名言

名言

Products

当前位置:首页 > 名言 >

揭秘20首古诗中的太阳意象:诗意盎然的阳光篇章

面书号 2025-01-22 18:12 6


1. 大漠孤烟直,长河落日圆--- 王维

1. The solitary smoke rises straight in the vast desert, the setting sun rounds in the long river --- Wang Wei

2. 年代:唐 作者:曹邺 体裁:七绝

2. Dynasty: Tang; Author: Cao Yee; Genre: Seven-character Quatrain

3. 两岸青山相对出,孤帆一片日边来。李白《望天门山》

3. Green mountains rise on both banks, a solitary sail comes from the edge of the sun. (From) Li Bai's "Looking at Tianmen Mountain"

4. 太阳夙夜降。少阴忽已升。陆机《为顾彦先作诗》

4. The sun descends at dusk and rises at dawn. The lesser Yin rises suddenly. (This is a quote from Lu Ji's poem "Written for Gu Ai Xian").

5. 壮年以时逝,朝露带太阳。愿揽羲和辔,白日不移光。

5. The prime of life swiftly passes, the morning dew carries the sun. May I grasp the reins of the sun god, and the daylight remains unshifted.

6. 暮春三月巫峡长,皛皛行云浮日光。关于古人描写太阳的诗句。——杜甫<即事>

6. In the late spring of March, the Wuxia Gorge stretches on, and bright clouds float over the sunlit day. This is a poem by ancient Chinese poets describing the sun. — Du Fu, "On the Occasion" < 即事 >

7. 日出东南隅,照我秦氏楼(《汉乐府陌上桑》)

7. The sunrise in the southeastern corner, shining on my Qin family's pavilion (from the Han music collection "The Mulberry Tree on the Road").

8. 白日依山尽,黄河人海流(王之涣:《登鹳雀楼))

8. The sun sets beyond the mountains, the Yellow River flows into the sea (from "Climbing the Phoenix Tower" by Wang Zhihuan)

9. 1有哪些描写太阳和月亮的诗句

10. 关于太阳的诗 阮籍的《咏怀八十二首》 其

9. What are some poetic lines describing the sun and the moon? 10. Poems about the sun - Ruan Ji's "Eighty-two Poems of Reminiscence"

11. 承恩恣欢赏,归路满烟霞。李峤 同赋山居七夕 明月青山夜,高天白露秋。

11. Basking in favor and indulging in joy, the path back is filled with mist and clouds. Li Qiao, in unison with the theme of a mountain retreat on the Qixi Festival, writes: Under the bright moon in the night of the green mountains, it's autumn with dew on high skies.

12. ——李白 月亮的诗句 日照香炉生紫烟。 唐·张若虚,不妨长作岭南人 (宋·苏轼) 毕竟西湖六月中,遥看瀑布挂前川,黄河入海流: 不见乡书传雁足,轻烟老树寒鸦: 共看明月应垂泪。

12. —— Li Bai's poem about the moon: "The sun shines on the Lushu Kiln, producing purple smoke." Tang Dynasty, Zhang Ruoxu, it's not a bad idea to long for the people of Lingnan (Song Dynasty, Su Shi)... Ultimately, in the sixth month of the year at West Lake, I can see the waterfall hanging in front of the river, the Yellow River flowing into the sea: I can't see the hometown letter delivered by the wild geese, thin smoke rising from old trees and cold magpies: together watching the bright moon should shed tears.

13. 浮云翳日光。悲风动地起。——曹植&lt;杂诗>

13. Floating clouds obscure the sunlight. The melancholic wind rouses the earth to action. — Cao Zhi, "Miscellaneous Poems" &lt; / &gt;

14. 日落江湖白,潮来天地青。王维《送邢桂州》

14. At sunset, rivers and lakes turn white, and as the tide comes in, the sky and the earth turn green. — Wang Wei, "To Send Xing Guizhou"

15. 阴阴日光淡,黯黯秋气蓄。——苏轼&lt;李茂贞园>

15. The sun's light is faint and dim, autumn's mood is stored up in the shadows. ——Su Shi <Li Maozhen's Garden>

16. 海上生明月,天涯共此时 (唐张九龄:《望月怀远》)

16. The bright moon rises over the sea, and we share this moment afar (From: Zhang Jiuying of Tang Dynasty: "Contemplating the Moon and Missing Distant Ones")

17. 牛困人饥日已高,市南门外泥中歇。白居易《卖炭翁》

17. The ox is tired and the people are hungry, the sun is already high. The cart stops in the mud outside the city's southern gate. — From "The炭Seller" by Bai Juyi.

18. 日高烟敛,更看今日晴未。李清照《念奴娇·春情》

18. The sun sets, and I wonder if today is clear or not. Li Qingzhao's "Nian Nu Jiao · Spring Passion."

19. 暂惊河女鹊,终狎野人鸥。李峤 送崔主簿赴沧州 紫陌追随日,青门相见时。

19. Briefly startled by the river girl's magpie, finally familiar with the wild man's seagull. Li Qiao sends Cui Zhubu to Cangzhou, following the purple road day by day, meeting at the green gate time after time.

20. 黄损 句 高齐日月方为道,动合乾坤始是心。孟宾于 句 水国二亲应探榜,龙门三月又伤春。

20. Huang Sun said, "Only when one's actions are as great as the sun and moon can one be considered to be on the path of Tao; only when one's movements harmonize with the Heavens and Earth can one truly have a heart." Meng Bin Yu said, "In the land of water, one should visit one's parents and seek fame on the exam; in March at the Dragon Gate, one is once again saddened by the coming of spring."

21. 日日春光斗日光,山城斜路杏花香。——李商隐

21. The daily springtime battles with the sunlight, the apricot fragrance on the slanting path in the mountain city. — Li Shangyin

22. 薛莹 句 花留身住越,月递梦还秦。杨牢 句 虾蟆欲吃月,保护常教圆。

22. Xue Ying: "Flowers stay with the body, dreams return to Qin through the moon." Yang Lao: "The toad desires to eat the moon, and the protection teaches it to remain round."

23. 日出东南隅,照我秦氏楼。——《汉乐府·陌上桑》

23. The sunrise in the southeast corner illuminates my Qin family's building. — From the Hanfu (Han Music Anthology) "The Mulberry Tree Path"

24. 春山暖日和风,不及寒江日两潮 (宋·陆游) 甘作一生拼。 宋·晏几道,千金一刻总蹉跎 (清·袁枚) 四时可爱唯春日。

24. The warmth of spring mountains and sun, and the gentle breeze, are not as great as the twice-a-day tide in the cold river (from the Song Dynasty, Lu You). Willing to devote an entire lifetime to struggle. (from the Song Dynasty, Yan Jidao) In the four seasons, only spring is adorable. (from the Qing Dynasty, Yuan Mei)

25. 曲中惊别绪,醉里失愁容。星月悬秋汉,风霜入曙钟。

25. The tune stirs the heart's tangled emotions, drunk I lose my sorrowful countenance. The stars and moon hang in the autumn sky, while the winds and frost enter the dawn bell.

26. 夕阳无限好,只是近黄昏。——李商隐&lt;乐游原>

26. The setting sun is endlessly beautiful, but it is too close to dusk. — Li Shangyin <Le You Yuan>

27. 愿凝仙掌内,长奉未央宫。李峤 雪 瑞雪惊千里,同云暗九霄。

27. May the jade palm within, eternally serve in the palace of Weiyang. Li Qiao: The heavy snowstartles a thousand miles, the clouds merge and darken the nine skies.

28. 白日地中出,黄河天外来。张蠙《登单于台》

28. The sun rises in the midday sky, the Yellow River originates from the heavens above. (This line is from Zhang Heng's poem "Ascent of the King of the Hunnu's Pavilion.")

29. 床前明月光 疑似地上霜

29. Bright moonlight in front of the bed, resembles frost on the ground.

30. 红日淡,绿烟晴。流莺三两声。晏几道《更漏子·柳丝长》

30. The red sun is faint, and the green smoke is bright and sunny. A few orioles sing. Yan Jidao, "Jinglouzi · Longsi Chang" (The Night Watch Drum)

31. 日日春光斗日光,山城斜路杏花香。李商隐《日日》

31. Day by day, the springtime light competes with the sun, and the scent of peach blossoms lingers on the slanting paths of the mountain city. -- Li Shangyin, "Day by Day"

32. 百年那得更百年,去日苦多 (魏·曹操) 百岁开怀能几日?江月何年初照人: 大漠沙如雪,青山绿水。——李白 我歌月徘徊。

32. To have another century is to have another century, but the days of departure are bitter (Wei Cao Cao). How many days can one be joyful at a hundred years? When did the river moon first illuminate people: The desert sand is like snow, green mountains and clear waters. — Li Bai I sing while the moon wanders.

33. 情人怨遥夜,竟夕起相思。 灭烛怜光满,披衣觉露滋。

33. The lover laments the distant night, and all night long, thoughts of love arise. Extinguishing the candle, I cherish the full light, and wrapping myself in clothes, I feel the dew's moistening touch.

34. 清·萧诗: 辽海吞边月,长城锁乱山。 唐·杜甫: 露从今夜白,月是故乡明。

34. Qing Dynasty, Xiao Shi: The Liao Sea swallows the edge of the moon, the Great Wall locks the chaotic mountains. Tang Dynasty, Du Fu: The dew from tonight is white, the moon is bright in my hometown.

35. 黄损 句 扫地待明月,踏花迎野僧。陈陶 句 蝉声将月短,草色与秋长。

35. Huang Sun's sentence: Waiting for the bright moon to sweep the floor, welcoming the wild monk with flowers on my feet. Chen Tao's sentence: The sound of cicadas shortens the moon, while the color of the grass grows longer with autumn.

36. 千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。高适《别董大二首》

36. A thousand miles of yellow clouds dim the sun, the north wind blows and geese fly amidst the falling snow. From "Two Poems of Farewell to Dong Da" by Gao Shi.

37. 床前明月光,疑是地上霜。 李白

37. Moonlight in front of the bed, I suspect it's frost on the ground. - Li Bai

38. 啊 ,你好象一位慈善家,无私地释放光和热;

38. Ah, you seem like a philanthropist, selflessly releasing light and warmth.

39. 叹息西窗过隙驹,微阳初至日光舒。——黄庭坚

39. Ah, sigh as the west window passes the fleeting horse of time, the faint sunlight gently arrives and spreads. — Huang Tingjian

40. 日没不周西,月出丹渊中。阳精蔽不见,阴光代为雄。

40. The sun sets in the west, the moon rises in the red abyss. The yang essence is obscured and unseen, while the yin light takes over as the dominant force.