Products
面书号 2025-01-06 17:07 10
在浩瀚的哲学星空下,灵魂与肉身的交融,始终是人们探寻生命奥秘的重要课题。本文将带领读者踏上探索“灵魂与肉身合一:探寻肉身即一切的哲学意义”的旅程,一同揭示这一古老命题在现代哲学中的深刻内涵。
Under the vast cosmos of philosophy, the fusion of the soul and the body has always been an important topic for people to explore the mysteries of life. This article will lead readers on a journey to explore "the unity of soul and body: seeking the philosophical significance of the body as everything," and together, reveal the profound connotations of this ancient proposition in modern philosophy.
1. 余生切记:健康是唯一,不是第一。畜养肉身,经营健康,滋养生命,才是一个人顶级重要的事业。
1. Remember throughout your remaining life: Health is the only thing, not the first. Raising your physical body, managing your health, and nourishing your life are the most important undertakings for a person.
2. 不管遭遇什么烦心事,你要跑起来,所有困难都会被踩到脚下,所有烦恼都会随风飘散。
2. No matter what troubles you encounter, you should start running. All difficulties will be trampled underfoot, and all worries will be blown away with the wind.
3. 意思是人的肉身存在则灵魂存在,肉身消亡了灵魂也就消亡了,是南北朝范缜的《神灭论》的核心思想。《神灭论》有力的斥责了魏晋时期盛行的宗教佛学思想,让人们认识到了神的本质,有助于人们反对愚昧的迷信思潮。
3. It means that if the human body exists, the soul also exists, and if the body ceases to exist, so does the soul. This is the core idea of Fan Zhen's "On the Extinction of the Soul" during the Southern and Northern Dynasties. "On the Extinction of the Soul" strongly criticized the popular religious Buddhist thought during the Wei and Jin dynasties, helping people to understand the essence of God and contributed to people's opposition to the superstitious and ignorant trends.
4. 人生的一切,都是肉身的延伸。肉身养好了,一切都会好起来。
4. Everything in life is an extension of the physical body. If the physical body is well-nourished, everything will be fine.
5. 感情不顺时,他去跑步,增加幸福力。
5. When he is feeling down, he goes for a run to boost his happiness.
6. 肉身即是灵魂,肉身即是一切。蓄养肉身,经营健康,取悦心灵,如此就好。
6. The flesh is the soul, the flesh is everything. Nourish the flesh, manage health, please the soul, and that is sufficient.
7. 作家冯唐小的时候,体弱多病,苦不堪言,经常要往返于北京儿童医院。
7. When the writer Fengtang was young, he was weak and often fell ill, enduring great suffering. He often had to go back and forth between Beijing Children's Hospital.
8. 世界再怎么繁华,但是,没有什么比肉身更宝贵,没有什么比健康更重要。人最大的愚蠢,就是用自己的健康,换取其他的身外之物。
8. No matter how prosperous the world may be, nothing is more precious than the flesh and bones, and nothing is more important than health. The greatest folly of humans is to trade their health for other material things beyond their bodies.
9. 经常有人讲,灵魂的快乐才是高级快乐,肉体的快乐只是低级快乐。
9. It is often said that the joy of the soul is the higher joy, while the joy of the body is the lower joy.
10. 培根说:“健康的身体乃是灵魂的客厅,有病的身体则是灵魂的禁闭室。”
10. Bacon said, "A healthy body is the parlor of the soul, while a sick body is the dungeon of the soul."
11. 为成为最好的自己,他经常加班熬夜,玩命工作,饮食随心,即便身体拉响警报,他也不管不顾,以为过一阵子,身体就会自动恢复过来。
11. To become the best version of himself, he often worked overtime and stayed up late, pushing himself to the limit. He paid no attention to his diet and ignored the alarms his body was sounding, thinking that his body would automatically recover in a while.
12. 有的人问我说:“灵魂消亡了,怎么才知道其消亡了呢?”。
12. Some people asked me, "If the soul ceases to exist, how can one know that it has ceased to exist?"
13. 56岁,正当他的事业极速上升的时候,他确诊“癌中之王”的胰腺癌。医生说,这和他长期的不良生活习惯息息相关,治愈的希望十分渺茫。
13. At the age of 56, when his career was soaring, he was diagnosed with pancreatic cancer, known as the "king of cancers." The doctors said that this was closely related to his long-term unhealthy lifestyle, and the hope for a cure was very slim.
14. 对当时的影响:范缜撰写的《神灭论》,在我国古代思想发展史上具有划时代的意义。他严厉驳斥“神不灭”的谬说,不仅从理论上揭穿了神学的谎言,而且也谴责了当时封建帝王和世家大族佞佛所造成的社会危机,有着积极的实践意义。
14. Impact at the time: The "On the Destruction of the God" written by Fan Zhen holds epoch-making significance in the history of ancient Chinese ideological development. He severely refuted the fallacy of "the immortality of the soul," not only exposing the lies of theology in theory but also denouncing the social crisis caused by the feudal emperors and noble families' devotion to Buddhism at the time, which has positive practical significance.
15. 身心健康,一生无恙。潇洒走一回,不怕有散场。
15. Maintain physical and mental health, remain unharmed throughout life. Live freely, fear not the end of the show.
16. 普罗提诺的新柏拉图主义。普罗提诺的三个本体,即“一”、“逻各斯”、“灵魂”是三位一体的理论来源。其中“一”就是最初的上帝,是一切;逻各斯中文也译成道,是语言,上帝通过自己的语言创造了世界,而耶稣则是“道成肉身”;灵魂也是圣灵,是万物之形式。圣父圣子圣灵虽有所区别,但根据普罗提诺的流溢说,他们在内容上也就是在本质上是一个东西,因而又是三位一体,都是创造者而非受造物,因此都是上帝。
16. Plotinus' Neoplatonism. The three principles of Plotinus, namely "the One," "the Logos," and "the Soul," are the theoretical sources of the trinity. "The One" refers to the initial God, which is everything; the Logos, also translated as "the Tao," represents language, through which God created the world, and Jesus is considered the "incarnation of the Logos"; the Soul is also the Holy Spirit, the form of all things. Although the Holy Father, the Son, and the Holy Spirit have distinctions, according to Plotinus' doctrine of emanation, they are essentially one in content, hence forming the trinity. They are all creators rather than creations, and thus are all considered to be God.
17. 杨绛先生说:“有朝一日,荣华富贵,须得养好身子,方可享尽余生。万一哪一日,你身败名裂,也要养精蓄锐,重新崛起。切记,健康并非首要,但却是唯一!对着镜子照一照,才发现自己才是最贵的。”
17. Mr. Yang Jiang said: "One day, when you are wealthy and prosperous, you must take good care of your body to enjoy the rest of your life. If by any chance you fall from grace and lose your reputation, you must nurture your strength and rise again. Remember, health is not the most important, but it is the only one! Look at yourself in the mirror, and you'll find that you are the most valuable."
18. 阿尔伯特·哈伯德说:“有的人年轻时拼命用健康去换取金钱,年老时却又期望用金钱买回健康,这是做不到的。”
Albert Hubbard said, "Some people strive with all their might in their youth to trade health for money, and then in their old age, they hope to buy back health with money, which is impossible."
19. 我回答说:“人的肉体和灵魂是合一的,人的肉身存在则灵魂存在,肉身消亡了灵魂也就消亡了。”
19. I replied, "The human body and soul are united; if the body exists, the soul exists; if the body ceases to exist, the soul also ceases to exist."
20. 然而,对芸芸众生来说,高级快乐杳不可寻,就像灵丹妙药,根本不属于我们凡人。我们只需要颐养好自己的肉身,健健康康,积极快乐,就不辜负这一世的人间烟火。
20. However, for the common folk, the pursuit of high-level happiness is as elusive as the elixir of immortality, which fundamentally does not belong to us ordinary people. All we need to do is to nurture our own bodies, maintain good health, and lead an active and joyful life, and we will not have wasted this life in the mortal world.
21. 人活一辈子,什么都是浮云。只有身体,才是最靠谱的存在,它会伴随你的整个生命,决定着你过得快乐不快乐。
21. Throughout a lifetime, everything is ephemeral. Only the body is the most reliable existence, accompanying you throughout your entire life and determining whether you live a happy life or not.
22. 肉身,是你实实在在的存在方式。而灵魂,看不见摸不着,似有若无,可能只是一个谎言。颐养肉身,健康快乐得活着,才是最靠谱、最清醒的活法。
22. The physical body is your tangible mode of existence. The soul, however, being invisible and intangible, seems to be something that may only be a lie. Nurturing the physical body and living a healthy and joyful life is the most reliable and清醒 way to live.
23. 或问予云:“神灭,何以知其灭也?”答曰:“神即形也,形即神也。是以形存则神存,形谢则神灭也。”
23. Someone asked me, "How do you know that the spirit is extinguished?" I replied, "The spirit is the form, and the form is the spirit. Therefore, as long as the form exists, the spirit exists; when the form fades away, the spirit is extinguished."
24. 对后世的影响:他那坚持唯物主义的无神论思想和为捍卫真理勇于战斗的革命精神,千百年来始终闪烁着耀眼的光芒,成为我国人民宝贵的精神财富,在中国哲学思想发展史上具有重要意义。
24. Influence on future generations: His坚持唯物主义的无神论思想 and the revolutionary spirit of fighting for truth with courage have shone brightly for thousands of years, becoming a precious spiritual treasure of our people and playing an important role in the history of the development of Chinese philosophical thought.
25. 苹果公司创始人,用一部手机颠覆世界的传奇人物乔布斯,一生硕果累累,惊世骇俗,是万众瞩目的天才。
25. The founder of Apple Inc., the legendary figure Steve Jobs, who revolutionized the world with a single phone, led a life filled with achievements, shocking the world, and became a genius under the spotlight of everyone's attention.
26. 后来,冯唐开始跑步。上学跑到学校,放学跑到家里,平时如交作业,买东西,串亲戚,也都是跑来跑去,在奔跑中,他不仅增强了免疫力和自愈力,还让自己的心情变得放松、畅快和乐观。
26. Later on, Feng Tang started running. He would run to school for school, and run back home after school. In his daily life, whether it was to submit homework, buy things, or visit relatives, he was always running around. In the process of running, he not only strengthened his immunity and self-healing ability but also made his mood relaxed, cheerful, and optimistic.
27. 学业不顺时,他去跑步,提升思考力。
27. When he encountered difficulties in his studies, he went for a run to boost his thinking power.
28. 因为尝到跑步的甜头,所以跑步伴随了他的一生。
28. Because he tasted the sweetness of running, running has accompanied him throughout his life.
29. 锻炼身体,颐养肉身,让他变成了更好的自己。
29. Through physical exercise and nurturing his body, he transformed into a better version of himself.
30. 为了财富,荣誉和尊严,从很年轻开始,他就在拼命努力。在他看来,生命最大的快感,就是实现目标后的扬眉吐气。他穷其一生,都在竭尽全力地追求梦想。
30. For wealth, honor, and dignity, he has been striving with all his might since a very young age. In his view, the greatest joy of life is the feeling of pride and satisfaction that comes after achieving one's goals. He has dedicated his entire life to pursuing his dreams with utmost effort.
31. 长期透支,怠慢肉身的后果,是肉身即将彻底抛弃他,把他扔在死神锋利的镰刀之下。
31. The consequence of long-term overindulgence and neglect of the physical body is that the body is about to completely abandon him, leaving him at the mercy of the sharp scythe of death.
32. 生意不顺时,他去跑步,激发创造力。
32. When business is not going well, he goes for a run to stimulate his creativity.
33. 躺在病床上,奄奄一息的乔布斯在脑海中电影般地回顾自己的一生,有无数鲜花和掌声,财富和荣耀,有遍布全球的粉丝和欢呼者,然而,他没有过真正健康完好的身体。
33. Lying on the hospital bed, gasping for breath, Jobs mentally reviewed his life in a cinematic way, filled with countless flowers and applause, wealth and glory, with fans and cheerleaders scattered around the globe, yet he never had a truly healthy and whole body.