文案

文案

Products

当前位置:首页 > 文案 >

元宵节智慧宝典:精选谚语,点亮节日智慧光芒

面书号 2025-01-15 20:00 13


1. 火树银花合,星桥铁锁开。暗尘随马去,明月逐人来。

1. Fire trees and silver flowers blend, the iron bridge lock is opened. Dark dust follows the horse away, the bright moon follows the people coming.

2. 偷挽葱,嫁好翁;偷挽菜,嫁好婿

2. Steal some scallions, marry a good husband; steal some greens, marry a good son-in-law.

3. 元宵节——正月十五闹红火

3. Lantern Festival - The 15th day of the first lunar month, a time for vibrant festivities.

4. 歇后语:

4. Idiom:

5. 俗语

5. Proverb

6. 正月十六游了春,一年四季不害病

6. Having enjoyed the Spring Festival on the 16th day of the first month, one won't fall ill throughout the year.

7. 谚语:

7. Proverb:

8. ——叶圣陶倒烧蜡烛枉费心。——刘向斗大的蜡烛难照后。

8. —— Ye Shengtao wasted his effort by burning candles upside down. —— Liu Xiang found it hard to illuminate the future with a candle as big as a jar.

9. 包米面做元宵——捏不到一块儿

9. Make Yuanxiao with corn flour - can't get them to stick together.

10. 雨打上元灯,云罩中秋月

10. Rain beats upon the Lantern Festival lights, clouds veil the Mid-Autumn Festival moon.

11. 一方有难,八方支援大雪虽然将城市覆盖,但却挡不住全国人民那温暖的心大家明白,现在最重要的是要恢复当地的电,使群众们用上电,可以看见光亮四面八方的工人们都纷纷加入到这个行列中,他们抢修电缆,亲自爬到电线杆上将被雪冻住的冰敲碎。春节马上到了,他们想的是要让受灾的群众们过好年,让那里的人们像往常过年一样,家家灯火通明,家人围坐在一起过年,而那些工人自己却没有想过要与家人团聚

11. When one faces difficulties, support comes from all directions. Despite the heavy snow covering the city, it cannot stop the warm hearts of the people across the nation. Everyone understands that the most important thing now is to restore electricity to the local area so that the people can have power and see light. Workers from all directions have joined this effort, rushing to repair cables and personally climbing up to the electric poles to smash the ice that has frozen onto them. The Spring Festival is approaching, and their thoughts are to ensure that the affected people can celebrate the festival well, allowing the locals to enjoy the usual festive atmosphere with bright lights in every home and families gathered together to celebrate. However, these workers themselves have not thought about reunifying with their families.

12. 今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪湿春衫袖。

12. This New Year's Eve, the moon and the lanterns remain the same. The people from last year are not seen, and tears wet the sleeves of my spring jacket.

13. 1关于元宵节看灯的诗句谚语

14. 鹦鹉曲·夷门怀古,元代:冯子振。人生只合梁园住,快活煞几个白头父。指他家五辈风流,睡足胭脂坡雨。说宣和锦片繁华,辇路看元宵去。马行街直转州桥,相国寺灯楼几处。

13. 1 Poems and proverbs about watching lanterns during the Lantern Festival 14. "Parrot Tune: Thoughts on the Ancient City of Yimen," Yuan Dynasty: Feng Zizhen. Life should be spent in Liangyuan, where the joy is enough to make several white-haired fathers happy. He refers to his family's five generations of elegance, sleeping through the rain on the Rouge Slope. He speaks of the prosperity of the Xuanhe锦 (brocade), watching the Lantern Festival along the royal carriage road. The street of horses turns straight to the bridge, and there are several lantern towers in the Minister of State's Temple.

15. 灯月交辉,庆三元而开极;花树并茂,贺六合以同春。

15. The light of the lamp and the glow of the moon intertwine, celebrating the Triple Unity and opening the extreme; flowers and trees thrive together, celebrating the Six Harmonies as if in the same spring.

16. ——池莉生命之灯因热情而点燃,生命之舟因拼搏而前行。——韩雪友情在我过去的生活里就像一盏明灯,照彻了我的灵魂,使我的生存有了一点点光彩。

16. ——Chi Li's life lamp was lit by passion, and her life boat moved forward by struggle. ——Han Xue's friendship was like a beacon in my past life, illuminating my soul and giving a little bit of luster to my existence.

17. ——梁实秋蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。——秋瑾为了照亮地球深处,在黑暗之中看到蕴藏丰富的矿产资源,科学之灯是必须的。

17. —— Liang Shiqiu: The candle with a heart still cherishes parting, weeping for others until dawn. Qiujie needed the light of science to illuminate the depths of the earth, where rich mineral resources are hidden in the darkness.

18. 墨汁煮元宵——漆黑一团

18. Boil sweet rice balls in ink - pitch black all around.

19. 肉锅里煮元宵——浑蛋

19. Boiling sweet rice balls in a meat pot - an idiot.

20. 去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后。

20. On the first day of last year, the lanterns in the flower market were as bright as day. The moon hung above the willow branches, and people were scheduled to meet after dusk.

21. 茶壶里煮元宵——满腹心事(食)

21. Boiling sweet rice balls in a teapot—full of thoughts (and food).

22. 十五夜抱大猪

22. On the 15th night, holding a big pig

23. 正月初一捧元宵——都是好

23. On the first day of the New Year, holding the Lantern Festival - all are good.

24. 元宵节是中国与汉字文化圈地区以及海外华人的传统节日之一。元宵节主要有赏花灯、吃汤圆、猜灯谜、放烟花等一系列传统民俗活动。

24. Lantern Festival is one of the traditional festivals in China and among regions in the Chinese character culture circle, as well as among overseas Chinese. The Lantern Festival mainly includes a series of traditional folk activities such as appreciating lanterns, eating sweet rice balls, guessing lantern riddles, and setting off fireworks.

25. 关于灯的名人名言如下: 念兰堂红烛,心长焰短,向人垂泪。

25. The famous saying about the lamp is as follows: "Contemplating the red candle in Nianlan Hall, the heart is long but the flame is short, shedding tears towards others."

26. 茶壶里下元宵——只进不出(比喻非常吝啬,只许别人给他东西,他的东西从不外给。)

26. Pouring sweet rice balls into a teapot—only in, never out (a metaphor for being extremely stingy, allowing others to give things to him, but never giving anything away himself.)

27. 今年冬天,我国南方遭遇罕见的雪灾,寒冷的大雪覆盖了一切道路上已被冻得连汽车也走动不了了大雪将电线压垮,顷刻间南方的人们已经没有水喝,更没有电了阴冷的天气,人们只能呆在家里,没有取暖的工具,到了晚上更看不见一点亮光城市变得一片黑暗

27. This winter, the southern part of our country has suffered from an unprecedented snow disaster. The heavy snow, which was so cold it covered all the roads, had frozen them solid, rendering even cars immobile. The heavy snow also collapsed the power lines, and in an instant, the people in the south had no water to drink and no electricity at all. The chilly weather forced people to stay indoors, without any heating tools, and by nightfall, there was not a single glimmer of light to be seen. The city turned into a complete darkness.

28. 年三十,是一家人团圆的日子,工人们已在年前修好了电缆,放眼望去,家家都开着灯,那些灯光温暖着人们灯光下人们聚在一起欢乐的情景随处可见那一个个灯光见证着工人们的辛劳,他们用爱心融化了冰雪,他们用爱心点亮了灯光

28. The 30th day of the year is the day for family reunions. The workers have already repaired the cables before the New Year. Looking ahead, every house has its lights on, and the warm glow of those lights is everywhere. The joyful scenes of people gathering together under the lights are visible at every turn. Those lights witness the hard work of the workers, who have melted away the snow and ice with their love and have lit up the lights with their care.

29. 一年一度元宵明

29. The annual Lantern Festival (also known as the Lantern Festival of the Year of the Dragon)

30. 元宵滚进锅里——混蛋一个

30. The Lantern Festival rolls into the pot - a real scoundrel!

31. 游伎皆秾李,行歌尽落梅。金吾不禁夜,玉漏莫相催。

31. All the courtesans are lush and fair, their songs drift like fallen plum blossoms. The imperial guards do not enforce the curfew, and the jade hourglass should not hasten its passage.

32. 不夜灯光,便是玲珑世界;通宵月色,无非圆满乾坤。

32. The lights that never go out are the world of exquisite beauty; the moonlight that shines all night is but the perfection of the universe.

33. 元宵节谚语大全

33. The Complete Collection of Idioms and Proverbs for the Lantern Festival

34. 复旦重赓,已被薰风之化;分阳可惜,何须秉烛而游。

34. Fudan University has been transformed by the breeze of culture; the division of the sun is a pity, why bother to carry a candle to roam around.

35. ——陈毅春蚕到死丝方尽,蜡烛成灰泪湿干。——徐特立油烛拿来当灯点,当场就见哥的心。

35. —— Chen Yizhi: The silkworm spins its silk until it dies, and the candle weeps when it turns to ash. —— Xu Telie: Bring the oil candle to light the lamp, and immediately you see your brother's heart.

36. :“三十儿的火,十五的灯”“正月十五闹元宵”,

36. "The fire on the 30th, the lanterns on the 15th," "The Lantern Festival on the 15th of the first lunar month is a festive occasion."

37. 一盏微弱的灯光就能照亮前方的路,一直(一支)小小的火把就能将大地变得明亮那一丝微弱的灯光也许很不起眼,但灾难降临后却显的那么重要

37. A faint light can illuminate the path ahead, and a small torch can light up the earth. That faint light may seem unremarkable, but after a disaster, it becomes so significant.

38. ——吴晗人生应该如蜡烛一样,从顶燃烧到底,一直都是光明的。——柴静希望你们青年一代,也能像蜡烛为人照明那样,有一分热,发一分光。

38. ——Wu Han believes that life should be like a candle, burning from the top to the bottom, always bright. ——Chai Jing hopes that the younger generation of you can also shine like a candle that illuminates others, with every bit of warmth you have, emit a bit of light.

39. 千门挂红灯,灯火迎佳节;万树绽银花,花团闹元宵。

39. Ten thousand doors hang red lanterns, lights welcome the festive season; ten thousand trees burst into silver flowers, the flowers are bustling for the Lantern Festival.

40. 人生能居住在开封古城,真是一大幸事,你看那几位白发老头,谈笑风生,快乐何似。他们中有的人祖上五代都生活在此,过惯了京城的安稳日子。老头儿们闲话起宋徽宗宣和年间,汴京城花团锦簇,繁华之至。

40. It is truly a great fortune to live in Kaifeng Ancient City, as you can see from those elderly gentlemen with white hair, chatting and laughing heartily, their happiness is beyond description. Some of them have had their ancestors live here for five generations, accustomed to the peaceful days of the capital city. When they talk about the Xuanhe years of Emperor Huizong of Song, they describe the city of Kaifeng as resplendent with flowers and brocades, a place of great prosperity.

41. ——林语堂蜡烛不点不亮,油灯不拨不明。——赵树理烛光虽小,却是自身发出的光辉;月亮虽亮,却是借用太阳的光芒。

41. ——Lin Yutang's candle won't light up without being lit, and the oil lamp won't shine without being turned on. — Zhao Shuli's candlelight may be small, but it is the glow emitted by itself; the moon may be bright, but it is borrowing the light of the sun.

42. 元宵掉进锅里——说你是混蛋你心里更觉甜

42. The Lantern Festival dumplings fell into the pot - the more you're called a scoundrel, the sweeter it is in your heart.

43. 八月十五云遮月,正月十五雪打灯

43. On the 15th of August, clouds obscure the moon; on the 15th of January, snow beats on the lanterns.

44. ——林语堂心大蜡烛不经点。——冯梦龙多一支蜡多一份光。

44. —— Lin Yutang believes that a large candle does not need to be lit. —— Feng Menglong thinks that the more candles there are, the more light there is.

45. 心连心,手拉手众志成城,排除万难,共抗雪灾,让我们团结一起的心,化成千万盏闪烁的灯光,照亮前行的路,指引无数风雪夜归人回家!

45. Heart to heart, hand in hand, we stand united, overcoming all difficulties, jointly combating the snow disaster. Let our hearts of unity transform into ten thousand twinkling lights, illuminating the path ahead and guiding countless people returning home on stormy nights!

46. 放出花灯,天上银河失色;听来箫鼓,人间茅屋生春。

46. Release the lanterns, and the Milky Way in the sky fades in color; listen to the flute and drum, and the humble cottages on earth come to life with spring.