Products
面书号 2025-01-03 04:45 7
1. 人是要有帮助的。荷花虽好,也要绿叶扶持。一个篱笆打三个桩,一个好汉要有三个帮。 —— 毛泽东
1. People need help. Although lotus flowers are beautiful, they also need green leaves to support them. A fence is built with three posts, and a strong man needs three helpers. — Mao Zedong
2. 邻舍好,无价宝。
2. Neighbors are good, priceless treasures.
3. 一人主张,不如二人商量。
3. It's better to discuss with two people than to argue alone.
4. 好人不嫌多,坏人怕一个。
4. The more good people, the better; the more bad people, the more one is feared.
5. 一个人要帮助弱者,应当自己成为强者,而不是和他们一样变成弱者。 —— 罗曼·罗兰
5. To help the weak, one should become strong oneself, rather than become weak like them. – Romain Rolland
6. 和为贵,忍为高。
6. Harmony is the highest, tolerance is the greatest.
7. 扶人扶志,帮人帮心。
7. Help others to help them regain their spirit; assist others to help them find their heart.
8. 天下无不是的父母,最难得者是兄弟。
8. There are no parents who are not right in the world, but the most difficult to find are brothers.
9. 我们从别人的发明中享受了很大的利益,我们也应该乐于有机会以我们的任何一种发明为别人服务;而这种事我们应该自愿的和慷慨地去作。 —— 富兰克林
9. We have greatly benefited from the inventions of others, and we should be willing to serve others with any of our own inventions when given the opportunity; and we should do so voluntarily and generously. — Franklin
10. 鹬蚌相争,渔翁得利。
10. The crane and the clam fight, and the fisherman benefits.
11. 不管努力的目标是什么,不管干什么,单枪匹马总是没有力量的。
11. Regardless of what the goal of one's efforts is, no matter what one does, acting alone always lacks strength.
12. 山不转水转;水不转人转。
12. The mountain does not turn, but the water does; the water does not turn, but people do.
13. 自由固不是钱所买到的,但能够为钱而卖掉。 —— 鲁迅
13. Freedom is indeed not something that can be bought with money, but it can be sold for money. —— Lu Xun
14. 当一个人受到公众信任时,他就应该把自己看作为公众的财产。 —— 杰弗逊
14. When one is trusted by the public, he should consider himself as the property of the public. — Jefferson
15. 智慧从劳动来,行动从思想来,荣誉从集体来,力量从团结来。
15. Wisdom comes from labor, action comes from thought, honor comes from the collective, and strength comes from unity.
16. 用众人之力,则无不胜也。
16. With the combined strength of many, there is nothing that cannot be overcome.
17. 出门靠朋友,在家靠父母。
17. A friend in need is a friend indeed, and at home, one relies on one's parents.
18. 一花独放不是春,百花齐放春满园。
18. A single flower blooming does not signify spring, but when all flowers bloom together, the garden is full of spring.
19. 二人同心,其力断金。
19. When two are of one heart, their strength is as mighty as that of a sword that can cut through gold.
20. 寂寞旅途上,朋友最可贵。
20. On the lonely journey, friends are the most valuable.
21. 一堆沙子是松散的,可是它和水泥、石子、水混合后,比花岗岩还坚韧。 —— 王杰
21. A heap of sand is loose, yet when mixed with cement, gravel, and water, it becomes more tenacious than granite. —— Wang Jie
22. 个人之于社会等于身体的细胞,要一个人身体健全,不用说必须每个细胞都健全。 —— 闻一多
22. An individual to society is akin to the cells of the body; for the body to be healthy, it goes without saying that every cell must be healthy. —— Wen Yiduo
23. 莫学蜘蛛各结网,要学蜜蜂共酿蜜。
23. Do not imitate the spider weaving its web; instead, learn from the bees in making honey together.
24. 远水难救近火,远亲不如近邻。
24. It's difficult to put out a nearby fire with distant water; distant relatives are not as good as nearby neighbors.
25. 百根柳条能扎笤帚,五个指头能握拳头。
25. 250 bamboo branches can be woven into brooms, and five fingers can make a fist.
26. 人多山倒,力众海移。
26. Many hands make light work, and a united effort can move mountains or shift the sea.
27. 在许多问题上我的说法跟前人大不相同,但是我的知识得归功于他们,也得归功于那些最先为这门学说开辟道路的人。 —— 哥白尼
27. My views on many issues are quite different from those of my predecessors, but my knowledge is due to them as well as to those who were the first to pave the way for this doctrine. — Nicolaus Copernicus
28. 一木难燃火,一人难当差。
28. It's hard to start a fire with one stick, and it's hard for one person to carry the load alone.
29. 打仗亲兄弟,上阵父子兵。
29. Brothers become close in war, and fathers and sons fight side by side in battle.
30. 若是大家都走到河里,鳄鱼便不敢张嘴。
30. If everyone walks into the river, the crocodile will dare not open its mouth.
31. 刀鞘保护刀的锋利,它自己则满足于它的迟钝。 —— 泰戈尔
31. The sheath protects the sharpness of the knife, while it itself is content with its dullness. — Tagore
32. 活着,为的是替整体做点事,滴水是有沾润作用,但滴水必加入河海,才能成为波涛。 —— 谢觉哉
32. To live is to do something for the whole, just as a drop of water has its moistening effect, but it must join the rivers and seas to become a wave. — Xie Juzei
33. 团结就是力量。
33. Unity is strength.
34. 我不应把我的作品全归功于自己的智慧,还应归功于我以外向我提供素材的成千成万的事情和人物。
34. I should not attribute all the credit for my works to my own wisdom; I should also acknowledge the countless things and people outside of myself who provide me with the materials.
35. —— 歌德
35. —— Goethe
36. 大家一条心,黄土变成金。
36. United as one, the loess can turn into gold.
37. 患难之交坚如铁,萍水相逢短如春。
37. True friends in adversity are as firm as iron, and casual acquaintances fleeting as the spring.
38. 只有在集体中,个人才能获得全面发展其才能的手段,也就是说,只有在集体中才可能有个人自由。
38. Only in the collective can individuals obtain the means to fully develop their talents, which means that only in the collective can there be personal freedom.
39. 没有红萝,照样开酒席。
39. Without carrots, the banquet will still be held.
40. 五人团结一只虎,十人团结一条龙,百人团结像泰山。
40. Five people united are as strong as a tiger, ten people united are like a dragon, and a hundred people united are as mighty as Mount Tai.
41. 一个团结的集体具有很强的凝聚力。当团队成员之间关系融洽,相互信任和支持时,他们会更加愿意为集体的利益而努力。这种凝聚力使得集体在面对外部压力时能够保持坚定,不屈不挠地追求目标。
41. A united group has a strong sense of cohesion. When team members have harmonious relationships, mutual trust, and support, they are more willing to work for the collective interests. This cohesion enables the group to remain firm in the face of external pressures, resolutely pursuing their goals.
42. 在现实生活中,我们经常会遇到各种各样的困难和挑战。面对这些困难,一个人的力量是有限的,但是一个团结的集体却能够发挥出无穷的力量。通过团结一致,我们可以共同克服困难,实现目标。
42. In real life, we often encounter various kinds of difficulties and challenges. Faced with these difficulties, an individual's strength is limited, but a united collective can exert infinite power. By working together, we can overcome difficulties and achieve our goals.
43. 一人拾柴火不旺,众人拾柴火焰高。
43. One person gathering wood may not ignite a strong fire, but many people gathering wood can light a high flame.
44. 一个势孤俩力大,三人能叫河搬家。
44. One person is lonely with great strength, and three people can move a river.
45. 柴多火旺,水涨船高。
45. More wood, more fire; more water, higher the boat.
46. 大小是个人,长短是个棍。
46. Size is personal, length is a stick.
47. 一朵鲜花打扮不出美丽的春天,一个人先进总是单枪匹马,众人先进才能移山填海。
47. A single flower cannot beautify the spring, and one person advancing alone is always a lone warrior. It takes the collective advance of many to move mountains and fill seas.
48. 疑人误友,疑事误功。
48. Suspecting a friend is a mistake, suspecting a matter is a mistake in recognition of merit.
49. 一人一双手,办事没帮手;十人十双手,大山能搬走。
49. One person, one pair of hands, no helper in doing things; ten people, ten pairs of hands, can move a mountain.
50. 一切革命队伍的人都要互相关心,互相爱护,互相帮助。
50. Everyone in the revolutionary ranks should care for each other, love each other, and help each other.
51. 一燕不能成春。 —— 克雷洛夫
51. One swallow does not make a spring. —— Krylov
52. 一滴水只有放进大海里才永远不会干涸,一个人只有当他把自己和集体事业融合在一起的时候才能最有力量。 —— 雷锋
52. A drop of water can never dry up if it is put into the ocean, and a person can only be most powerful when he merges himself with the collective cause. — Lei Feng
53. 人多力齐推山倒,众人拾柴火焰高。
53. Many hands make light work; with many people gathering wood, the fire burns high.
54. 最伟大的力量,就是同心合力。
54. The greatest strength is in unity.
55. 又放羊,又拾柴,又种谷,又卖饭。?>
55. Pastoral life again, gathering firewood, planting crops, and selling meals.?>
56. 一方有难八方支援。
56. In times of difficulty, help comes from all directions.
57. —— 马克思、恩格斯
57. —— Marx, Engels
58. 一人肚里没主意,三人合伙有妙计。
58. One person without a plan in their stomach, three people together have a clever scheme.
59. 自由是做法律所许可的一切事情的权利。 —— 孟德斯鸠
59. Freedom is the right to do everything that the law permits. —— Montesquieu
60. 硬树要靠大家砍,难事要靠大家做。
60. Hardwoods need to be cut by everyone, and difficult tasks need to be done by everyone.
61. 人家帮我,永志不忘;我帮人家,莫记心头。 —— 华罗庚
61. When others help me, I will never forget it; when I help others, I should not keep it in mind. —— Hua Luogeng
62. 马在山梁上,驼在沙漠里。
62. Horses on the ridges of the mountains, camels in the deserts.
63. 众人种树树成林,大家栽花花才香。
63. When many people plant trees, they grow into a forest; when everyone plants flowers, the fragrance becomes stronger.
64. 巨大的松涛声,是从每棵树上发出来的。
64. The sound of the great pine trees rustling is coming from every tree.
65. 在一个团队或者社会中,如果成员之间能够保持团结,那么这个团队或者社会就会呈现出一种和谐的氛围。这种和谐氛围有利于成员之间的沟通和交流,有利于减少矛盾和冲突,有利于提高团队或者社会的凝聚力和向心力。
65. In a team or society, if the members can maintain unity, then the team or society will present a harmonious atmosphere. This harmonious atmosphere is conducive to communication and exchange among members,有利于 reducing contradictions and conflicts, and is beneficial to enhancing the cohesion and centripetal force of the team or society.
66. 冤家宜解不宜结。
66. Enemies should be reconciled rather than exacerbated.
67. 独人难活,独柴难着。
67. It's hard to live alone, and it's hard to light a fire with a single stick.