Products
面书号 2025-02-23 11:11 10
身心安宁,波澜不惊,人生无憾。
Mind and body at peace, undisturbed by waves, life without regrets.
1. 真正厉害的人,不会用自己的情绪去给事情推波助澜,只会心平气和的去面对问题,处理问题,解决问题。
1. Truly formidable individuals do not let their emotions stir up trouble for situations; they only calmly face, handle, and resolve problems.
2. 高手心里只有一件事,就是解决问题,解决不了换办法再试,也不被情绪带偏。记住,高手是没有情绪的。”
2. A master's mind is focused solely on solving problems. If they can't solve it, they try another method and don't let emotions sway them. Remember, a master has no emotions.
3. 能够控制自己情绪的人,比拿下一座城池的将军更加伟大。没有必要动不动就生气,那样不益于事情的解决,还会让自己的身心健康受到严重伤害。
3. A person who can control their emotions is more great than a general who has captured a city. There is no need to get angry at the drop of a hat; that is not conducive to solving the problem and can cause serious harm to one's physical and mental health.
4. 作家当年明月说:无论你多牛,多厉害,多了不起,最后都要成为粪土,先变成分,再变成土。
4. The writer Zuo Yangmingyue said: No matter how great, how formidable, or how remarkable you are, in the end, you will all become manure, first decomposing into particles, and then into soil.
5. 那时我们相信自己可以改变世界,相信这个世界一定是属于自己的舞台。后来,随着年岁渐长,我们发现曾经的梦想是多么遥不可及!绝大多数人无论如何努力,都感到无能为力,无论如何折腾自己,都无法触摸到这个世界的繁华。
5. Back then, we believed we could change the world, and we were convinced that this world was definitely the stage that belonged to us. Later, as we grew older, we realized how unattainable our once-dreamed-of dreams were! The vast majority of people, no matter how hard they tried, felt helpless. No matter how much they tortured themselves, they couldn't touch the prosperity of this world.
6. 只要你和别人打交道,别人就会打扰你消耗你,影响你,分散了你生命的能量,让你无法专注于自身。
6. As long as you interact with others, they will disturb you, consume you, influence you, and dissipate the energy of your life, preventing you from focusing on yourself.
7. 我们穿越的只是一个过程而已,生命只是一种感受,一次体验,一场经历。没有必要为了身外之物而自讨苦吃,不值得为了别人的眼光而消耗自己。
7. What we cross is just a process, life is only a feeling, an experience, and an adventure. There is no need to subject ourselves to suffering for things outside of us, and it is not worth it to consume ourselves for others' opinions.
8. 哲学家萨特说,他人即是地狱。
8. The philosopher Sartre said, "Others are the devil."
9. 小学的时候,老师问我们长大后想干什么?我们会说:做企业家,做工程师,做科学家,做世界首富,做大官!
9. When we were in elementary school, our teachers would ask us what we wanted to do when we grew up? We would say: become entrepreneurs, become engineers, become scientists, become the richest person in the world, become a high-ranking official!
10. 很多中年人都感叹自己一事无成,一大把年纪都活到狗身上去了。然而,我们回头看一看,世界上绝大多数人不都是一事无成吗?不都是为了养家糊口和一日三餐而竭尽全力吗?一事无成又怎么了,只要我们现在可以平平安安,健健康康,家庭和睦,有吃有穿,就是最安逸的生活状态呀。
10. Many middle-aged people sigh that they have achieved nothing in their lives, feeling that they have wasted their years. However, when we look back, aren't the majority of people in the world also without any achievements? Isn't everyone striving hard just to make a living and have three meals a day? What's wrong with not having achieved anything? As long as we can live peacefully and healthily now, have a harmonious family life, and have food and clothing, that is the most comfortable state of life.
11. 稻盛和夫说:“你注意观察你的周围,所有动不动就生气的人,没有一个是智者,生活过的一团糟。永远不要气愤,所有的气愤都是愚蠢的。
11. Kazuo Inamori said, "Take a look around you. All those who easily get angry are not wise, and their lives are in disarray. Never be angry; all anger is foolish."
12. 美国作家梭罗说过,我宁可一个人坐在一只南瓜上,也不想和一群人挤在天鹅绒的坐垫上。
12. The American writer Thoreau once said, "I would rather sit alone on a pumpkin than be crammed among a crowd on velvet cushions."
13. 人生总有各种各样不顺心的事情,也会被别人所冒犯,但是无论发生什么,我们都要稳住自己的情绪,从容不迫,处变不惊,平心静气,才能让自己在纷繁复杂的生活中游刃有余。
13. Life is always filled with various things that go against our wishes, and we may also be offended by others. However, no matter what happens, we must keep our emotions in check, remain composed, remain calm in the face of change, and maintain a peaceful and tranquil state of mind, so that we can navigate through the complex and intricate aspects of life with ease.
14. 每个人都曾拥有一个伟大的梦想!
14. Everyone has had a great dream once!
15. 人生的终点就是死亡,死亡的本质就是彻底的虚无,所以人生的归宿就是彻底的虚无。 你拥有的一切,追求的一切,在乎的一切,享受着一切,都要在火葬场的滚滚烈火之中灰飞烟灭!
15. The end of life is death, and the essence of death is ultimate nothingness, therefore, the destination of life is ultimate nothingness. All that you possess, all that you pursue, all that you care about, and all that you enjoy, will be reduced to ashes and smoke in the raging flames of the crematorium!
16. 一事无成,反而是一种轻松,一种自由。
16. Not achieving anything can be a kind of ease, a kind of freedom.
17. 一个悟透生命真相的人,都追求一种销声匿迹,远离人寰的活法。
17. A person who has realized the truth of life seeks a way of living that is silent and invisible, distant from the human world.
18. 没有必要跟别人周旋,与其跟一些无关紧要的人打交道,不如销声匿迹,远离人群,在天地自然之间自由呼吸,到皓月苍穹之下治愈自己。
18. There is no need to entangle with others. It is better to fade into obscurity, distance oneself from the crowd, breathe freely amidst the natural world, and heal oneself under the vast expanse of the bright moon.
19. 一个人最舒服的活法,就是身体销声匿迹,情绪不起波澜,人生一事无成。
19. The most comfortable way of living for a person is for their body to remain silent and unseen, their emotions to remain unbothered, and for them to achieve nothing in life.
20. 销声匿迹,寄情山水,是治愈自己最好的方式。
20. Vanishing into the mountains and rivers is the best way to heal oneself.