情话

情话

Products

当前位置:首页 > 情话 >

最高境界的修行:自我消融,达到无我之境中英文

面书号 2025-01-03 12:20 6


1. 作家余华说:“一个人,想要一辈子命好,有一个秘诀,那就是精神上不受力。什么意思呢?

1. The writer Yu Hua said, "To have a good life for a lifetime, there is a secret, which is to be unburdened in spirit. What does that mean?

2. 你非常害怕生死,就会对人生的无常战战兢兢,对身体的每一个症状都过度忧虑,从而让心灵产生烦恼的情绪。

2. If you are extremely afraid of life and death, you will be apprehensive about the impermanence of life, over-anxious about every symptom of your body, and consequently, allow your mind to be filled with烦恼 (bothering) emotions.

3. 生命只是暂时的,感觉也只是暂时的,而死亡是永恒的。人生不过如梦似幻,如果可以放下对“我”的执念,以“无我”的态度面对生命中发生的一切,那么还会有什么痛苦呢?有什么烦恼呢?

3. Life is temporary, feelings are temporary, and death is eternal. Life is but a dream or illusion. If one can let go of the attachment to the "self" and face everything that happens in life with a "no-self" attitude, then what kind of suffering would there be? What kind of烦恼 (troubles, worries) would there be?

4. 放下执念,懂得人生空性的道理,才能够无所畏惧,洒脱自然。

4. Let go of attachment, understand the truth of the emptiness of life, and then you can be fearless and free-spirited.

5. 你非常介意别人的看法,就会处心积虑的和别人攀比,让自己陷入夸父逐日的痛苦之中。

5. If you are very concerned about others' opinions, you may become overly eager to compare yourself with others, leading you to fall into the痛苦 of the mythical character chasing the sun.

6. 庄子在逍遥游中说,至人无己,神人无功,神人无名。

6. In Zhuangzi's "The逍遥游," it is said that the sage has no self, the divine person has no merit, and the divine person has no name.

7. 如果你像死人一样没有了感知呢?站在死人的角度,你以什么样的理由来说世界是存在的,或者以什么样的理由证明自己是存在的。

7. What if you have no perception like a dead person? From the perspective of a dead person, what arguments would you use to assert that the world exists, or what arguments would you present to prove your own existence?

8. 你非常向往功名富贵,就会尔虞我诈,争名夺利,在名利场的漩涡中纠缠不清,让自己筋疲力尽,苦不堪言。

8. You are very eager for fame and wealth. As a result, you may engage in deceit and cunning, compete for fame and gain, get entangled in the whirlpool of the名利场, and exhaust yourself, enduring untold suffering.

9. 很有哲理的一段话:“人啊,来时一无所有,去时也两手空空。在这世上,就像一场旅行,看透人生,好好享受这个过程!珍惜当下的每一天,让生命的每一刻都充满价值。与其在无尽的渴望中把自己搞得身心俱疲,不如在知足中安度一生!知足才能常乐。”

9. A philosophically profound statement: "Human beings come into this world with nothing and leave it with nothing in their hands. In this world, life is like a journey. See through life, enjoy the process well! Cherish every day of the present, making every moment of life valuable. It's better to live a fulfilling life in contentment than to exhaust oneself in endless desires! Contentment leads to constant joy."

10. 你在乎什么,就会被什么限制,你计较什么,就会被什么所捆绑,你纠结什么,就会被什么所束缚。

10. What you care about will limit you, what you计较 will bind you, and what you are纠结 about will束缚 you.

11. 不要在乎任何人对你的任何态度,勇敢地做自己想做的事情,说自己想说的话,看自己想看的风景,别人怎么看,怎么说,怎么想,那属于别人的课题,和你无关。

11. Don't care about anyone's attitude towards you, bravely do what you want to do, say what you want to say, and see the scenery you want to see. How others see, say, and think is their own issue, and has nothing to do with you.

12. 我们曾如此渴望命运的波澜,后来才发现,人生不必别人的托举,只用在既定的生活里,知足常乐的生活。我们曾如此期待别人的认可,后来才发现,世界是自己的,和其他人毫无关系。

12. We once longed so much for the fluctuations of destiny, but later we realized that life doesn't require support from others; instead, it is about leading a contented life within the predetermined circumstances. We once eagerly awaited others' approval, but later we found out that the world is our own, having nothing to do with others.

13. 就是无论任何人对你做了什么,说了什么,或者发生任何事情,你都不会难受,依然可以有好心情,依然可以在生活和事业里的细节中,有满满的成就感。”

13. It means that no matter what anyone does to you, what they say, or what happens, you will not feel upset. You can still maintain a good mood and have a sense of achievement in the details of your life and career."

14. 问你一个深刻的哲学话题:你觉得你存在吗?

14. I pose a profound philosophical question to you: Do you think you exist?

15. 所以说,存在只是感觉,没有感觉,也就没有了存在。

15. Therefore, existence is just sensation; without sensation, there is no existence.

16. 意思是真正境界高的人,完全进入了一种无我的状态。既然都无我了,功勋荣耀还有什么用,名利富贵还有什么用,什么都不用在乎了。

16. It means that a person of truly high caliber has fully entered a state of no-self. Since there is no self anymore, what is the use of achievements and glory, or of fame and wealth? Nothing needs to be cared about anymore.

17. 我们无法决定生命中会发生什么事,但完全可以决定自己如何对待这些事,只要撤销了这个受力点,不去接受某种痛苦,痛苦又怎么会来到你的身上呢?

17. We cannot decide what will happen in life, but we can certainly decide how to treat these things. As long as this point of force is removed and we do not accept some kind of pain, how can suffering come upon you?

18. 你凭什么认为你是存在的,因为你可以触摸到一个东西,可以听到某种声音,可以闻到某种气味,可以看到某个事物,你还可以思考。也就是说,你证明自己存在的所有理由,都是因为你有感觉,可以感知到这个世界的存在,从而证明你自己的存在。

18. On what grounds do you believe you exist? Because you can touch something, hear a certain sound, smell a certain odor, see something, and you can also think. That is to say, all the reasons for which you prove your existence are because you have senses, can perceive the existence of this world, and thus prove your own existence.

19. 我们为什么会痛苦,因为有一个痛苦的承受点,就是“我”,看空自己的存在,如果心中无我,下意识之中就找不到我的存在,那么痛苦就没有受力点,就像火焰找不到灯芯,自然也就消失了。

19. Why do we suffer? It is because there is a point of suffering that is the "I." By negating one's own existence, if there is no "I" in one's heart, one cannot find the existence of the "I" subconsciously. Then, there is no point of impact for suffering, just like a flame cannot find a wick, and thus it naturally disappears.