Products
面书号 2025-01-04 04:11 13
在追求财富增长的征途中,隐藏着无数秘密。探寻“如何有效‘藏富’”的奥秘,便是开启财富之门的关键一步。本文将揭开这一神秘面纱,助您踏上财富增长的稳健之路。
On the journey to seek wealth growth, there lie countless secrets. Unveiling the mystery of "how to effectively 'conceal wealth'" is the key step to opening the door to wealth. This article will lift the veil of mystery, helping you embark on a steady path to wealth growth.
1. 言多必失,言多必败。
1. More words, more losses; more words, more failures.
2. 事事哪能多如意!藏住心,不让自己被消极情绪和悲观心态折磨,始终阳光自信,积极开朗,终将邂逅生活的美好。
2. How can everything always be as one wishes! Hide your heart, and don't let yourself be tortured by negative emotions and pessimistic attitudes. Always maintain a sunny and confident demeanor, be positive and cheerful, and you will eventually encounter the beauty of life.
3. 项羽进入咸阳,屠杀秦朝皇室,火山阿房宫,发泄之后,准备撤军回楚国老家。
3. Xiang Yu entered Xianyang, slaughtered the royal family of the Qin Dynasty, devastated the Vermilion Bird Palace, vented his anger, and then prepared to withdraw his troops back to his hometown in the State of Chu.
4. 这世间,本就是各自下雪,各人有各人的隐晦和皎洁。
4. In this world, everyone has their own snowfall, and each person has their own hidden and bright aspects.
5. 不想项羽不以为然,说,我如今富贵了,如果不会老家在乡亲们面前显摆一番,就像锦衣夜行,没人知道,那我的奋斗还有什么意义。
5. Xiang Yu did not agree with this, saying, "Now that I am rich and famous, if I do not show off in front of my hometown folks, it would be like wearing fine silk at night, no one would know about it. What would be the meaning of my struggle then?"
6. 藏得住话,谨言慎行,话前三思,如此,才能守住自己的福气。
6. Be discreet in speech, cautious in action, and think thrice before speaking. Only in this way can one maintain their own good fortune.
7. 幸福是养自己的心,不是养别人的眼!”
7. Happiness is nurturing one's own heart, not pleasing others' eyes!
8. 陶行知先生说:
8. Tao Xingzhi once said:
9. 管不住自己的嘴,口无遮拦,信口开河,只会自取其辱,自蹈其祸。
9. Unable to control one's mouth, speaking without restraint, making idle talk, one will only bring disgrace upon oneself and walk into trouble.
10. 杨绛先生曾说:
10. Mr. Yang Jiang once said:
11. 物理学常识告诉我们,晒总会失去水分,藏才是保鲜的最好方式。
11. Common knowledge in physics tells us that exposure to the sun will always cause water loss, while hiding is the best way to preserve things.
12. 但她没有在消极情绪里沉沦不起,而是积极乐观,坚强笃定地面对遭遇的一切。
12. But she did not sink into negative emotions; instead, she remained positive and optimistic, facing all the challenges with fortitude and determination.
13. 一名谋士劝他说,关中之地有帝王气象,是建立都城的好地方。
13. A counselor advised him, "The land of Guanzhong has the aura of an emperor, making it an excellent place to establish a capital city."
14. 非必要不说话,不要用语言表现自己,而要用行动证明自己,才能真正得到别人的认可。
14. Do not speak unless necessary, do not use language to express yourself, but use actions to prove yourself, only then can you truly gain others' recognition.
15. 谋士心中不是滋味,逢人就说,项羽就像一只穿衣戴帽的猴子,徒有其表而已。
15. The strategist felt a sour taste in his heart and whenever he met someone, he would say, "Xiang Yu is like a monkey dressed up in clothes and a hat, merely superficially impressive."
16. 生活不满意,日子过得苦,自己知道就好,不要找人倾诉,更不要抱怨你的痛苦。
16. Life is unsatisfactory and hard, just know it yourself, don't seek solace in others, and definitely don't complain about your suffering.
17. 杨绛先生在《时光煮雨》写到:“时光煮雨,岁月缝花,这烟火人间,事事遗憾,事事也值得。带着知足的心生活,带着感恩的心看世界,在渐行渐远的光阴中,且行且忘且随风,以欢喜之心,慢度日常,以岁月之名,一生久安。”
17. Mr. Yang Jiang wrote in "Cooking Time and Rainfall": "Cooking time and rainfall,缝threading flowers through the years, in this world of smoke and fire, everything is regrettable, and everything is also worth it. Living with a heart of contentment, looking at the world with a heart of gratitude, in the ever-progressing time that is getting further and further away, let's walk, forget, and let the wind carry us. With a heart of joy, slowly enjoy the daily life, and in the name of the years, live a long and peaceful life."
18. 鲁迅在《而已集·小杂感》里写道:
18. Lu Xun wrote in "The Book of Just So: Miscellaneous Thoughts":
19. 没有谁的人生是容易的,一切如鱼饮水,冷暖自知。
19. No one's life is easy; everything is like fish drinking water – only the person knows whether it's warm or cold.
20. 海明威说:我们用三年时间学会说话,却要用一生学会闭嘴。
20. Hemingway said: We learn to speak in three years, but it takes a lifetime to learn to be silent.
21. 批斗和游街的时候,她以微笑示人。在农村打扫厕所的时候,她任劳任怨,还主动编织一个草帘子,挂在厕所的门栏上。
21. During the public denunciations and parades, she showed a smile to everyone. When cleaning the toilets in the countryside, she worked tirelessly and even主动wove a bamboo curtain to hang above the door frame of the toilet.
22. 在鲁迅的小说《祝福》里,祥林嫂命途多舛,两任丈夫先后死去,唯一的儿子阿毛也被豺狼叼走,尸骨无存。原本勤快利落的她,变命运折磨得性格木讷,眼神呆滞,瑟瑟缩缩。
22. In Lu Xun's novel "Blessing," Xiang Linsao faces a series of misfortunes: her two husbands die one after another, and her only son, A Mao, is snatched away by a wolf, leaving no trace of his remains. Originally a hardworking and neat woman, she becomes silent and dull-eyed, shivering with fear under the折磨 of fate.
23. 静水流深,含而不露。努力经营好自己的世界,才是对生命最好的富养。
23. Still water runs deep, and it contains but does not reveal. Strive to cultivate and manage your own world, which is the best enrichment of life.
24. 人生不如意事十之八九。但如果我们只看到阴暗面,纠缠于烂人烂事,破事琐事,难免内心消极悲观,生活陷入痛苦。
24. More than nine out of ten things in life are not as one would like. But if we only see the dark side, get entangled in bad people and things, broken things and trivial matters, it is inevitable to have a negative and pessimistic mindset, and our lives may sink into pain.
25. 藏得住事,咽得下苦,靠自己熬过去。不要期待别人的安慰和帮助,他们不幸灾乐祸,落井下石,就算善良了。
25. Be able to keep things hidden, endure the bitterness, and rely on oneself to get through it. Don't expect comfort and help from others, as they may take pleasure in others' misfortunes and add to their woes, even if they are kind-hearted.
26. 回到鲁镇,她逢人就诉说自己的悲惨命运,感叹儿子之死的凄凉。一开始,大家还愿意凑热闹,后来,大家避而远之,反感她的诉说。
26. Upon returning to the town of Lu, she would complain to anyone she met about her pitiful destiny, expressing her sorrow over the death of her son. Initially, people were willing to join in the commotion, but later, they started to keep their distance and became repulsed by her tales.
27. “楼下一个男人病得要死,那家隔壁的一家唱着留声机,对面是弄孩子。楼上有两人狂笑;还有打牌声,河中的船上有女人哭她死去的母亲。人类的悲欢并不相通,我只觉得他们吵闹。”
27. "A man downstairs is dying of illness, and the family next door is playing a gramophone. Across the street, there are children playing. Upstairs, there are two people laughing loudly; there is also the sound of cards being shuffled. On the river, a woman is crying for her deceased mother. The joys and sorrows of humans are not connected; I only feel that they are noisy."
28. 项羽听说后大怒,把谋士杀害。
28. After hearing the news, Xiang Yu was extremely angry and had his advisor killed.
29. 鬼谷子有言:“圣人之道,在隐与匿。”
29. Guiguzi once said: "The path of the sage lies in concealment and obscurity."
30. 富养自己最好的方式,就是一个字:藏。
30. The best way to cultivate oneself is with one character: conceal.
31. “别晒幸福,别晒甜蜜,别晒发达,也别晒成功。
31. "Don't炫耀幸福,Don't炫耀甜蜜,Don't炫耀发达,也不要炫耀成功.
32. 深山藏大佛,大海藏蛟龙。在这个浮躁喧哗的人世间,藏得住自己,深耕蓄力,沉稳不言,才是应有的成熟,和处世的智慧。
32. In the deep mountains, there hides a great Buddha; in the vast sea, there hides a dragon. In this world filled with hustle and bustle, to hide oneself, to deeply cultivate and accumulate strength, to be composed and silent, is the true maturity and wisdom in dealing with life.
33. “大雨过后,有两种人:一种人抬头看天,看到的是蔚蓝与美丽;一种人低头看地,看到的是淤泥和绝望。”
33. "After a heavy rain, there are two kinds of people: one looks up at the sky and sees its vast blue and beauty; the other looks down at the ground and sees the mire and despair."
34. 杨绛先生在那个特殊时代,受到非人待遇。她被打倒,被批斗,被游街,被剃成阴阳头示众,被下放在农村打扫厕所。
34. Mr. Yang Jiang was subjected to inhumane treatment during that special era. She was overthrown, persecuted, paraded in public, shaved into a yin-yang hairstyle to be publicly humiliated, and was sent to the countryside to clean toilets.
35. 世界是自己的,和他人无关。关起门来过好自己的日子,不要在众目睽睽之下表现自己。
35. The world is your own, not concerned with others. Close the door and live your own good days without showing off in front of others' eyes.