Products
面书号 2025-01-02 03:00 6
1. 人靠饭养,稻靠水养。
1. Man is fed by rice, and rice is fed by water.
2. 76拿了鸡毛当令箭 比喻玩弄权术,以假充真,公开发号施令。
2. 76 took a feather as a command arrow. This idiom比喻指玩弄权术,以假充真,公开地发布命令。
3. 不下水,一辈子不会 游泳 ;不扬帆,一辈子不会撑船。
3. If you never get into the water, you'll never learn to swim; if you never hoist the sail, you'll never learn to row a boat.
4. 24大树底下好乘凉 比喻有所依托,事情就好办
4. Under the shade of a big tree, it's nice to cool off. This idiom比喻 something is easier to handle when there is a reliance or support.
5. 好戏在后头 50恨铁不成钢
5. The best is yet to come. 50 feels frustrated because the iron is not yet hard enough.
6. 有钱是姐妹,无钱是主仆。
6. With money, they are sisters; without money, they are master and servant.
7. 老虎头上瘙痒 比喻胆大妄为
7. The tiger's head itches - A metaphor for being brave to the point of recklessness.
8. 砂锅不捣不漏,木头不凿不通。
8. A pot won't leak if it isn't pounded, and wood won't pass through if it isn't drilled.
9. 有理的想着说,没理的抢着说。
9. The reasonable ones think before they speak, while the unreasonable ones rush to speak.
10. 麦倒一包糠,谷倒一包秧。
10. If wheat falls, a bag of chaff is lost; if grain falls, a bag of seedlings is lost.
11. 船载千斤,掌舵一人。
11. A ship carries a thousand catties, and one person steers the helm.
12. 语内容包括极广,有的是农用 谚语 ,如“ 清明 前后,栽瓜种豆”;有的是事理谚语,如“种瓜得瓜,种豆得豆”;
12. The language content is extremely broad, including agricultural proverbs such as "Plant melons and beans around Qingming," and logical proverbs such as "As you sow, so shall you reap."
13. 各人自扫门前雪,莫管他家瓦上霜。
13. Mind your own business and don't worry about the frost on someone else's roof.
14. 隔着门缝看人 把人看扁了
14. Looking at a person through the crack of a door; you end up with a low opinion of them.
15. 蚕做茧,快插秧。
15. The silkworm spins a cocoon, it's time to transplant rice seedlings.
16. 叫狗不咬咬狗不叫,就是说看见人或其他动物动不动就叫的狗一般不咬人,真正有咬人倾向的狗是不乱叫的
16. "If you call a dog and it doesn't bite, and if you don't call a dog and it doesn't bark, it means that a dog that barks at people or other animals at the slightest provocation usually doesn't bite, and a dog that has a tendency to bite people doesn't bark randomly."
17. 儿大不由爷,女大不由娘。
17. A son grows up without his father's control, and a daughter grows up without her mother's control.
18. 寒损根,霜打头。
18. Coldness harms the roots, frost strikes the head.
19. 雨后生东风,未来雨更凶。
19. The east wind rises after the rain, and the future rain will be even more fierce.
20. 锣鼓听声,说话听音(琢磨话中用意 :由此了解对方的'言外之意、弦外之音)
20. Listen to the drumbeats by their sounds, listen to words by their tone (deliberate the meaning behind the words: thereby understanding the 'unspoken words, the overtones' of the other party).
21. 东风急,备斗笠。
21. The wind is strong, prepare the bamboo hat.
22. 社会谚语谚语大全汇总相关 文章 :
22. Collection of social proverbs and sayings related articles:
23. 千补万补,不如饭补。
23. No matter how many supplements one takes, nothing compares to the nourishment from a meal.
24. 光说不练假把式,光练不说真把式,连说带练全把式。
24. All talk and no action is a fake showman; all action and no talk is a true showman; both talking and practicing is a complete showman.
25. 92拳不离手,曲不离口 比喻只有勤学苦练,才能使功夫纯熟。
25. "Practice 92 punches every day, and sing the tune in your mouth at all times." This idiom比喻illustrates that only through diligent practice and hard work can one's skills become proficient and refined.
26. 一季草,两季稻,草好稻好。
26. A season of grass, two seasons of rice, both grass and rice are good.
27. 老姜辣味大,老人 经验 多。
27. Old ginger has a strong pungency, and the elderly have a wealth of experience.
28. 谚语 可分为农业谚语生活谚语气象谚语等。谚语是我们中华民族民间智慧的结晶,反映的内容涉及到社会生活的各个方面。恰当地运用谚语可以使语言活泼风趣,也可增强 文章 的表现力。
28. Proverbs - They can be divided into agricultural proverbs, life proverbs, meteorological proverbs, and so on. Proverbs are the crystallization of the folk wisdom of our Chinese nation, reflecting content from all aspects of social life. Appropriately using proverbs can make language lively and humorous, and also enhance the expressiveness of articles.
29. 众人一条心,黄土变成金。
29. When the people of a community are united, even the yellow earth can turn into gold.