情话

情话

Products

当前位置:首页 > 情话 >

掌握核心技能,锻造自我实力——最清醒的活法中英文

面书号 2025-01-02 16:56 8


在繁华都市的喧嚣中,心灵犹如沉睡的巨兽,等待唤醒。掌握核心技能,锻造自我潜能——揭开最清醒的生活法则。

Amid the hustle and bustle of a bustling metropolis, the soul is like a sleeping giant, waiting to be awakened. Master core skills, forge your own potential——unveil the most清醒 life laws.

1. 诸葛亮告诉他:曹操在北方的势力已经无法撼动,不能与曹操争锋,孙权在江东的实力也已经稳如磐石,我们可以把他作为外援,但是却不能够谋图他的领地。荆州是块好地方,物资丰富,交通便利,我们可以拿下。益州更是天府之国,人口殷实,易守难攻,我们也可以拿下。

1. Zhuge Liang told him: Cao Cao's power in the north can no longer be shaken, and we cannot compete with him. Sun Quan's strength in the East China Sea has also become as stable as a rock. We can treat him as an external ally, but we cannot plot to seize his territory. Jingzhou is a good place, rich in resources, and conveniently accessible, which we can capture. Yizhou is an even more splendid land, with a prosperous population, easy to defend and difficult to attack, which we can also conquer.

2. 一个成功的人必须拥有两大素质,一个是自己的专业能力,一个是和其他人链接的能力,后者往往是前者的放大器。

2. A successful person must possess two major qualities: one is their professional skills, and the other is their ability to connect with others, which often acts as an amplifier for the former.

3. 有多大胃口就吃多少饭,有多大的本事就干多少活,有多大的力气就挑多大的担子。一切都要量力而行。如果不甘心,有抱负,想突围,就要潜心修炼自己,千方百计夯实和提升自己的能力,有本事了,才会拥有那一种从容不迫的底气。

3. Eat as much as you can eat, do as much work as you can handle, and carry as heavy a burden as you can manage. Everything should be done according to one's strength. If you are not content, if you have ambitions, and if you want to break through, you need to diligently cultivate yourself, do everything in your power to strengthen and enhance your abilities. Only when you are capable will you possess that calm and composed confidence.

4. 比如天生一个傻蛋,你让他做一个企业负责人,他不会给企业创造任何价值,还可能造成无法挽回的后果。再比如,一个智力短缺的人,你把他送进最好的学校深造,他也不可能成为栋梁之才。

4. For example, if a person is naturally dumb, when you make him a corporate leader, he won't create any value for the company and may even cause irreversible consequences. For another example, if a person has a mental deficiency, sending him to the best school for further study won't enable him to become a pillar of the state.

5. 有什么样的认知水平,就有什么样的命运。

5. What level of cognition one has, that is what kind of destiny one will have.

6. 短短几年之内,钢铁集团就出现了巨额亏损,很多子公司入不敷出,债台高筑,不得不宣布倒闭。而这位独生儿子,也被上海市法院确定为失信执行人。

6. Within just a few years, the steel group incurred huge losses, with many subsidiaries unable to cover their expenses, accumulating mountains of debt, and eventually having to declare bankruptcy. The only son of this family was also identified by the Shanghai People's Court as a person of dishonorable credit and enforcement.

7. 提升自己的认知,让自己变得更有智慧,才能够在纷繁复杂的世界上,找到自己的一席之地。

7. Enhance your own cognition and become wiser, only then can you find a place for yourself in this complex and intricate world.

8. 刘备被同时代的人成为天下枭雄,但是从28岁开始起兵,他一直屡战屡败,东奔西走,寄人篱下,颠沛流离,差点怀疑人生。后来遇到了诸葛亮,在诸葛亮的指点之下,找到了正确的发展道路,从此一路开挂,势如破竹,战无不胜,很短的时间内就拥有了荆州和益州,三分天下有其一,成就了自己的霸业。

8. Liu Bei was hailed as a formidable figure by his contemporaries, but from the age of 28, he had been repeatedly defeated in battles, running from place to place, living under others' roofs, and experiencing upheaval and displacement, almost losing his faith in life. Later, he met Zhuge Liang, under whose guidance, he found the correct path for development, and from then on, he soared in success, defeating all opponents in a series of victories, quickly acquiring Jingzhou and Yizhou, securing one-third of the realm and accomplishing his ambition to establish a kingdom.

9. 曾有这么一则新闻:山西首富李某某被枪杀身亡,他的独生儿子从美国赶回来接班,担任山西省首屈一指的钢铁集团的董事长兼首席执行官。

9. There was once a news report: The richest man in Shanxi Province, Li Moumou, was shot dead. His only son hurried back from the United States to take over, serving as the Chairman and CEO of the top steel group in Shanxi Province.

10. ​​自以为是千里马,谁知只是一头不知天高地厚的驴,找工作到处碰壁,碰的鼻青脸肿。学历的确是敲门砖,但能力和认知才是试金石。”

10. He thinks he's a千里马, but little does he know that he's just a naive donkey, who bumps into walls everywhere in his job search, ending up with a bruised nose and face. The degree is indeed a敲门砖, but ability and cognition are the real touchstone.

11. 打铁还靠自身硬,一个人只有强化自己的本事,提升竞争力,才能守住自己的根本。

11. The strength of the blacksmith lies in himself. One must strengthen their own abilities and enhance their competitiveness in order to maintain their fundamental position.

12. 谁都想手握风雷,叱咤风云,谁都想站在金字塔的顶端,一览众生小,如果自己没有那个本事,即便有人把你扶上去,你也站不稳,坐不住,只会登高跌重,惨烈收场。

12. Everyone wants to hold the thunder and lightning in their hands, to command the elements, and everyone wants to stand at the top of the pyramid, looking down on the world below. If one doesn't have the ability to do so, even if someone helps you climb up, you will not be able to stand firm or sit still, and you will only fall from a great height, ending in a惨烈 manner.

13. 刘备茅塞顿开,任命诸葛亮为军师中郎将。

13. Liu Bei suddenly saw the light, and appointed Zhuge Liang as the Military Advisor (Chunlang) General.

14. 温铁军教授说:“当下社会,考上大学也没什么好高兴的,也就是晚失业 4 年,绝大多数的大学生跟高中、大专生区别不大,甚至还有所不如,但我们往往不愿意承认这个现实。

Prof. Wen Tiejun said: "In today's society, it's not much to be happy about getting into university, it's just a delay of 4 years in unemployment. The majority of college graduates are not much different from high school or junior college students, and even some are worse off, but we often don't want to admit this reality.

15. 和诸葛亮相比,刘备缺乏的就是认知能力。他一直在乱糟糟的时局之中南征北战,看不到问题的本质,也就找不到自己清晰的行动路线图。

15. Compared to Zhuge Liang, Liu Bei lacks cognitive ability. He has been fighting south and north amidst chaotic times, unable to see the essence of the problems, thus also unable to find a clear roadmap for his own actions.

16. 但是,专业能力是一个人的基础性能力,是一切条件中的核心因素。没有这个基础或者核心,即便拥有再高的平台,再好的资源,再大的渠道,也无济于事。

16. However, professional competence is a person's foundational ability, and it is the core factor among all conditions. Without this foundation or core, even with the highest platform, the best resources, and the largest channels, it will be of no help.

17. 综合起来,用荆州和益州作为根据地,把孙权作为外援,然后发展生产,强化军事,然后寻找机会北伐中原,统一天下。

17. In summary, using Jingzhou and Yizhou as the bases, treating Sun Quan as an external ally, then developing production, strengthening the military, and then seeking opportunities to launch a northern campaign against the Central Plains, and ultimately unify the world.