Products
面书号 2025-01-04 01:30 10
在浩瀚的生命长河中,一只名叫“快乐小蟋蟀”的小生灵,带着对快乐的无限向往,踏上了寻找快乐的旅程。
In the vast river of life, a small creature named "Happy Cricket" embarks on a journey in search of endless happiness, filled with an infinite longing for joy.
1. 暑假的一天,我和爷爷、爸爸去钓鱼,坐在大鱼塘边静等鱼儿上钩。突然,钓鱼杆浮动了一下,太好了,鱼儿上钩了,爷爷将手一抬,感觉很重,便轻声对我说:“欣欣,这一定是条大鱼。”过了一会儿,鱼杆露出水面,我看到以后大吃一惊,原来钓上来一只金钱龟。“啊,爷爷真棒!”我欢呼着,这只金钱龟由于受到惊吓,把头和四肢紧缩在龟壳里面,我只能看到花花的龟壳,我好奇的围着看。爷爷见我喜欢,便把这只金钱龟带回了家。
1. On one summer vacation day, my grandfather, father, and I went fishing. We sat by the large fish pond, quietly waiting for the fish to bite. Suddenly, the fishing rod moved slightly. Great, the fish had bitten the hook! Grandpa raised his hand and felt it was very heavy, so he whispered to me, "Xinxin, this must be a big fish." After a while, the fishing rod came out of the water, and when I saw it, I was greatly surprised. It turned out to be a golden money turtle. "Wow, Grandpa is really great!" I exclaimed. The golden money turtle, startled, had pulled its head and limbs into its shell, so I could only see its colorful shell. I was curious and looked around it. Seeing that I liked it, Grandpa took this golden money turtle back home.
2. “亲爱的,别费劲了。这就是我们的命啊。”丽莎安慰着我。“为什么不努力了呢?我们可以逃出去啊,可以逃出去啊!”我激动地喊。丽莎摇了摇头,转身离开。我仍然坚持跳着。我坚信,我可以逃出去!
2. "Dear, don't trouble yourself. This is our fate," Lisa comforted me. "Why not try harder? We can escape, we can escape!" I exclaimed passionately. Lisa shook her head and turned to leave. I still insisted on jumping around. I was firmly convinced that I could escape!
3. 我一下子掀开了被子,穿好衣服,就和妈妈们出发了,到了菜地,在我眼前展现出来的是绿油油得一片,整齐的菜畦里,有小白菜、菠菜、韭菜等等。
3. I quickly pulled off the blanket, got dressed, and set off with the mothers. Upon arriving at the vegetable plot, what unfolded before my eyes was a lush green landscape. In the neatly arranged rows, there were Chinese cabbage, spinach, chives, and various other vegetables.
4. 女娲补天的执着,精卫填海的坚韧,夸父追日的顽强,愚公移山的胆识,给了我们充备经验与信心,去面对每一场的狂风暴雨,电闪雷鸣,意气风发地向前航行。我等待着
4. The perseverance of Nuwa repairing the sky, the tenacity of Jingwei filling the sea, the tenacity of Kuafu chasing the sun, and the courage of Yu Gong moving the mountain have given us ample experience and confidence to face every storm, thunder and lightning, and to sail forward with enthusiasm. I am waiting...
5. 夏天的夜晚,飞蛾繁多,它们拼命的寻找光明,即使飞蛾的寿命只有短短九天,但它用自己一生的光阴追求光明,那怕一次一次碰壁,一次次被火烧焦,它们从没有放弃。它们做出的这一举动使我震惊。
5. On summer nights, there are numerous moths, which desperately seek light. Even though the lifespan of a moth is as short as just nine days, it dedicates its entire life to pursuing light, despite facing walls head-on time and time again, and being burned by fire time and time again. They never give up. This action of theirs shocked me.
6. 清澈的小溪里,鱼儿在欢快的嬉戏,鸟儿在大树的树枝上欢快的歌唱……
6. In the clear stream, fish are playing joyfully, and birds are singing cheerfully on the branches of tall trees...
7. 这不仅让我想到前两天读到的“杏林子”的故事。杏林子12岁就得了一种怪病,经医师诊断为年幼型类风湿关节炎,这是一种自体免疫系统不全而引发的慢长的死刑。杏林子顽强与病魔作斗争,这是一场没有硝烟的战斗,她的生命不知道会延续多久,她每日生活在痛苦之中。于是,杏林子决定用快乐和爱武装自己,与痛苦和平相处。在杏林子的右手腕上,有一堆密集的小白点,那全是针痕,每遇到要静脉注射或抽血的时候,医生就摇头叹息,他们举着针管一戳再戳,就是找不到那可怜的血管。有些医生又一针一针的“失败”,常弄得满头大汗,拿针管的手都在发抖,杏林子就忍住痛安慰他们:“不要紧,慢慢来!”她坚强地说。杏林子不仅顽强地与病痛作斗争,她还要学习着怎样去爱,怎样去付出,并一点一点地磨练自己的个性。有位作家描述了看到杏林了写作的过程。她的腿上架着一块木块,颤颤巍巍地用两个手指头夹着笔写字,每写一笔,要忍受巨大的痛苦。就这样,杏林子忍着伤痛完成了20多本的励志书。杏林子并没有被残酷的现实所吓倒,自己不畏坚辛,写出了许多优秀的文学作品,并且在痛苦中找到快乐,使自己活得光彩有力。
7. This not only reminded me of the story of "Xing Linzi" that I read a couple of days ago. Xing Linzi contracted a strange illness at the age of 12, which was diagnosed by doctors as juvenile rheumatoid arthritis, a chronic death sentence caused by an incomplete autoimmune system. Xing Linzi fought valiantly against her illness, a battle without smoke and fire, and her life was filled with pain every day. Therefore, Xing Linzi decided to arm herself with happiness and love, living in peace with her suffering. On the wrist of her right hand, there were a cluster of dense little white spots, all needle marks. Whenever she needed a venous injection or blood drawing, the doctors would shake their heads and sigh, repeatedly piercing with the syringe without finding the poor vein. Some doctors would fail repeatedly with each needle, often drenched in sweat, their hands trembling, but Xing Linzi would endure the pain and comfort them, saying, "It's alright, take your time!" She said it with strength. Xing Linzi not only fought bravely against her illness but also learned how to love and give, gradually tempering her personality. A writer described the process of seeing Xing Linzi write. She would rest her leg on a wooden block, tremblingly holding the pen between her two fingers to write, enduring immense pain with each stroke. This way, Xing Linzi endured the pain to complete more than 20 inspirational books. Xing Linzi was not daunted by the cruel reality; she faced hardship with courage, produced many excellent literary works, and found joy in her pain, living a life full of luster and strength.
8. 期望中的称赞慰问,即便你来到的是一座荒岛,你依旧能欣喜自若地为自己渡过冲破风雨兼程的荆棘载途而高歌喝彩!
8. The expected praise and comfort, even if you find yourself on a desert island, you can still joyfully cheer for yourself, celebrating the triumph over thorny paths and the journey through storms and difficulties!
9. 在现实生活或工作学习中,许多人都写过作文吧,作文要求篇章结构完整,一定要避免无结尾作文的出现。那么问题来了,到底应如何写一篇优秀的作文呢?
9. In real life, work, or study, many people have written essays before. Essays require a complete structure of the text, and it is essential to avoid essays without a conclusion. So the question arises: How should one write an outstanding essay?
10. 特别是因为好歹总得失去它,何必死守这一片泥土,这一种行业,何必留意邻人的流言何不用你宽厚仁慈的心去爱你周边的一切何不用你乐观的笑容面对你遭遇的一切人生短促,浮生若梦,它不应该成为我们玩世不恭的理由,相反应该成为我们对生命执着的理由。我们对生命的执着,不是执着生命本身,因为对生命本身的执着毫无意义,我们总是要失去它,而是执着生命的意义,执着生命存在的过程。我们要成为自己生命的主宰,做自己生命的主人。
10. Especially since it will be lost sooner or later, why hold on to this piece of land, this kind of profession? Why pay attention to the rumors of others? Why not use your generous and kind-hearted nature to love everything around you? Why not face everything you encounter with your optimistic smile? Life is short and fleeting; it should not be a reason for us to be cynical about the world. On the contrary, it should be a reason for us to be devoted to life. Our dedication to life is not about being attached to life itself, as there is no meaning in being attached to life itself; we will always lose it. Instead, it is about being dedicated to the meaning of life, about being dedicated to the process of life's existence. We should become the master of our own life, the master of our own destiny.
11. 升入初中,再也没替我遮风挡雨的伞,渐渐地,我学会了奔跑,学会了独立。
11. As I entered junior high school, there was no more umbrella to shield me from the wind and rain. Gradually, I learned to run and to be independent.
12. 当历经风雨后的彩虹高架于晴空,漫山遍野的花儿在雨水的滋润下竞相开放时,当习习的清风吹干我挂满汗水的脸庞,当融融的日光照耀我饱经风霜后的微笑,当柔柔的涟漪宣告胜利的安琪儿诞生的时候,请让夜莺为我们谱写生命的赞歌,请让群星为我们闪烁生命的光辉,让我们为自己纵情放歌,大声地为自己喝彩吧!为自己替生命创造的无限价值喝彩吧!
12. When the rainbow soars high above the clear sky after the storms, and the flowers across the mountains and fields bloom in the rain's nurturing, when the cool breeze dries the sweat from my face, when the warm sunlight illuminates the smile on my weathered face, when the gentle ripples announce the birth of the angel of victory, let the nightingale compose a hymn to life for us, let the stars shine with the brilliance of life for us, let us sing passionately for ourselves, let us cheer loudly for ourselves, let us cheer for the infinite value created by life for ourselves!
13. 那是一个阳光明媚的午后,独自在姥姥家院中玩耍的我,发现了一株快要因缺水而枯死的草,那娇黄的叶子顿时让我起了恻隐之心。可转念一想,既然已经快死了,再浇水也没什么意义了,既然已经回天乏术,那干脆任由它自己在这里自生自灭好了。就不要再多管闲事了。
13. It was a bright sunny afternoon, and while I was playing alone in my grandmother's courtyard, I discovered a blade of grass on the verge of dying from dehydration. The delicate yellow leaves immediately stirred my compassion. But then I thought, since it was almost dead, watering it would be futile; there was nothing that could be done to reverse the situation. So, why not just let it be here to grow or wither on its own, and not meddle in its affairs any further.
14. 我把我的这只蚂蚱和其他小伙伴们的蚂蚱都放进一个瓶子里。我要写作业,马上把喂蚂蚱的事忘的一干二净。第二天中午放学,我急急忙忙地给这些小家伙拔了鲜嫩的草。
14. I put this grasshopper of mine and the grasshoppers of my other little friends into a bottle. I was busy doing my homework, and I completely forgot about feeding the grasshoppers. The next noon, after school, I hurriedly picked some fresh, tender grass for these little creatures.
15. 任何生物都有生命,这些生命都是顽强的,它们可以创造出任何伟大的奇迹。但是,这些奇迹是要有顽强的生命力,不管什么生物都有顽强的生命力,但这要有坚强的毅力和不达目的不罢休的“力”。
15. Every living being possesses life, and these lives are tenacious. They are capable of creating any great miracle. However, these miracles require a tenacious spirit of life, and regardless of what kind of organism it is, it must have a strong determination and an unwavering "power" that will not cease until the goal is achieved.
16. 那天,我在最肥美的那片草叶上,打了个盹。我发誓,只是片刻,也就2分多钟。一只大手抓住了我。我只是觉得眼前一黑,想要跳出这片黑暗,但是却动不了了。我听到抓我的他兴奋地谈论着我的花色,体型,以及我修长的后腿。我平时是爱听赞美的,但是在这样的情况下听到这样的赞美,就像在咒骂着我。我要逃出去!我想。可是就连自由也没有了的我,发挥不出我无尽的智慧,只能傻乎乎地任人摆布。
16. That day, I took a nap on the fattest and most lush blade of grass. I swear, it was just a moment, no more than two or three minutes. A large hand grabbed me. All I felt was a sudden darkness before my eyes, and I wanted to jump out of this darkness, but I couldn't move. I heard the one who grabbed me talking excitedly about the color of my fur, my body shape, and my long, slender hind legs. Normally, I enjoy compliments, but hearing such praise in this situation felt like a curse. I wanted to escape! I thought. But even with the loss of freedom, I couldn't summon my endless wisdom and could only stand there, foolishly at the mercy of others.
17. 我迅速地走过去,伸出手把它抓住。它到我的手里之后才反应过来,拼命地挣扎——当然,“拼命”也只是相对它来说。我把它带回家,向等在家里的伙伴们炫耀。“看,多漂亮的沙飞啊!”我说。
17. I quickly walked over and stretched out my hand to grab it. It only realized what was happening once it was in my hands and it struggled desperately — of course, "desperately" is relative to it. I brought it home and showed it off to my friends who were waiting inside. "Look, how beautiful this sandfly is!" I said.
18. “叮铃铃……叮铃铃……”一阵急促的电话声响起。
18. "Ding-dong... ding-dong..." A series of urgent phone rings resounded.
19. 或许有人会觉得,生命,没什么意义。可你有没有想过生命的真正含义呢人的一生就好比是每天的太阳,正因为每天有升起和降落,人们才会去珍惜阳光。生命也是同样,因为人的生命很短暂,所以才会努力工作,珍惜生命,为了自己的某个目标努力奋斗。生命只有在平淡无味的人看来才是平淡无味的。
19. Some people might think that life is meaningless. But have you ever thought about the true meaning of life? A person's life is like the sun every day, and it is precisely because it rises and sets every day that people cherish the sunshine. Life is the same, because human life is very short, so people strive to work hard, cherish life, and strive for their own goals. Life is only bland in the eyes of those who find it bland.
20. 我最爱抓蚂蚱,尤其爱抓沙飞,我认为,抓到它们很有成就感。
20. My favorite thing to do is catch grasshoppers, especially sandflies. I believe that catching them gives me a great sense of accomplishment.
21. 天空布满了阴霾,透出隐隐的忧伤,我坐在窗户旁边,看着天空,不禁想到上小学的那些时光。“嘀嗒、嘀嗒”天空开始哭泣了,大家都看向窗外。不一会儿,校门口挤满了家长,我低着头回想着以前:母亲打伞到学校来接我回家,那是多么的幸福。
21. The sky was filled with gloom, exuding a subtle sadness. Sitting beside the window, I gazed at the sky and couldn't help but reminisce about those days in elementary school. "Drip, drip," the sky began to weep. Everyone looked out the window. Soon, the school gate was crowded with parents. I bowed my head and reminisced: how happy it was when my mother came to school with an umbrella to pick me up.
22. 你都没有丝毫理由绝望。既然生命属于一个人仅仅只有一次,那么苟且偷生就严重亵渎了神圣生命的存在,今天当情欲,物欲,贪欲在蝼蚁般的'人群中横行肆虐的时候,当生命中黑暗,龌龊,卑鄙,虚伪的一面充分展示的时候,我们的灵魂是不是该经常提醒自己说:“要珍爱生命。”
22. You have no reason to despair at all. Since life belongs to a person only once, merely surviving in a despicable manner is a serious profanation of the sacred existence of life. Today, when desires for passions, material goods, and greed are rampant among the people like ants, and when the dark, filthy, despicable, and hypocritical aspects of life are fully displayed, shouldn't our souls often remind ourselves to say, "We should cherish life."
23. 从生命的孕育、诞生、成长这个过程来说,生命并无贵贱之分,有分别的只是个体的造化与运气,既然造化和运气是不为我所控制的东西,那又何必去介意呢?生命无贵贱,蝼蚁尝且贪生,俗话说得好:好死不如赖活着。记得保尔说过:人最宝贵的是生命,生命于我们每个人只有一次!
23. Speaking of the process of life from conception, birth, and growth, there is no distinction of worth or value in life; what differs are the individual's fate and luck. Since fate and luck are not things that are under my control, why should I bother to care about them? There is no distinction between valuable and ordinary life; even ants desire to live. As the saying goes, it's better to be alive than to die well. Remember what Paul once said: Life is the most precious thing, and for each of us, life is only experienced once!
24. 星期六的早晨,阳光普照大地,一束耀眼的光透进玻璃,照射在我的床上,暖和极了。“快起床了,等会我们要去你外婆的菜地里帮忙。”妈妈叫我起床说:“再不起来,我们不等你了。”
24. On Saturday morning, the sun shone brightly over the land, a dazzling beam of light pierced through the glass, shining on my bed, making it incredibly warm. "Get up quickly, we're going to help your grandma in her vegetable garden later," Mom called out to wake me up, saying, "If you don't get up soon, we won't wait for you."
25. 无论是动物,植物还是人类,都可让自己的生命体现出无限的价值。
25. Whether it be animals, plants, or humans, all can manifest the infinite value of life.
26. 妈妈,是您在横风斜雨的人生道路上,给了我前进的力量;是您在我遇到挫折的时候,给了我自信;是您在我骄傲自满的时候,教会了我谦虚。
26. Mom, it is you who has given me the strength to move forward on the road of life with strong winds and斜雨; it is you who has given me confidence when I encountered setbacks; it is you who has taught me modesty when I was proud and self-satisfied.
27. 让我们把生命谱写在一条极短的百米跑道上;把漫长的人生压缩于一次极短的冲刺;不所有困难又浓缩于最后的一次胜利。如果你去问一个会溜冰的人他为何成功他一定会毫不犹豫地告诉你,摔倒了,再爬起来,这就是成功!
27. Let us inscribe the essence of life on a tiny hundred-meter track; compress the long journey of life into a brief sprint; and condense all the difficulties into the final victory. If you were to ask a skater why they have succeeded, they would undoubtedly tell you without hesitation, "It's about falling down and getting back up — that's what success is!"
28. “丽莎,我来找你了。”我笑着,咽下最后一口气。
28. "Liza, I've come to find you." I smiled, swallowing the last breath.
29. 我静静地站在那望着蝴蝶飞向的地方,我担心飞不动掉进水沟里,可它越飞越远,我想多么小的生命,却被我摧毁,可它没有退缩,还是那么顽强的活了下去,所以我以后要保护那些弱小的生命,让他们远离危险!
29. I stood silently there, watching the butterfly fly away, worrying that it might not be able to fly and fall into the gutter. Yet, it flew further and further away. How small a life it is, yet one that I could have destroyed. But it did not retreat; it lived on so tenaciously. So, from now on, I will protect those weak and small lives, keeping them away from danger!
30. 午夜时分,风飒飒地吹着,已是深秋,却仍感觉不到一丝寒意。睡不着的我趿拉着鞋子,走出房门,倚在一棵大树旁,仰望星空。
30. At midnight, the wind howled, and it was already deep autumn, yet there was no trace of chill in the air. Unable to sleep, I slippers in hand, stepped out of the room, leaned against a large tree, and gazed up at the starry sky.
31. 北极熊接着说:“现在北极的冰山都在融化,我们都无法觅食了。南极绅士企鹅刚才发来邮件,说他们那里的情况也不妙了。”北极熊呜咽着。
31. The polar bear continued, "Now, the icebergs in the Arctic are all melting, and we can't find food anymore. The南极gentleman penguins just sent an email saying that the situation in their place isn't good either." The polar bear sniffled.
32. 珍爱生命,就要忠实于自己,对自己的生存负责,真诚地寻求人生的意义。从赤条条的来到这个世界,再到一无所有的离开这个喧嚣的尘世,我们没有理由浪费自己的生命。我们必须在自己面前对我们的生存负责,因此我们要做这生存的主宰,不容许我们的存在类似一个盲目的偶然。对待生命不妨大胆冒险一些。
32. Cherish life and be faithful to yourself, take responsibility for your own survival, and sincerely seek the meaning of life. From arriving in this world in our nakedness to leaving this noisy world with nothing, we have no reason to waste our lives. We must be responsible for our survival in front of ourselves, therefore, we should be the master of our survival, and not allow our existence to be like a blind accident. It's not a bad idea to take some bold adventures in life.
33. 把我带回了家里,和同样罪恶的、他的伙伴们炫耀着。我看到,丽莎——我唯一钟情的她——也被他们抓住了。这群罪恶的人类!
33. Brought me back to their home, boasting to their equally sinful companions. I saw, Lisa – the one I have a deep affection for – was also caught by them. These sinners among humans!
34. 当然,在人生中也一定会碰到一些挫折,那就让我们一起迎着晨曦,忘掉昨日的烦恼,站起来对着天空大喊一声:“生命没什么大不了的。”我相信,当上天给你一份困难来考验你时,同时也会给你一份机智和勇敢。自信是一把钥匙,为你打开光明之门,勇敢是所有困难的克星,让你在人生的道路上自由飞行。可有些人却经受不住上天带给你的困难,而却想着自我,你这样做岂不是向困难举起了白旗,低头投降吗如果你就这样轻易向困难投降,岂不当了困难的奴隶
34. Of course, in life, one will inevitably encounter some setbacks. Let's join hands and face the dawn, forget the troubles of yesterday, and stand up to shout to the sky, "Life is nothing serious." I believe that when heaven gives you a difficulty to test you, it will also give you wisdom and courage. Confidence is a key that opens the door to brightness, and bravery is the nemesis of all difficulties, allowing you to soar freely on the road of life. However, some people cannot bear the difficulties brought by heaven and think only of themselves. Isn't this waving a white flag of surrender to difficulties and bowing down in submission? If you easily surrender to difficulties like this, aren't you becoming a slave to them?
35. 每个生命的诞生都是一场奇迹。谁都有生存的权利,谁都可以创造一个属于自己的缤纷世界。我想,我们应该善待每一个生命,只有这样,才能发现生命的意义!
35. The birth of every life is a miracle. Everyone has the right to live and everyone can create a colorful world of their own. I think, we should treat every life kindly, only in this way can we discover the meaning of life!
36. 每个生命的诞生都是一场奇迹,生命的意义究竟是什么?
36. The birth of every life is a miracle. What is the true meaning of life?
37. 徘徊不前,应大胆地将宣誓胜利的风帆为希望扬起,当你乘风破浪后到达彼岸时,即便没有
37. To hesitate is to fall behind. Daringly hoist the sails of victory in hope, and when you sail through the storm to reach the shore, even if you have not reached your destination...
38. 看看大多数人的一生,其实和飞禽走兽也没有什么区别。如果硬要说贡献的话,最大的贡献就是传宗接代,让这个世界又多了一些凑数的。
38. Look at the lives of most people; in reality, they are not much different from birds and beasts. If we have to talk about contributions, the greatest contribution is to continue the family line, adding more numbers to this world.
39. 生命其实就是一个过程,生命对每个人来说都是公平的,因为它对于每个人来说都只有一次。也许你曾经有过远大的理想和抱负,可是现实生活里,平凡的生命才是这个世界的主题。有时我会觉得生命是种痛苦的煎熬,有时我会觉得生命是快乐的享受。
39. Life is actually a process, and life is fair to everyone because it is something that only happens once in a person's life. Perhaps you have once had grand ideals and ambitions, but in the reality of daily life, the theme of the world is the ordinary life. Sometimes I feel that life is a painful煎熬, and sometimes I feel that life is a joyful enjoyment.
40. 现在的我,有时看到父母与他们的孩子在一起的幸福时光,时常驻足观望,但我深知,没有伞的孩子,必须努力奔跑,而我必须独立。
40. Now, sometimes I see the happy moments of my parents with their children and I often stop to watch, but I know well that children without an umbrella must strive to run, and I must be independent.
41. 我发现,它们都没精打采的。很多蚂蚱都死了,活着的也很萎靡不振。我决定,把他们放掉。
41. I found that they all looked listless. Many grasshoppers were dead, and the living ones were also quite listless. I decided to let them go.
42. 我把瓶子拿出去,拧开瓶盖。它们从瓶中掉落。我想,我干了一件大好事。
42. I took the bottle outside and unscrewed the cap. They fell out of the bottle. I thought to myself, I've done a great thing.
43. 在生活中我们总习惯于为别人喝彩,羡慕别人的点点滴滴的完美,而对自己一些突出的优点视而不见,不以为然。于是喝彩也因耐于寂寞,而悄然离去,只剩下低头丧气的自己……
43. In life, we are often accustomed to cheering for others and envying the smallest bits of perfection in them, while ignoring our own prominent strengths and not taking them seriously. Thus, the cheers fade away with patience for solitude, leaving only the despondent self bowing its head...
44. 你可否想过,你来到这个世界上是做什么的?你生命的意义何在?这些看似简单却又困扰着大多数人心的问题,也正是一个人成功与否的关键。我几乎可以肯定的说,那些想明白这些问题的人们,在生活中往往扮演着一出成功的角色。
44. Have you ever wondered what you are meant to do in this world? What is the meaning of your life? These seemingly simple yet perplexing questions困扰ing the minds of most people are also the key to whether a person will succeed or not. I can almost certainly say that those who have a clear understanding of these questions often play a successful role in life.
45. 季羡林说过一段话:
45. Ji Xianlin once said:
46. 我将衣服洗净,挂在阳台上,雨渐渐地变小了。我看到楼底下一位母亲与女儿撑着伞,走在回家的路上,如同一个大伞,将女儿包在伞下,替她遮风挡雨。
46. I washed the clothes and hung them on the balcony, and the rain gradually became lighter. I saw a mother and her daughter under an umbrella, walking on their way home. The mother held the umbrella like a large one, wrapping her daughter beneath it and protecting her from the wind and rain.
47. 即使你不是艳丽的红花,但你却是默默无闻的绿叶,无怨无悔地奉献自己的一生,依旧坦然地在落叶丛中弹奏“秋之旋律”,与秋风一同为自己的”叶绩”喝彩!即使你不是宽广的大海,但你却是不可缺少的水滴,无私地将自己的一切献与海洋,依然快乐地同澎湃的浪花一起演奏“水上交响”,为自己虽微不足道的贡献喝彩!
47. Even if you are not a vibrant red flower, you are the默默 unseen green leaves, selflessly dedicating your entire life without any regret, still calmly playing the "Autumn Melody" amidst the fallen leaves, cheering for your own "leaf achievements" along with the autumn wind! Even if you are not a vast ocean, you are an indispensable drop of water, unselfishly offering everything to the sea, still joyfully playing the "Water Symphony" with the surging waves, cheering for your own albeit insignificant contribution!
48. 生态环境,是必须靠每个人来保护的,我们可以从小地方做起,造就大成果,让我们的地球回复成一颗美丽的星球!
48. The ecological environment is something that must be protected by everyone. We can start from small places and achieve great results, allowing our Earth to return to being a beautiful planet!
49. 一个多月过去了。一天,我猛然想起这只金钱龟,连忙跑到院子里向大鱼缸中一看,金钱龟一动不动,头和四肢仍然缩在龟壳里。这时,我紧张起来,心想:它是不是死了呢?我用小木棍拨了拨它,它慢吞吞的伸出头来。太好了,金钱龟还活着。我兴奋极了,时间已经过去一个多月,我没有给金钱龟换水、喂食,它居然还活着。这是顽强的生命力量在支撑着它,生命的力量是多么强大呀,这使我看到了大自然中生命的宝贵。从那以后,我开始悉心照顾它。
49. More than a month had passed. One day, I suddenly remembered this money turtle and hurriedly ran out to the courtyard to look at the large fish tank. The money turtle was motionless, with its head and limbs still tucked inside the shell. At this moment, I got nervous, thinking: Had it died? I used a small stick to poke it, and it slowly extended its head. Oh, the money turtle was still alive. I was overjoyed; it had been over a month since I last changed its water or fed it, yet it was still alive. This showed the resilience of life's power, how powerful life's force truly is. It made me see the preciousness of life in nature. From then on, I began to take good care of it.
50. 我坐在床上,甩了甩头上的雨水,将淋湿的衣服脱下来,浸泡在水盆中。我呆呆地看着盆子里的衣服,想着母亲原来给我擦淋湿的头发,给我洗淋湿的衣服。我渐渐明白,没有一个人可以陪你从起点走向终点,没有伞的孩子,必须努力的去奔跑。
50. I sat on the bed, shook off the rainwater from my head, took off my wet clothes, and soaked them in a basin of water. Staring blankly at the clothes in the basin, I thought about how my mother used to wipe the rain off my hair and wash my wet clothes. I gradually realized that no one can accompany you from the beginning to the end of the journey. Children without umbrellas must strive to run hard.
51. 珍爱生命,就要赋予生命更精彩的内涵。有的人死了,他还活着,有的人活着,他已经死了。生命本身不能延续,但我们的思想,我们的人格,我们的精神会在我们的`躯体离开这个世界之后,得以留存延续,所以我们必须让自己的生命充实起来,用渊博的知识,高尚的情操,严谨的作风,孜孜的追求让我们生命中的每一天都变得精彩。
51. Cherish life and bestow more profound meaning upon it. Some people may have died, yet they live on; others may be alive, but already dead. Life itself cannot be prolonged, but our thoughts, our character, and our spirit will survive and continue to exist even after our bodies leave this world. Therefore, we must enrich our lives with profound knowledge, noble sentiments, strict demeanor, and unwavering pursuit, making every day of our lives vibrant and meaningful.
52. 所有的努力,聪明,算计,狡黠,只是为了活得更宽松一点,更自在一点,更从容一点,在本质上根本改变不了什么。只要你不是天赋异禀,不是运气爆棚,根本没有阶层跃迁的机会。
52. All the efforts, cleverness, cunning, and craftiness are only for living a bit more relaxed, more comfortable, and more composed. In essence, they can't fundamentally change anything. As long as you are not exceptionally gifted or incredibly lucky, there is no opportunity for social class mobility.
53. 它是唯一一只看到人而不跑掉的蚂蚱。哦,是只沙飞,我运气太好了。
53. It was the only grasshopper that saw a person and didn't run away. Oh, it was a sandfly, what great luck I had.
54. 请珍惜自己的生命!它会时刻提醒你去努力走向成功。不要惧怕自己的命运,更不要向它低头,命运并不可怕,关键在于你的勇气如何!相信吧,成功就在你的眼前!
54. Cherish your own life! It will constantly remind you to strive towards success. Do not fear your destiny, and much less bow down to it. Destiny is not可怕的, the key lies in how much courage you have! Believe it, success is right in front of you!
55. 身为蝼蚁,就不要妄想什么鸿鹄之志。你做不了鸿鹄,死磕命运的结果,只会换来更大的失落和痛苦。不如做好一只蝼蚁,接受平凡,安于平淡,以淡定从容的态度,过好自己的烟火人生。
55. As a worm, don't dream of having the aspirations of a great swan. You can't be a swan, and stubbornly fighting against fate will only bring you greater disappointment and pain. It's better to be a good worm, accept the ordinary, be content with the mundane, and live your own life of hustle and bustle with a calm and composed attitude.