情话

情话

Products

当前位置:首页 > 情话 >

历经岁月,你终将发现:悄然离去的身边人。中英文

面书号 2025-01-03 10:33 8


岁月如歌,月华如练。在这漫长的岁月里,你终将发现:那些渐行渐远的身影,终究会成为生命中不可或缺的一部分。

Years flow like a song, the moonlight like a silk ribbon. In this long span of time, you will eventually find: those figures that are fading away will eventually become an indispensable part of your life.

1. 我们不必为此感到伤感,因为每一段关系,无论其持续的时间长短,都是我们生命中宝贵的财富。有的教会了我们成长,让我们更好的前行;有的教会了我们感恩,让我们学会了爱与被爱!不论是什么,都是经历!我们能做的就是珍惜每一个相遇,感激每一段陪伴,即使最后不得已还是分开,也要让它成为生命中美好的回忆。
在你的生命中,每个能陪在你身边的人,他的出现都是缘分,不用纠结他能陪你多久,当缘分尽了他也就走了。不要强行挽留人一定要走的人,他的出现与离去都是已经写好的剧本,你改变不了结局。

1. We don't have to feel sad about this, because every relationship, no matter how long it lasts, is a precious treasure in our lives. Some have taught us to grow and move forward better; some have taught us to be grateful and have learned to love and be loved! Whatever it is, it is an experience! What we can do is cherish every encounter, be grateful for every period of companionship, and even if we have to part ways in the end, let it become a beautiful memory in our lives. In your life, the presence of each person who can accompany you is a destiny, and you don't need to worry about how long they will be with you. When the destiny is over, they will leave. Don't force someone who must leave to stay, as their appearance and departure are already written in the script, and you can't change the ending.

2. 所以,拥有的时候好好的珍惜每一段感情,努力过后留不住的就尽量释怀,没必要对过去的人和事耿耿于怀。放下是为了更好的前行!

2. Therefore, cherish every relationship when you have it, and try to let go of what you can't hold on to after your efforts. There's no need to hold onto the past and its people and things. Letting go is for a better journey ahead!

3. 感恩遇见,释怀遗憾,告别要离开的人,才能遇见更好的,一起奔赴下一场更有意义的星辰大海!

3. Be grateful for the encounters, let go of regrets, bid farewell to those who are leaving, and you will meet better ones, embarking on the next journey to a more meaningful universe of stars and seas!

4. 你能做的就是,珍惜生命中所有的不期而遇,看淡生命中所有的不辞而别,学会放下,才能更好的前行。

4. What you can do is cherish all the unexpected encounters in life, take lightly all the abrupt departures, learn to let go, and only then can you move forward better.

5. 非常有道理的一段话:“成年人,最体面的告别方式是:我的最后一条消息,你没有回,而我,也默契地没有再发,从此我们互为过客。

5. An extremely sensible statement: "For adults, the most dignified way to say goodbye is: My last message, you didn't reply, and I, in turn,默契ly stopped sending any more messages, from then on we became strangers to each other."

6. 人与人的缘分,其实都是注定的,很多事情没法强求。人来人往,皆是人生常态,我们要学会去接受,去释然。

6. The connection between people is actually predestined, and many things cannot be forced. The coming and going of people is a normal part of life, and we need to learn to accept and let go.

7. 虽然我非常珍惜身边的朋友,但我从来没有奢求把任何人留在我的身边一辈子,因为有的人,他来,就是陪你一段路的,无论是友情,爱情,亲情都是如此,仅此而已。那些你曾经以为很要好的朋友,那些你曾以为会一直结伴走下去的人,不知道何时就在路途中走散了!

7. Although I cherish my friends around me very much, I have never been greedy to keep anyone by my side for a lifetime. Because for some people, their presence is simply to accompany you on a part of your journey, be it friendship, love, or family ties; that's all there is to it. Those friends you once thought were very close, those you thought would walk alongside you forever, may have drifted apart on the journey at some point!

8. 人生就像一辆奔跑的列车,在某一站我们同时上来,一路欢声笑语继续前行,到下一个站点,又有人上车,我们又多了一个朋友,却发现在聊天的过程当中会有意见不合,到了某一站,有人下车,我们还要继续前行!这趟列车,有人上来,就有人下去,没有矛盾,没有争吵,没有告别,就是这么悄无声息的疏离,很多朋友都是这样走散的,很多关系都是这样无疾而终的。

8. Life is like a running train, where we all board at a certain station, continuing our journey with laughter and joy. At the next stop, someone else gets on, and we gain another friend, yet we find that disagreements can arise in the process of chatting. At some station, someone gets off, and we must carry on! On this train, as people get on, others get off; there's no conflict, no arguments, no farewells – just a silent separation. Many friends part this way, and many relationships end without a cause.

9. 很多事情心里都明白,只是不想说太多而已。尽力之后,我就选择随缘,你若对我忽冷忽热,我就敢与你渐行渐远。”

9. I am well aware of many things in my heart, but I just don't want to say too much. After doing my best, I choose to go with the flow. If you treat me cold one moment and hot the next, I will dare to distance myself from you gradually."

10. ​

The text "10. ​" translates to English as: 10. ​ (Note: The text "10. ​" is already in English, but I included the translation for clarity. The "​" symbol is typically used in English to indicate the end of a numbered list item or to denote an incomplete sentence or thought.)

11.

成年人的世界,要离开我们的,我们强留不住,那我们就要把有限的时间和精力用在自己身上,充实自己,改变自己,提升自己,让自己变得更加优秀。当我们自己变得足够好的时候,自然会吸引到那些与我们同频共振的人!

11. In the world of adults, there are things and people that we cannot hold on to, no matter how hard we try. So, we should use our limited time and energy to invest in ourselves, to enrich and transform ourselves, to elevate ourselves, and to become more outstanding. When we become good enough, we will naturally attract those who resonate with us!

12. 成年人的世界只做筛选,不做教育,因为你永远叫不醒一个装睡的人,人生观,价值观不同,每个人的成长经历不同,每个人的追求不同,我们不能把自己的观点强加给别人,也不能期望别人都能理解自己,按照我们的想法去生活。即使我们是为了他人好,即使我们觉得自己的建议是多么的正确,多么的有用!

12. In the world of adults, there is only selection, not education, because you can never wake up someone who is pretending to sleep. Worldviews and values differ, everyone has a different growth experience, and everyone has different pursuits. We cannot impose our own views on others, nor can we expect that everyone will understand us and live according to our ideas. Even if we do it for others' good, and even if we think our advice is so right and so useful!

13. 忽然想到了还算要好的某一个同学或朋友,仔细一算,已经好几年没有联系了,不知从什么时候开始,也不知是什么原因,就悄悄的断联了!原来,曾一度的认为我们是最好的关系,时光不老,我们不散,经历多了以后才发现,哪有什么长久的关系,都是阶段性的陪伴,当一个人从你世界里消失的时候,都是悄无声息没有任何征兆的!

13. Suddenly remembered a classmate or friend who was still somewhat good, and upon careful calculation, it has been several years since we last communicated. I don't know when or why, it just quietly stopped contacting each other! It turns out that I once thought we had the best relationship, that time would never grow old and we would never part. After experiencing more, I realized that there is no such thing as a lasting relationship; they are all阶段性 companionships. When a person disappears from your world, it is all done silently without any signs!

14. 成年人的世界,即使再难过,也不会表现出来,内心波涛汹涌,表面上也装的云淡风轻!

14. In the world of adults, even if they are very sad, they won't show it. They may have tumultuous emotions within, but on the surface, they act as if it's all very calm and composed!