Products
面书号 2025-01-03 16:56 7
在纷繁复杂的世界中,每个人都在追寻属于自己的那一片宁静。探寻人生之美,便是这场旅程的开始。
Amid the complex and intricate world, everyone is searching for their own piece of tranquility. Seeking the beauty of life is the beginning of this journey.
1. 要拒绝浮躁,必须试着豁达。海子的“面朝大海,春暖花开”让我印象深刻。是啊,敞开心扉,你就会发现人生处处有美丽的风景,生活时时有温暖的笑声!在人生的旅途中,有的人死盯着目的地,在遇到阻碍时会变得忧心忡忡,抑郁寡欢。与其如此,何不放宽自己的心,看看沿途的风景;看潮涨潮落,雁去雁来,听闻一路的鸟语花香?或许还会发现另一条羊肠小道也能通往目的地。所以,我们要拒绝浮躁,豁达地去享受生活。
1. To refuse impatience, one must try to be generous. Hai Zi's "Facing the Sea, Spring Warms the Flowers" has left a deep impression on me. Indeed, when you open your heart, you will find that beautiful scenery is everywhere in life, and warm laughter is always around! On the journey of life, some people fix their eyes on the destination and become worried and melancholic when they encounter obstacles. Why not broaden your heart and appreciate the scenery along the way; observe the rising and falling of the tides, the coming and going of geese, and listen to the songs of birds and the fragrance of flowers all along the road? Perhaps you may also discover another narrow path that can lead to the destination. Therefore, we should refuse impatience and enjoy life generously.
2. 老师给我最后一次机会,说:“再给你一次机会!如果再失误,你的篮球就是0分!”我的手开始冒汗,我这么浮躁的人,听到这种话,也顿时变得冷静了。冲过终点!老师的报数让全班同学惊讶:“10秒8!”我的篮球超过了满分1秒多,顿时有一种自豪感涌上我的心田。
2. The teacher gave me one last chance and said, "I'm giving you one more chance! If you make another mistake, your basketball score will be 0!" My hands started to sweat, and as someone who is usually restless, hearing this made me instantly calm down. I crossed the finish line! The teacher's count surprised everyone in the class: "10.8 seconds!" My basketball time exceeded the perfect score by over a second, and I felt a surge of pride in my heart.
3. 不经意间发现,人生最曼妙的风景是内心的淡定从容,头脑的睿智清醒。愿你的前方总会有不期而遇的温暖,愿你能够乘风破浪活得精彩。做想做之事,爱所爱之人
3. Incidentally discovered, the most enchanting scenery in life is the calm and composure of the heart, and the wise and clear-headedness of the mind. May there always be unexpected warmth ahead for you, and may you live a colorful life by riding the waves. Do what you want to do, love the person you love.
4. 人生一世,无非是认识自己,洗练自己,自觉自愿地改造自己,除非甘心与禽兽无异,但这又谈何容易呢。
4. In this life, it is all about knowing oneself, refining oneself, and consciously and voluntarily transforming oneself. Unless one is willing to be no different from beasts, but how easy is that to talk about?
5. 为何需要静心?目的在于抵挡浮躁。浮躁一来,忙乱姑且不说,工作效果自然没有成色。工作好坏,并非只是表面上完成与否。工作质量,需要以工作过程的质量作为依托。手忙脚乱的工作,做过工作,心里无所收获。心猿意马的追赶进度,完成的仅是表面文章。静心则不然。静心可以让人呼吸匀称,静心能够叫人心明眼亮,静心帮助人计划分明、胸有成竹,静心还能使人处事坦然。
5. Why do we need to practice mindfulness? The purpose is to resist restlessness. When restlessness arises, not only do we become busy and disorganized, but the quality of our work naturally deteriorates. The quality of work is not just about whether it is completed on the surface. The quality of work relies on the quality of the work process. When we are in a state of chaos, we may have completed tasks, but we gain nothing in our hearts. The pursuit of progress with scattered thoughts and restless minds only results in superficial achievements. Mindfulness, on the other hand, is different. Mindfulness can allow us to breathe evenly, it can make our minds clear and bright, it helps us plan distinctly and with confidence, and it can also make us handle matters calmly.
6. 男人真正的成熟不只是人的外表,而是对人处事的态度、肩负的责任,理智面对,无愧于心。淡定从容、独立理性、睿智优雅不失风趣!
6. True maturity of a man is not just in his outward appearance, but in his attitude towards dealing with people, the responsibilities he shoulders, and facing them with reason and without guilt. Composed and calm, independent and rational, wise and elegant, yet retaining a sense of humor!
7. 年龄大了没什么不好的,随着岁月的洗礼,我们越来越成熟稳重,越来越内敛深沉,越来越淡定睿智,越来越懂得如何享受生活以及热爱生活,更加懂得该珍惜哪些人,如何更好相处珍惜,所有的一切,都是时光岁月给予的厚礼,相比那些青春稚嫩的十几二十出头的黄毛丫头片子,我们淡定从容宠辱不惊,不再矫揉造作扭扭捏捏
7. There's nothing bad about getting older. With the passage of time, we become increasingly mature and stable, more reserved and profound, more calm and wise. We understand better how to enjoy and cherish life, and who to value and how to better interact with them. All of this is a generous gift from the years. Compared to those youthful and naive girls in their teens and early twenties, we remain composed and undisturbed by fame or disrepute, no longer pretentious or hesitant.
8. 随缘便是自在,心安即是归处。昨天越来越多,明天越来越少。人生最曼妙风景是内心淡定从容,头脑睿智清醒。时间并不会真帮我们解决什么问题,只是会把原来怎么也想不通的问题,变得不再重要。最有价值遇见是在某一瞬间,重遇了自己。走遍世界也不过是为了找到一条走回内心的路。内心富足是真富足。
8. Embracing the way things are is the essence of ease and peace, having a peaceful mind is where one finds a home. The past is filled with more days, while the future has fewer. The most charming scenery in life is inner calm and composed mind, and a wise and clear head. Time doesn't truly solve any problems for us; it only makes problems that were once unsolvable seem unimportant. The most valuable encounter is in that moment when we meet ourselves anew. Traversing the world is no more than a quest to find a path back to the heart. Inner abundance is true richness.
9. 拒绝浮躁,在纷繁的世界中沉静地生活,多一份诗意,多一份潇洒,多一份海阔天空。让自已从喧嚣中挣脱出来,让心灵抵达空旷而宁静的境界,去追寻精神的天堂!
9. Refuse impatience, live calmly in the bustling world, add more poetry, more elegance, and more vastness. Let yourself break free from the hustle and bustle, let your soul reach the vast and tranquil realm, and pursue the spiritual paradise!
10. 19灵性良心人人都有。经常凭灵性良心来克制自己,就是休养。这是一种功力,在修炼中逐渐增强,逐渐坚定。灵性良心占上风是能做到的;灵性良心完全消灭肉欲,可以说办不到。
10. Everyone has a spiritual conscience. To frequently control oneself based on the spiritual conscience is to cultivate oneself. This is a form of power that gradually strengthens and becomes more steadfast through cultivation. It is possible to let the spiritual conscience take the upper hand; however, it is said to be impossible to completely eliminate the desires of the flesh through the spiritual conscience.
11. 26人生无常,有时起有时落,抱最大的期望,尽最大的努力,做最坏的打算,持最好的心态,记住该记住的,忘记该忘记的,改变能改变的,接受成事实的,太阳总是新的,每天都是美好的日子。
11. Life is unpredictable, with ups and downs at times. Hold the highest expectations, make the utmost effort, prepare for the worst, maintain the best attitude, remember what should be remembered, forget what should be forgotten, change what can be changed, and accept what is inevitable. The sun is always new, and every day is a beautiful day.
12. 人生只是一场关于体验的旅行。
12. Life is just a journey about experiencing.
13. 别和小人过不去,因为他本来就过不去;别和社会过不去,因为你会过不去;别和自己过不去,因为一切都会过去;别和往事过不去,因为它已经过去;别和现实过不去,因为你还要过下去。
13. Don't make enemies with small-minded people, because they are naturally unable to overcome it; don't have conflicts with society, because you will not be able to get through; don't fight with yourself, because everything will pass; don't hold on to the past, because it has already passed; don't struggle against reality, because you still have to live on.
14. 2茶不过两种姿态,浮沉;饮茶人不过两种姿势,拿起放下。人生如茶,沉时坦然,浮时淡然,拿得起也需要放得下。
14. There are only two attitudes in drinking tea, floating and sinking; and there are only two postures in tea-drinkers, picking up and putting down. Life is like tea, being calm when sinking, indifferent when floating, and needing to pick up as well as to put down.
15. 人生能有几回搏?此时不搏,更待何时?人生就是一个拚搏的过程,与时间赛跑,与厄运抗争,与缺点对立,与自卑搏击,都是人生的拚搏。因为拚搏,书写人生的凌云壮志;有了拚搏,才能让自身更加强大。
15. How many times can one strive in life? If not now, then when? Life is a process of striving, racing against time, fighting against misfortune, confronting one's shortcomings, and battling self-doubt, all of which are forms of striving. It is through striving that one writes the lofty ambitions of life; only with striving can one become stronger.
16. 让生活变好的金钥匙不在别人手里,放弃我们的怨恨和叹息,美好生活就垂手可得。我们主观上本想好好生活,可是客观上却没有好的生活,其原因是总想等待别人来改善生活,不要指望改变别人,自己做生活的主人。
16. The golden key to making life better is not in someone else's hands. Give up our resentment and sighs, and a good life will be within our grasp. Subjectively, we want to live well, but objectively, we do not have a good life. The reason is that we always want to wait for others to improve our lives. Don't expect to change others; be the master of your own life.
17. 拒绝浮躁,在纷繁的世界中平和地生活,多一份诗意,多一份潇洒,多一份海阔天空。让自已从喧嚣中挣脱出来,让心灵抵达空旷而宁静的境界,去追寻精神的天堂!
17. Refuse impatience, live peacefully in the bustling world, adding more poetry, more elegance, and more vastness to the sky. Allow yourself to break free from the hustle and bustle, let your soul reach the vast and tranquil realm, and pursue the paradise of the spirit!
18. 今天被傅莹刷屏,笑容温暖,大气睿智,淡定从容却又坚定有力。然而其人格魅力,让我感受到的更多是一份纯粹,宛如思想聚焦之前写给毕业生的一段话:尚未佩妥剑,转眼便江湖。愿历尽千帆,归来仍少年。
18. Today, Fu Ying has been trending, with her warm smile, dignified wisdom, composed demeanor, yet strong and resolute. However, her personality charm has given me a sense of purity, just like the words written for graduates before by the Focus of Thoughts: Not yet equipped with a sword, and the world is full of adventures. May you sail through a thousand ships, and return as a young man.
19. 人生不能靠心情活着,而要靠心态去生活。生活中,不言弃,因为活着;不言苦,因为幸福;不言累,因为有阳光,有微笑,有温暖。没有感情,也许就没有疼痛;没有经历,也许就不懂珍惜;没有思念,也许就不知道深深的爱。
19. Life cannot be lived by mood, but by attitude. In life, do not give up because you are alive; do not complain about hardship because there is happiness; do not complain about fatigue because there is sunshine, smiles, and warmth. Without emotions, perhaps there is no pain; without experiences, perhaps one does not know how to cherish; without longing, perhaps one does not know the depth of love.
20. 先是投掷实心球。我平时根本没好好掌握动作要领,心想自己有的是力气,这铁球自然不在话下。可是,当我拿着那三公斤的实心球,一点感觉都没有,心一慌,就把球胡乱地扔了出去。老师报数:6米。心想还有两次机会,一定要把握住。努力地回忆著平时老师讲的要领,双手紧握实心球……身体微微向后仰……脚蹬地。我再次捡起实心球,身体后仰,双手后伸,猛地把球远远推了出去。正当我要欢呼胜利的时候,老师喊道:“犯规了,无效!”。一看脚底,正踩着线呢。我的手心开始冒汗了,我恨不得扇自己两耳光子。最后一次,我一咬牙、一跺脚,凭著一股蛮力,把球扔出了74米,只得了7分。同学们纷纷问我:凭你这么棒的身体,这么大力气,怎么才得7分呢?
20. First, we threw the medicine ball. I hadn't really mastered the technique properly in my daily practice, thinking that I had plenty of strength, so the iron ball would be a piece of cake. However, when I held the three-kilogram medicine ball, I couldn't feel a thing. Heart racing, I threw the ball wildly. The teacher counted: 6 meters. Thinking I still had two chances, I had to seize them. I tried to recall the techniques the teacher had taught me earlier, gripping the medicine ball with both hands... tilting my body slightly backward... pushing off the ground. I picked up the medicine ball again, tilting my body backward, extending my hands, and pushing the ball out with a strong force. Just as I was about to cheer for victory, the teacher shouted, "You're out of bounds, invalid!" When I looked at my feet, I was right on the line. My palms started to sweat, and I wanted to slap myself twice. In the last attempt, I bit down hard, stamped my foot, and with a burst of brute force, threw the ball 74 meters, but only scored 7 points. My classmates asked me: With such a strong body and such great strength, how come you only scored 7 points?
21. 愿你出淤泥而不染,濯清涟而不妖。愿你淡定从容大度睿智谦逊善良。愿你不忘初心知恩图报表里如一。愿你亲贤远佞纳吉避祸平安喜乐。晚安,愿梦里没有伤害。
21. May you emerge from the mire unsoiled, and be pure without being insipid. May you be composed, calm, magnanimous, wise, humble, kind-hearted. May you never forget your original intentions, be grateful, and be consistent with your inner self. May you favor the virtuous and distance yourself from the wicked, seek good fortune and avoid misfortune, and be filled with peace and joy. Good night, may your dreams be free of harm.
22. 18遇到一件事,如果你——喜欢它,那么享受它;不喜欢,那么避开它;避不开,那么改变它;改不了,那么接受它;接受不下,那么处理它;难以处理,那么就放下它。——其实,人最难的是“放下”。放下了,就释然了。
22. When faced with a situation, if you—like it, then enjoy it; dislike it, then avoid it; can't avoid it, then change it; can't change it, then accept it; can't accept it, then deal with it; can't deal with it, then let it go. In fact, the hardest thing for a person is to "let go." Once you let go, you will feel at ease.
23. 内心越独立,重要的人就越少。有些人,你看不清,不是因为相隔太远,而是因为走得太近。有时候,你以为有的人变了,其实不是他们变了,而是他们的面具掉了。多和优秀的人在一起,他们就像一团光芒,呆久了,就再也不想走回黑暗了。
23. The more independent one is internally, the fewer important people there are. Some people, you can't see clearly, not because they are too far away, but because you have gotten too close. Sometimes, you think some people have changed, but actually, it's not them who have changed; it's just that their masks have fallen off. Spend more time with outstanding people; they are like a ball of light. After staying with them for a while, you no longer want to return to the darkness.
24. 一段非常值得深思的话:
24. A very thought-provoking statement:
25. 13你总要面对很多的难关,一个人去跨过那些以为跨不去的坎,爬过很多个又高又险的山丘,才能守得天开见月明,等到柳暗花明时。熬过去,就好了。
25. 13 You will always have to face many difficulties. You must go through those hurdles that you thought you couldn't overcome, climb over many high and dangerous hills, in order to eventually see the moon clear the sky and wait for the time when the willows become dark and the flowers brighten. Endure, and it will be alright.
26. 实实在在的过好每一天,因为未来太过遥远,也未必能等到那天,眼前才是最珍贵的,爱好自己爱的人,想说的就去表达,有什么梦想就去追,也不必浪费时间在乎不喜欢自己的人,跟孩子好好说话别总想有空再说,世界已如此混乱,没有理由不勇敢,勇敢地过好眼前,减少突如其来时的遗憾。
26. Make the most of every day as it is, for the future is too distant and there's no guarantee that we'll reach that day. What's in front of us is the most precious. Love the ones you love, express what you want to say, pursue your dreams, and don't waste time worrying about those who don't like you. Speak well to your children and don't always think about saying it when you have time. The world is already chaotic; there's no reason not to be brave. Bravely live the present, and reduce regrets when the unexpected comes.
27. 幸福是无偿地为别人作出贡献。大千世界,芸芸众生,需要我们伸出援助之手的人数不胜数,当我捧着我的小金猪,把里面的钱全部捐给那些灾区贫困的失学儿童时,我感到非常高兴。在我的世界里面,我知道这世界除了我,还有别人。伸出手,希望这个世界变得更美好!我想,那种照亮心窗的无私的给予也许就叫做幸福吧!
27. Happiness is contributing to others without any compensation. In this vast world, with countless beings, there are countless people who need our help. When I hold my little piggy bank and donate all the money inside to those poor, out-of-school children in disaster-stricken areas, I feel extremely happy. In my world, I know that besides me, there are others. By reaching out, I hope to make this world a better place! I think that the selfless giving that illuminates the heart's window might just be called happiness!
28. “打个工而已,你还真上头了。工作不是卖命,不要责任心过剩,更不要盲目的大包大揽。你不干,公司不会倒闭;你拼命干,身体一定会垮掉。
28. "Just a part-time job, and you're really getting carried away with it. Work isn't about giving your life, don't overburden yourself with responsibility, and definitely don't take on everything blindly. If you don't do the work, the company won't go bankrupt; but if you work yourself to the bone, your body will definitely collapse.
29. 幸福就是一种感觉。人生路上,首须看远,别让生活的压力挤走快乐,真正的痛苦,没有人能与你分担。成长就是这样,痛并快乐着。你得接受这个世界带给你的所有伤害,然后无所谓惧的长大。
29. Happiness is just a feeling. On the journey of life, one must first look far ahead, and not let the pressures of life squeeze out joy. Genuine suffering, no one can share with you. Growth is like this, painful yet joyful. You have to accept all the injuries that this world brings to you, and then grow up fearlessly.
30. 不管任何时候,都要不乱于心,不困于情,知道自己要的是什么,知道自己在做什么,认真做好该做的事,努力过好每一天,让自己的人生高度一直向上,让自己的人生不虚此行。
30. At any time, no matter what, stay composed in heart, unentangled by emotions, know what you want, know what you are doing, do your duties with seriousness, strive to live each day to the fullest, and let your life's height always rise, ensuring that your life is not in vain.
31. 浮躁从何而来?起因缘于繁忙。工作繁忙,一人同时辟有多条战线,一年需要完成多项任务,一天被日程充斥,一时可能有几件事情需要处理。于是则浮躁,则心不著地,俨然一只上满发条的时钟,滴答滴答飞转!其实不仅只有繁忙,浮躁与计划也密切相关。事情一多,脑子发懵,心里起火,手足无措。显然,此情此景,计划二字则被淹没。当然,造成浮躁还有一因,或许还十分重要,那就是心理素质。没有经历,没有经验,心理脆弱,毫无主见。此时此刻,众多事情压来,既而丢失计划,浮躁所有生成条件顿时全部具备,有如电脑病毒一样瞬间爆发。
31. Where does impatience come from? It originates from busyness. Work is busy, one person has to tackle multiple fronts at the same time, with multiple tasks to complete in a year and a day filled with schedules. At times, there may be several things to deal with. As a result, one becomes impatient, the mind is not grounded, and it seems like a clock wound up to the fullest, ticking away rapidly! In fact, impatience is not only related to busyness, but also closely associated with planning. When there are too many things, the mind gets confused, the heart gets fiery, and one is at a loss. Clearly, in such a situation, the word "plan" is overwhelmed. Of course, there is another reason for impatience, perhaps even very important, which is psychological quality. Without experience, without experience, the mind is fragile, and there is no determination. At this moment, with numerous things piling up, the plan is lost, and all the conditions for impatience are suddenly in place, as if a computer virus erupts instantly.
32. 6只有把你自己的生活过到足够好时,你才有闲心和资格去评论他人的生活,而当你过得真的足够好时,你可能更没有闲心去评论了,因为你只热爱你自己所拥有的生活。——杨昌溢
32.6 Only when you have lived your own life well enough can you have the leisure and qualification to comment on others' lives. And when you truly live well enough, you may be even less inclined to comment, because you only cherish the life you have yourself. — Yang Changyi
33. 保持平常心。识得进退,懂得回归,以平常心对待生活,生活无处不是坦途。以平常心看待人生,人生无处不是胜境。内心淡定从容,头脑睿智清醒。人生最奢侈的是:一颗不老童心,一个生生不息信念,一个健康身体,一个永远牵手爱人。一个自由心态,一份喜欢工作,一份安稳睡眠,一份享受生活美好心情。
33. Maintain a calm and composed mind. Recognize the timing to advance and retreat, understand the importance of returning, and approach life with a serene and ordinary heart; nowhere in life is not a smooth path. View life with an ordinary heart, and nowhere in life is not a haven of victory. Inner peace and composure, a wise and alert mind. The most luxurious thing in life is: a timeless childlike heart, an unending belief, a healthy body, and a lifelong companion. A free mindset, a passion for work, a peaceful sleep, and a joyful mood to enjoy the beauty of life.
34. 纵然我们没有陶渊明“采菊东篱下,悠然见南山”的闲适,没有孟浩然“故人具鸡黍,邀我至田家”的安然,没有柳宗元“孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪”的从容,但也要试着学会淡定,拒绝浮躁。
34. Even though we may not have the leisure of Tao Yuanming "Picking chrysanthemums under the eastern hedge, idly seeing the Southern Mountain," the peace of Meng Haoran "The old friend prepares chicken and millet, inviting me to the countryside," or the composure of Liu Zongyuan "An old man in a boat, wearing a straw raincoat and bamboo hat, fishing alone in the snowy cold river," we should still try to learn to be calm and reject impatience.
35. 5这个世界本就邋遢,所以没有什么可怕。每个人都有无法发泄的苦涩,都有无力排解的抑郁,而生活在这里的我们,哪一个不是拼尽全力,甚至不择手段地活着。
35.5 This world is inherently messy, so there is nothing to be afraid of. Everyone has their own bitterness that they cannot vent, their own depression that they cannot resolve, and those of us living here are all struggling with all our might, even resorting to desperate measures to survive.
36. 人生的舞台心有多大世界就有多大,人生就有多宽广,不必仰望别人,自己亦是风景,做回自我,用简单做生命的底色,看山是山,看水是水,微笑向暖,相信总有一个笑脸是为我们而绽放的,总有一处风景会因为我们而美丽。
36. The stage of life is as vast as the heart of a person, and life is as broad as it is. There is no need to look up to others; you are also a scenery. Be yourself again, use simplicity as the backdrop of life, see mountains as mountains, see water as water, smile towards warmth, and believe that there is always a smile that blooms for us, and there is always a scenery that becomes beautiful because of us.
37. 一片叶,落在哪都是归宿;一朵花,开在哪都是芳香;一个人,走到哪都是生命。昨天越来越多,明天越来越少;内心淡定从容,头脑睿智清醒,积累的结果。没有内在平静,难有外在安宁。给自己一个方向,不求地老天荒;给自己一个信仰,不必一路慌张。心安神定,由弱而强。
37. A leaf, wherever it falls, is its final resting place; a flower, wherever it blooms, spreads its fragrance; a person, wherever they go, brings life. The past grows more abundant, the future more scarce. Inner calmness and a clear, wise mind are the result of accumulation. Without inner peace, it's hard to have outer tranquility. Give yourself a direction, without seeking eternity; give yourself a belief, without needing to panic along the way. With a peaceful heart and a stable mind, one grows from weakness to strength.
38. 茶路长走遇人多,经历茶事非蹉跎,不经意间观山岳,曼妙风景心头落,淡定从容行泰和,睿智清醒品中携,不老童心乃侈奢,生生不息信念卓,健康好茶彩云酿,相识茶人从茗客,自由心态勤工作,安稳生活伴茗歌!
38. Walking the tea road often encounters many people, experiencing tea matters is not a waste of time. By chance, I observe the mountains, and the beautiful scenery falls into my heart. Composed and calm, I walk in harmony. Wise and alert, I carry it in my tasting. The eternal childlike heart is luxury. Endless belief is strong, healthy good tea is brewed with彩云, tea friends are from tea guests, a free mindset works diligently, and a stable life is accompanied by tea songs!
39. 12或者为此,风一辈子不能平静,和人的感情一样。
39. 12 Or for this, the wind can never be calm, just like human emotions.
40. 幸福是妙不可言的,只因为它能带给人甜蜜和快乐。幸福是什么呢?
40. Happiness is indescribable, just because it brings sweetness and joy to people. What is happiness?
41. 总是向往梭罗的瓦尔登湖,那是一种脱离尘嚣的宁静与自然。于是,瓦尔登湖渐渐演变为一种不被名利所诱惑的心境,一种始终让自己的心灵花园树木葱茏的绿色,始终告诫著自己拒绝浮躁。
41. Always yearning for Thoreau's Walden Pond, which embodies a serene and natural escape from the hustle and bustle of the world. Thus, Walden Pond gradually evolves into a state of mind untempted by fame and fortune, a green that keeps one's inner garden lush with trees, constantly reminding oneself to reject superficiality.
42. 男人的帅不在脸蛋,而在岁月拼搏中成长的睿智成熟和淡定从容。
42. A man's attractiveness does not lie in his facial features, but in the wise maturity and calmness gained through the years of striving and growth.
43. 这样,我一直自以为是的体育考试,让我又一次因为浮躁而付出了许多代价。
43. Thus, the self-assured sports exam of mine once again cost me much due to my impatience.
44. 言多必失,失去的不仅是周全和分寸,更是被人一眼望到底之后消失的尊重。寡言留给自己的则是更多的主动和理智,自我修炼凝神、养心、静气,养成更强大的自我,更淡定从容的态度,更丰富睿智的内涵。
44. The more one talks, the more likely one is to make mistakes. The loss is not only the ability to be considerate and measure one's words, but also the respect that disappears after being seen through by others at a glance. Quiet words leave one with more initiative and reason. Self-cultivation, focusing the mind, nurturing the heart, and cultivating inner calm, foster a stronger self, a more composed and calm demeanor, and a richer and wiser内涵.
45. 放下悭贪是布施,放下恶业是持戒,放下懈怠是精进,放下嗔恚是忍辱,放下散乱是禅定,放下愚痴是般若,放下虚伪是真诚,放下污染是清净,放下傲慢是平等,放下愚痴是正觉,放下自私是慈悲。
45. Letting go of greed is the act of giving, letting go of evil deeds is observing precepts, letting go of laziness is diligence, letting go of anger is patience, letting go of distraction is meditation, letting go of ignorance is wisdom, letting go of hypocrisy is sincerity, letting go of defilement is purity, letting go of arrogance is equality, letting go of ignorance is enlightenment, and letting go of egoism is compassion.
46. 15人生就是这样充满了大起大合,你永远不会知道下一刻会发生什么,也不会明白命运为何这样待你。只有在你经历了人生种种变故之后,你才会褪尽了最初的浮华,以一种谦卑的姿态看待这个世界。
46. Life for 15 people is just like this, filled with great fluctuations, and you will never know what will happen in the next moment, nor understand why fate treats you in such a way. It is only after you have experienced all the vicissitudes of life that you will wear off the initial showiness and look at the world with a humble attitude.
47. 走过的路长了,遇见的人多了,经历的事杂了,不经意间发现,人生最曼妙的风景,是内心的淡定从容,头脑的睿智与清醒。人生最奢侈的拥有,是一颗不老的童心,一个生生不息的信念,一个健康的身体,一个永远牵手的爱人,一个自由的心态,一份喜欢的工作,一份安稳的睡眠,一份享受生活的美好心情。
47. As the road I've walked grows longer, the people I've met become more diverse, and the experiences I've encountered become more varied, I inadvertently discover that the most enchanting scenery in life is the calm and composure of the heart, the wisdom and clarity of the mind. The most luxurious possession in life is an eternal childlike heart, a ceaseless belief, a healthy body, a lifelong companion, a free and easy mindset, a job that I enjoy, a stable sleep, and a beautiful mood of enjoying life.
48. 看一则故事,听一段趣闻,玩味茶中趣事,放松自己的身心。宠辱不惊,闲看门前花开花落;去留无意,漫随天外云卷云舒。面对浮躁的世风,淡定从容、不慌不忙、不卑不亢是一种闲适、沉稳的心境,是一种不以物喜、不以己悲的乐观,是一种朴素平凡而又不失智慧的睿智与大气。
48. Read a story, listen to an interesting anecdote, savor the fun in tea, and relax your body and mind. Unperturbed by honor and disgrace, calmly watch the flowers bloom and fall in front of the gate; indifferent to coming and going, leisurely follow the clouds as they roll in and out beyond the sky. In the face of the restless world, composure, calmness, and neither humility nor arrogance are a leisurely and stable state of mind, a positive outlook that does not take joy in material things nor sorrow in oneself, a wise and magnanimous demeanor that is simple, ordinary, yet not lacking in wisdom.
49. 勤修戒定慧熄灭贪嗔痴的出世精神。做人向僧人学习、守时守信。变得再也不是我认识的你了、你变了:学习僧人和气睿智:淡定从容;吃苦耐劳。徒弟留言告诉我有人问他你的师父对你是怎么要求的。做事向军人学习
49. Cultivate the transcendental spirit of cultivating precepts, concentration, and wisdom to extinguish greed, anger, and ignorance. As a person, learn from monks, be punctual, and keep your word. You are no longer the person I knew; you have changed: learn the amiability and wisdom of monks; stay calm and composed; endure hardships and toil. A disciple left a message to tell me that someone asked him how your master demands of you. Learn to do things like a soldier.
50. 人生最曼妙的风景还是内心的淡定从容,头脑的睿智清醒。回首自己走过的每一步都显得那么弥足珍贵,青春的回音,飘扬在耳畔
50. The most charming scenery in life is the calmness and composure of the heart, the wisdom and clarity of the mind. Looking back at every step I have taken seems so invaluable, the echoes of youth floating by in my ears.
51. 一直都钦佩霍建华的胆识,执着,睿智。这样一个有思想,有头脑,淡定从容,坚韧不拔,吃苦耐劳又谦逊低调,正能量满满的偶像,值得我们去爱。
51. All along, I have admired Ho Hua Chen's courage, perseverance, and wisdom. Such a person with ideas, intelligence, composure, perseverance, hardworking and modest, brimming with positive energy, is an idol worth loving.
52. 14事情往往是别扭的,总和希望或想象的不一致。
52. 14 Things often turn out to be awkward, never quite aligning with one's hopes or imaginations.
53. 花开了,我就画花;花谢了,我就画我自己;你来了,我当然画你;你走了,我就画一画回忆。
53. When the flowers bloom, I paint flowers; when the flowers wither, I paint myself; when you come, of course, I paint you; when you leave, I paint memories.
54. 23没有任何一个男人,可以游手好闲赢得女人的欣赏。更没有任何一个女人能够好吃懒做,得到一个男人的尊重。所以,还是埋头干吧,别把时间浪费在解释上,没有委屈就没有成长。
54. No man can win a woman's admiration by loafing around. And no woman can earn a man's respect by being lazy and gluttonous. So, just focus on your work and don't waste time explaining; without grievances, there is no growth.
55. 15神明的大自然,对每个人都平等。不论贫富尊卑、上智下愚,都有灵魂,都有个性,都 有人性。但是每个人的出身和遭遇、天赋的资质才能,却远不平等。
55. The great nature of the 15 deities is equal to everyone. Regardless of wealth, status, intelligence, or ignorance, everyone has a soul, an individuality, and humanity. However, the origin and experiences, as well as the innate talents and abilities, of each person are far from being equal.
56. 17人生不过如此,且行且珍惜,每一次的失败,都是成功的伏笔;每一次的考验,都有一份收获;每一次的泪水,都有一次醒悟;每一次的磨难,都有生命的财富。
56. Life is but like this, so let's walk and cherish it. Every failure is a prelude to success; every trial brings a harvest; every tear brings a realization; every tribulation adds to the wealth of life.
57. 那天测试了“掷实心球”和“篮球障碍运球”两个专案。
57. That day, two projects, "Throwing a Solid Ball" and "Basketball Obstacle Dribbling," were tested.
58. 6一代又一代的人,从生到死,辛辛苦苦、忙忙碌碌,到头来只成了一批又一批的尸体,人生一世,还说得到什么价值呢?
58. Generation after generation, from birth to death, toiling and bustling, only to become a batch after batch of corpses in the end. In one lifetime, what value can one still claim?
59. 每天擦肩而过的人比比皆是,但可以走进彼此内心的人却寥寥无几。跟你频率能量相同的人,自然可以一见如故,惺惺相惜。和你格格不入的人,没有必要花费时间和精力,世界上总有一些人不会喜欢你,这是再正常不过的事情。
59. It is common to pass by countless people every day, but there are very few who can penetrate each other's inner hearts. People who resonate with your frequency and energy can naturally become close friends and show mutual affection. There is no need to waste time and energy on people who do not fit with you. It is completely normal that there are some people in the world who will not like you.
60. 看淡任何一段关系,别人爱不爱你不重要,甚至父母,子女,伴侣,最好的亲戚朋友,爱不爱你都不重要,生命原本就是一条孤独的河流,只有自己才是人生的摆渡人。
60. Detach yourself from any relationship. Whether others love you or not is not important, even not your parents, children, partner, or the closest relatives and friends. Love or not, it doesn't matter. Life is originally an solitary river, and only you are the ferryman of your own life.
61. 记得六年级的我还是十分地健忘,每趟都会忘记带伞,有一天下起了大雨,妈妈上班工作很忙,爸爸又去三明工作了。“老戴”看见了焦急等待的我,便要送我一程,到了“老戴”家前的那片空地时,她便把雨伞给了我,叫我自己回去,不送我了。因为“老戴”家中有个女儿要照顾,我便拿着雨伞说了声谢谢消失在雨帘中。可我却没有注意到“老戴”为了不让我淋著,又怕我看到会自己跑回家,便把雨伞倾向我,而自己却淋了一身。
61. Remember, when I was in sixth grade, I was still very forgetful. Every time, I would forget to bring my umbrella. One day, it started to rain heavily. My mom was very busy with her work, and my dad had gone to work in Sanming. "Old Dai" saw me anxiously waiting and offered to accompany me for a while. When we reached the open ground in front of "Old Dai's" house, she gave me the umbrella and told me to go back on my own, without accompanying me any further. This was because "Old Dai" had a daughter to take care of at home. I took the umbrella, said "thank you," and disappeared into the rain. However, I didn't notice that "Old Dai" was holding the umbrella towards me to keep me dry, while she herself got drenched.
62. 不要把自己的工作看得很了不起,这个世界上每一份工作都是不可或缺。不要把自己看的多么重要,没有你,马上就会有人顶上你的位置,按部就班的把工作做好。
62. Don't think too highly of your own work, as every job in this world is indispensable. Don't overestimate your own importance either; without you, someone else will quickly take your place, and the work will be done step by step.