名言

名言

Products

当前位置:首页 > 名言 >

探索动物语言:揭秘英语谚语中的生动比喻

面书号 2025-01-04 02:07 8


1. He who would hang his dog gives out first that it is mad 欲加之罪,何患无词

1. He who would hang his dog gives out first that it is mad. - To find fault with someone, one can always find reasons.

2. It must be sunny in the morning and rainy in the night when the chicken enters the cage.

2. It must be sunny in the morning and rainy at night when the chicken enters the cage.

3. The earth without animals is like the blue sky without white clouds

3. The earth without animals is like the blue sky without white clouds.

4. You can take a horse to the water, but you can't make him drink 带马到河边容易,逼马饮水难。

4. It's easy to lead a horse to water, but it's hard to make him drink.

5. A gloved cat catches no mice 戴手套的猫,老鼠抓不到。(不愿吃苦的人成不了大事业。)

5. A cat wearing gloves catches no mice. (A person who is unwilling to endure hardship cannot achieve great undertakings.)

6. Birds in their little nests agree 同巢之鸟心儿齐。

6. Birds in their little nests agree - Birds in the same nest have their hearts as one.

7. If water is noisy, there are no fish in it 咆哮的水中无鱼。(夸夸其谈者无真才实学。)。

7. If the water is noisy, there are no fish in it. (In the babbling water, there are no fish. A braggart has no real talent or scholarship.)

8. 蜘蛛结网,久雨必晴。

8. Spiders spin their webs, and after a long period of rain, it will surely clear up.

9. If you don’t enter a tiger’s den, you can’t get his cubs 不入虎穴,焉得虎子。

9. If you don't enter a tiger's den, you can't get his cubs. This proverb means that you cannot achieve something valuable without taking risks or facing danger. In English, it can be translated as: "If you don't enter the tiger's lair, how can you get the tiger's cub?"

10. Who will bwll the cat 谁去给猫系铃?(谁愿意为大家冒风险?)

10. Who will bell the cat? (Who is willing to take the risk for everyone?)

11. Black dragonflies are chaotic and the weather is dry.

11. Black dragonflies are chaotic, and the weather is dry.

12. There are more ways of killing a cat than by choking it with butter 杀猫的办法很多。(达到目的的途径很多。)

12. There are more ways to kill a cat than by suffocating it with butter. (There are many ways to achieve the goal.)

13. Every dog is a lion at home 狗在家门口就成了狮子。

13. Every dog is a lion at home. - A dog becomes a lion at the threshold of its home.

14. Never offer to teach fish to swim 不要班门弄斧。

14. Never offer to teach fish to swim — Don't play the expert in front of an authority.

15. 蜜蜂迟归雨来风吹。

15. The bees return late as the rain comes and the wind blows.

16. 燕子低飞蛇过道,不久大雨到。

16. Swallows fly low and snakes cross the path; a heavy rain is coming soon.

17. You cannot run with the hare and hunt with the hounds(猎狗) 不能既和野兔一起跑又和猎狗一起追。(人不应两面讨好。)

17. You cannot run with the hare and hunt with the hounds; one should not flatter both sides.

18. there's a murder behind every skin, not in a wild animal or fur coat

18. There's a murder behind every skin, not just in a wild animal or a fur coat.

19. Mosquitoes gather in the hall, the rain will be plentiful tomorrow.

19. The mosquitoes are gathering in the hall, so there will be plenty of rain tomorrow.

20. A horse may stumble on four feet 马有四条腿,亦有失蹄时。

20. A horse may stumble on all four feet. Horses have four legs and may also trip at times.

21. 野鹅南飞有寒潮。

21. Geese flying south signal an approaching cold surge.

22. A son never thinks his mother ugly,and a dog never shuns its owner’s home however shabby it is儿不嫌母丑,狗不嫌家贫。

22. A son never thinks his mother ugly, and a dog never shuns its owner's home however shabby it is — a son never disdains his mother for her appearance, and a dog never avoids its owner's home regardless of its poverty.

23. Dogs soak in water, it will rain; chickens sun their wings, it will rain.

23. If dogs soak in water, it will rain; if chickens bask in the sun, it will rain.

24. 谚语是人类智慧的结晶,是充满了色彩的语言形式,如诗歌一般是语言文化的精华。谚语一般具有生动形象、喻义明显、富于哲理的语言特征,真实地反映了社会生活的各个方面。英语中也有很多谚语,当然啦,英语谚语反映了英语民族的文化特点。其发展也如中文谚语一样源远流长,既有广为流传的民间谚语,也有出自经典著作的谚语,如《圣经》、莎士比亚的著作、《伊索寓言》等。除此之外,还有很多是外来谚语!大家知道,人类和动物自古就关系密切,其实在英语谚语里,动物也是含义颇深哦!下文,我为大家整理了关于动物的英语谚语,欢迎借鉴参考。

24. Proverbs are the crystallization of human wisdom, a colorful form of language, like poetry, which is the essence of language and culture. Proverbs generally have vivid and concrete language features, clear meanings, and rich philosophical insights, truly reflecting all aspects of social life. There are also many proverbs in English, of course, which reflect the cultural characteristics of the English-speaking people. Their development is as long-standing as that of Chinese proverbs, with both widely spread folk proverbs and those from classic works such as the Bible, Shakespeare's writings, Aesop's Fables, and so on. In addition, there are many proverbs borrowed from other cultures! As everyone knows, humans and animals have been closely related since ancient times. In English proverbs, animals also carry profound meanings! Below, I have compiled a list of English proverbs about animals for your reference and borrowing.

25. 蜘蛛结网准送晴,蜘蛛收网准阴。

25. When a spider spins its web, it's a sign of fair weather coming; when the spider retracts its web, it's a sign of rain approaching.

26. Each bird loves to hear himself sing 鸟儿都爱听自己唱。(自我欣赏)

26. Each bird loves to hear himself sing; they enjoy their own melodies. (Self-admiration)

27. 见到诱捕动物的索套,笼网,夹子等应果断拆毁。

27. When encountering traps for capturing animals such as nooses, cages, and clamps, they should be destroyed resolutely.

28. Yellow Oriole comes and pulls garlic; Yellow Oriole goes and comes out of sweet potatoes.

28. The Yellow Oriole comes and pulls garlic; the Yellow Oriole goes and comes out of sweet potatoes.

29. 长虫过道,下雨之兆,蛤蟆哇哇叫,大雨就要到。

29. A long snake crossing the path, a sign of rain; frogs croaking loudly, a heavy rain is about to arrive.

30. When the fox says he is a vegetarian, it’s time for the hen to look out 狐狸说它吃素的时候,母鸡就得注意。

30. When the fox claims to be a vegetarian, it's time for the hen to be wary.

31. Silkworm beats mother and son and calls three times. It's not rainy or windy.

31. The silkworm beats the mother and son and calls three times. It is not rainy or windy.

32. To love animals is to love ourselves

32. To love animals is to love ourselves

33. Swallow bathes, it will rain; Swallow lays on the ground, heavy rain.

33. If a swallow bathes, it will rain; if a swallow lies on the ground, heavy rain.