情话

情话

Products

当前位置:首页 > 情话 >

探索独立与自我宠爱:余生活法之独行其道中英文

面书号 2025-01-04 00:00 6


在浩瀚的宇宙中,独立与自我关爱如同两颗璀璨的星辰,照亮着余生的旅程。在这漫长的生命法则中,独立其道,探寻自我,成就非凡人生。

In the vast universe, independence and self-care are like two brilliant stars, illuminating the journey of the rest of one's life. In this long journey of life's laws, follow the path of independence, explore oneself, and achieve an extraordinary life.

1. 余生最想要的活法:孤立别人,取悦自己。

1. The way I most want to live the rest of my life: isolate others, please myself.

2. 所谓孤立别人,不是刻意与别人为难,而是在别人的世界里顺其自然,不让别人的态度影响自己。

2. So-called isolating others is not about deliberately causing trouble for others, but rather about going with the flow in others' world, not letting others' attitudes affect oneself.

3. 世界是自己的,和其他人毫无关系。我们不用得到别人的认可,不用关注任何人的任何眼光和态度,只要取悦自己,给自己一个好心情,便是人间值得。

3. The world is one's own, having nothing to do with others. We don't need to seek others' approval, nor do we need to pay attention to anyone's opinions and attitudes. As long as we please ourselves and give ourselves a good mood, that is what makes life worthwhile.

4. 唐伯虎因为涉嫌科举舞弊案,被终身革除考试资格,罢归乡里。既然如此,他就坦然接受命运的安排,换一种生活方式,想方设法让自己活得潇洒快乐。

4. Tang Bohu was permanently disqualified from taking the imperial examinations due to suspicion of cheating in the civil service examination. Since then, he calmly accepted the arrangement of fate, changed his way of life, and tried his best to live carefree and happy.

5. 孤立别人,取悦自己,按照自己喜欢的方式度过一生。

5. Isolate others, please yourself, and live your life in the way you like.

6. 春秋时期,一个叫士成绮的人去拜见老子,进门一看,里面凌乱不堪,邋里邋遢。士成绮深为失望,就对老子说,你原以为你是圣人,千里迢迢拜访你,没想到你一点都配不上我的爱戴!说罢扬长而去。

6. During the Spring and Autumn period, a man named Shi Chengqi visited Laozi. Upon entering, he found the inside in a state of disarray and untidiness. Shi Chengqi was deeply disappointed and told Laozi, "You thought you were a sage, and I came all this way to visit you. I didn't expect you to be unworthy of my admiration at all!" He then left with a haughty manner.

7. 不要因为别人的态度改变自己,也不要想着去改变别人,每个人都有自己的因果和人生。

7. Do not change yourself because of others' attitudes, nor think of changing others, as everyone has their own karma and life journey.

8. 取悦自己,不仅是一种生活态度,更是一种自我修行的方式。让我们在岁月的沉淀中,逐渐发现内心深处的幸福与美好。

8. Pleasing oneself is not only a life attitude but also a way of self-cultivation. Let us gradually discover the happiness and beauty deep within us as we accumulate years and wisdom.

9. 完全是神仙生活,其乐融融。

9. It's a life of gods, full of joy and harmony.

10. 乔斯坦·贾德《苏菲的世界》:

10. Jostein Gaarder's "Sophie's World":

11. 孤立别人,活出自己,才是清醒。

11. Isolating others and living out one's own self is the essence of being awake.

12. 人类太渺小,人生太短暂,我们没有过多的时间和精力和别人死磕,认真经营好自己的世界,就够了。

12. Humans are too small and life is too short. We don't have much time and energy to argue with others. It's enough to take good care of our own world.

13. 每一个灵魂都是独特的,都有各自的美德和过错。

13. Every soul is unique, with its own virtues and faults.

14. 第二天,士成绮觉得自己的话太过分了,就回去跟老子道歉。老子说:你说我是猪,也不会真的变成猪。你说我是牛,我也不会真的变成牛,不管你怎么说怎么看,我还是我啊!

14. The next day, Shi Chengqi felt that his words were too harsh, so he went back to apologize to Laozi. Laozi said: "Even if you say I am a pig, I won't really become a pig. Even if you say I am a cow, I won't really become a cow. No matter what you say or how you look at it, I am still me!"

15. 他说:“桃花坞里桃花庵,桃花庵下桃花仙。桃花仙人种桃树,又折花枝当酒钱。酒醒只在花前坐,酒醉还须花下眠。花前花後日复日,酒醉酒醒年复年。”

15. He said, "In Peach Blossom Grove, there is a Peach Blossom Hermitage, and under the hermitage lives the Peach Blossom Immortal. The Peach Blossom Immortal plants peach trees, and uses the broken branches as money for wine. When he is sober, he sits in front of the flowers; when he is drunk, he sleeps under them. Day after day, before and after the flowers; year after year, from drunk to sober."

16. 人性的一个弱点,就是活在别人的态度和看法中,要通过别人的认可来判断自己的价值。殊不知,这样只会让自己无所适从,苦闷无力。

16. One weakness of human nature is living according to others' attitudes and opinions, and using others' recognition to judge one's own value. Little does one know that this will only lead to confusion and a feeling of helplessness.

17. 生活本来就不容易,学会取悦自己,给生活加一点糖。

17. Life itself is not easy, learn to please yourself, and add a bit of sweetness to life.

18. “这个世界不可能大家都喜欢我,我也不需要每个人都喜欢我,我只能说很多人还不了解我。”

18. "This world cannot have everyone liking me, and I don't need everyone to like me either. I can only say that many people still don't understand me."

19. 他在十里桃花林结庐而居,每天赏花,饮酒,作诗,画画,自得其乐。

19. He built a house and settled in the Ten Miles Peach Forest, where he spent his days appreciating flowers, drinking wine, writing poems, painting, and deriving great pleasure from it.