Products
面书号 2025-01-04 04:55 10
探寻神秘,走出思维定势,三大策略助你高效前行!
Explore the mysterious, break free from fixed thinking patterns, and three strategies will help you advance efficiently!
1. 人生中,我们遇到的一切,都不会长久。命运的锤击是暂时的,低谷的窘境是暂时的,烂人烂事也是暂时的。
1. In life, everything we encounter will not last long. The blows of fate are temporary, the plight in the valley is temporary, and the bad people and things are also temporary.
2. 曾国藩受命筹办湘军,防守湖南。开始步履维艰,处处碰壁。被官场同僚刁难,被朝廷绿营军排挤,被敌人太平军打得十分狼狈。然而,每一次出现问题,曾国藩都要从自己身上反思原因,寻求改变。
2. Zeng Guofan was tasked with organizing the Hunan Army and defending Hunan. Initially, he faced immense difficulties, encountering obstacles at every turn. He was troubled by his colleagues in the government, pushed out by the Green Camp troops of the court, and soundly defeated by the enemy, the Taiping Army, leaving him in a desperate situation. However, every time an issue arose, Zeng Guofan would reflect on the reasons from within himself and seek ways to change.
3. 杨修是三国名士,满腹经纶,眼光锐利。曹操有任何想法,他都了然于心,并能从容处置。然而,他聪明用错了地方,常常逾越自己的本分,做出让曹操嫌恶的事情。
3. Yang Xiu was a famous scholar in the Three Kingdoms period, brimming with wisdom and having a sharp eye. He was fully aware of Cao Cao's thoughts and could handle them with ease. However, he was too clever for his own good, often overstepping his boundaries and doing things that Cao Cao disliked.
4. 耗尽我们生命的与其说是生活的不顺,命运的凄苦,不如说是琐碎的烦恼或对于时间的经常性浪费。
4. What drains our lives is not so much the misfortunes of life, the bitterness of fate, but rather the trivial troubles or the habitual waste of time.
5. 让我们守住边界,减少人际关系的困扰。
5. Let us hold the boundaries, reduce the troubles of interpersonal relationships.
6. “读书,不能保障命运好好对你。
只 6. "Reading books cannot guarantee that destiny will treat you well."
7. 瓦茨说:“反躬自省是通向美德和上帝的途径。”
7. Watts said, "Self-examination is the path to virtue and God."
8. 《庄子》 说:
8. Zhuangzi says:
9. 《道德经》说:“飘风不终朝,骤雨不终日。”自然界所有的疾风暴雨,都是一霎那地,不会绵绵不绝。人生的困苦也是如此,一切都是瞬息,一切都将会过去。
9. The Tao Te Ching says, "The gale does not last all morning, and the sudden rain does not last all day." All the fierce winds and heavy rains in nature are momentary, and they do not last endlessly. The hardships in life are also like this, everything is fleeting, and everything will pass.
10. 让肉体痛苦的,是刑罚。让心灵倍受折磨的,往往是精神内耗。
10. The pain of the flesh is punishment. Often, it is the spiritual consumption that tortures the soul.
11. 作为外臣,他参与曹操儿子们的夺嫡之战。作为部下,他泄露曹操的心思,惑乱军心。最后,曹操大怒,将他杀害。
11. As a foreign minister, he was involved in the struggle for the throne among Cao Cao's sons. As a subordinate, he leaked Cao Cao's thoughts, causing confusion among the troops. In the end, Cao Cao became extremely angry and had him killed.
12. 围棋中有一个词,叫“复盘”。意思是,一盘棋局终了,棋手会对棋局的每一个步骤反思和总结,查缺补漏,对下一次对弈积累经验。
12. In the game of Go, there is a term called "reviewing the game." It means that after a game of Go is over, the player will reflect and summarize each step of the game, find gaps and make improvements, and accumulate experience for the next game.
13. 白岩松熬过那段黑暗的日子,不久之后,命运再次向他伸来橄榄枝,他的人生得以扬帆起航。
13. Bai Yan Song endured those dark days, and not long after, fate once again offered him an olive branch, allowing his life to set sail.
14. 尼采曾经说过:
14. Nietzsche once said:
15. 把我们弄得精疲力竭,满心痛苦的,于是说是烂人烂事,不如说是自己的心态不好或者神经性过敏。
15. We are exhausted and filled with pain, so instead of saying it's all about bad people and things, it might be more accurate to say it's due to our own poor mindset or neurotic hypersensitivity.
16. “聪明的人只要能认识自己,便什么也不会失去。”
16. "A wise person loses nothing by knowing themselves."
17. 白岩松曾经坠入低谷,心思抑郁,精神迷茫,极度痛苦。正在他崩溃的边缘,一本《道德经》拯救了他。
17. Bai Yan Song once fell into a低谷, feeling depressed, mentally confused, and extremely painful. On the brink of his collapse, a copy of "Tao Te Ching" saved him.
18. 学会反思,人才会不断完善,持续变强,在光怪陆离的人世间行稳致远。
18. To learn to reflect, one will constantly improve and become stronger, and be able to navigate the colorful and bizarre world with stability and perseverance.
19. 让我们多读书,增加面对世界的智慧。
19. Let us read more books to increase our wisdom in facing the world.
20. “挫折会来,也会过去,热泪会流下,也会收起,没有什么可以让我气馁的,因为,我有着长长的一生。”
20. "Frailty will come and go, tears will flow and dry, but there is nothing that can dishearten me, for I have a long life ahead of me."
21. 读书,可以看到不同的人生,更好地理解和体验生活。同时,可以衍生出更高维的智慧,从而应对人世间的风霜雨雪。
21. Reading can expose us to different lives, enabling a better understanding and experience of life. At the same time, it can derive higher-dimensional wisdom to cope with the vicissitudes of life.
22. 人生路上,不会一帆风顺,一马平川。每一次挫折,困顿或者迷茫,都要及时反思自己。在反思中精进,在反思中完善,在反思中变好,才是一个强者的处世态度。
22. On the journey of life, one will not always encounter smooth sailing or flat roads. With each setback, tribulation, or confusion, one must reflect on oneself in a timely manner. It is through reflection that one can improve, perfect oneself, and become better, which is the attitude of a strong person towards life.
23. 席慕蓉说:
23. Xi Siming said:
24. 或许我们无法改变命运,但可以改变对待命运的态度。读书多了,我们会更加淡定从容地,面对发生在自己身上的一切。心有山海,静而不争。
24. Perhaps we cannot change fate, but we can change our attitude towards it. With more reading, we will become more composed and calm in the face of everything that happens to us. With a heart full of mountains and seas, we remain tranquil and do not compete.
25. 以下三种方式,帮你走出精神内耗。
25. The following three methods will help you overcome mental exhaustion.
26. 走出精神内耗,活出更好的自己。
26. Step out of mental exhaustion and live a better version of yourself.
27. “基本上一切人际关系的矛盾,都起因于对别人的课题妄加干涉。”
27. "基本上,所有人际关系的矛盾都源于对他人课题的过度干涉。"
28. 最后,他适应了官场规则,学会和绿营军妥善相处,还结合自己的特点,提出“结硬寨,打呆战”的方法,让太平军非常头疼。
28. Finally, he adapted to the rules of the officialdom, learned to get along well with the Green Camp army, and combined his own characteristics to propose the method of "fortifying strong forts and fighting a passive war," which caused great trouble for the Taiping Army.
29. 人生的绝大多数痛苦,一是因为被别人侵犯,而是因为想去侵犯别人。守住自己的边界,不受别人的干扰,也不要多管闲事,那么,我们就会活得轻松自在,惬意悠然。
29. The vast majority of human suffering is either because we are violated by others, or because we want to violate others. By maintaining our own boundaries, not being disturbed by others, and not interfering in other people's affairs, we will live in ease and comfort, feeling content and relaxed.
30. 一个人守不住自己的边界,咸吃萝卜淡操心,往往吃力不讨好,自取其辱,自招其祸。
30. If a person cannot maintain their own boundaries, they may worry unnecessarily and end up being hard on themselves without getting any appreciation, thus bringing shame upon themselves and inviting misfortune.
31. 让我们多反思,提升处理问题的能力。
31. Let's reflect more and enhance our ability to handle problems.
32. 但书读多了,读出智慧,总可以好好的、正确的去面对各种各样突如其来的命运。”
32. But after reading enough, one can gain wisdom, and always be able to face various unexpected fates properly and well.
33. 守住边界,就不会有人际关系的烦恼,人生就会从容很多,轻盈很多。
33. By maintaining boundaries, one can avoid the troubles of interpersonal relationships, and life will be more relaxed and lighter.
34. “为外刑者,金与木也;为内刑者,动与过也。”
34. "For external punishment, it is gold and wood; for internal punishment, it is movement and excess."