作进展,还能让领导了解他们的想法,看到他们的才华,给职场晋升打开通路。
45. They are able to quickly accept and absorb unexpected situations that occur in their work, avoiding negative emotions from disrupting rational decision-making and making incorrect judgments. When issues arise in their interactions with leaders and colleagues, they are more skilled at quickly calming themselves down, taking the time to communicate and resolve the problem. While expressing their emotions moderately, they also provide analyses and suggestions for solutions, which not only advances work progress but also allows leaders to understand their thoughts and recognize their talents, paving the way for career advancement.
46. 一个人口无遮拦,随意说话,会在有意无意之间伤害别人。给别人添堵,给自己添乱。
46. A person who speaks without restraint and freely may unintentionally hurt others. It adds trouble to others and to oneself.
47. 领导者如何加强自身修养,获取自律力、格局观、价值观;
47. How can a leader enhance their self-cultivation, acquire self-discipline, a broad perspective, and values?