名言

名言

Products

当前位置:首页 > 名言 >

天气预测,谚语解码,精准预知,一语中的!

面书号 2025-02-09 04:43 8


1. 鸡进笼晚兆阴雨。

1. The late entry of chickens into the coop portends cloudy and rainy weather.

2. 天有城堡云,地上雷雨临。

2. In the sky, castle clouds appear; on the ground, thunder and rain approach.

3. 暴热黑云起,雹子要落地。

3. Dark clouds rise with fierce heat, hailstones are about to fall.

4. 黑黄云滚翻,冰雹在眼前。

4. Dark and yellow clouds roll and swirl, hailstones are right before your eyes.

5. 早晨东云长,有雨不过晌。

5. In the morning, the eastern clouds are long, but it won't rain until noon.

6. 癞出洞,下雨靠得稳。

6. If the lice come out of the hole, it will rain reliably.

7. 响雷雨不凶,闷雷下满坑。

7. Thunderous rain is not fierce, but闷雷(undercurrent thunder) brings a full pit.

8. 泥鳅跳,大雨到。

8. Eel jumps, heavy rain is coming.

9. 水里泛青苔,天有风雨来。

9. Algae flourish in the water, indicating that rain and wind are on the way.

10. 三日风,三日霜,三日炎日光。

10. Three days of wind, three days of frost, three days of the scorching sun.

11. 燕子低飞蛇过道,蚂蚁搬家山戴帽。

11. Swallows fly low and snakes cross paths, ants carry food while the mountain wears a hat.

12. 半夜东风起,明日好天气。

12. The east wind rises at midnight, promising fine weather for the next day.

13. 泥鳅静,天气晴。

13. The eel is still, and the weather is sunny.

14. 久雨必有久晴,久晴必有久雨。

14. If it rains for a long time, it will certainly be sunny for a long time, and if it is sunny for a long time, it will definitely rain for a long time.

15. 朝霞不出门,晚霞行千里。

15. If there is no morning glow, the evening glow can travel a thousand miles.

16. 日晕三更雨,月晕午时风。

16. The sun's halo预示着深夜的雨,月亮的光环预示着午时的风.

17. 早晨云挡坝,三天有雨下。

17. In the morning, clouds block the dam, and it will rain for three days.

18. 旱刮东南不下雨,涝刮东南不晴天。?>

18. If the wind blows from the southeast, it won't rain when it's dry, and it won't be sunny when it's flooding.

19. 南风头,北风尾。

19. South wind at the head, north wind at the tail.

20. 河里泛青苔,必有大雨来。

20. If the river is covered with green moss, a heavy rain is sure to come.

21. 燕子低飞蛇过道,鸡不回笼喜鹊。

21. Swallows fly low and snakes cross the path, the chickens do not return to the coop, and magpies are happy.

22. 壁立千仞,无欲则刚。

22. A wall stands a thousand feet high; without desire, it is firm and unyielding.

23. 早晨早雨一日晴,晚雨到天明。

23. Early rain in the morning, a sunny day throughout the day; evening rain until dawn.

24. 久晴大雾阴,久阴大雾晴。

24. Long sunny days lead to thick fog and long foggy days lead to clear skies.

25. 过了冬至,长一蜂刺。

25. After the Winter Solstice, grow a bee sting.

26. 蚂蚁垒窝要下雨。

26. When ants build nests, it's going to rain.

27. 今日公鸡早进笼,明天太阳红彤彤。

27. Today the rooster enters the coop early, and tomorrow the sun shines brightly.

28. 满天水上波,有雨跑不脱。

28. Full sky of water waves, it can't escape the rain.

29. 大风怕日落,久雨起风晴。

29. The strong wind fears the setting sun, and after a long rain, the clouds clear and the weather becomes sunny.

30. 朝有棉絮云下午雷雨鸣。

30. In the morning, there are cotton wool clouds, and in the afternoon, thunder and rain will roar.

31. 东风不过晌,过晌翁翁响。

31. The东风 does not pass before noon, after noon the old man's bell sounds.

32. 久晴大雾必阴,久雨大雾必晴。

32. If it has been sunny for a long time, a heavy fog will definitely follow; if it has been raining for a long time, a heavy fog will definitely clear up.

33. 瓦块云,晒死人。

33. Bricks cloud, it can bake people to death.

34. 云行北,好晒谷;云行南,大水漂起船。

34. When clouds move north, it's a good time to dry grain; when clouds move south, big water will rise and boats will float.

35. 三月三,脱了棉袄换布衫。

35. March 3rd, shed the cotton coat and put on a cloth shirt.

36. 腰酸疮疤痒,有雨在半晌。

36. Back ache with itchy blisters, rain is expected in the late afternoon.

37. 海雀向上飞,有风不等黑。

37. The sea swallows fly upwards, not waiting for the dark with the wind.

38. 远寺钟声清,何必问天公。

38. The clear sound of the distant temple bell, why ask the celestial master?

39. 晌午不止风,刮到点上灯。

39. If the wind doesn't stop at noon, it will keep blowing until the lights are on.

40. 桐树叶子往下垂,两三天以内雨纷飞。

40. The leaves of the Paulownia tree hang down, and within two or three days, rain falls in a deluge.

41. 过了处暑,夜冷白天热。

41. After the Grain in Ear, the nights get cold and the days hot.

42. 乌云接日头,半夜雨不愁。

42. Clouds embracing the sun, no worry of rain at midnight.

43. 久雨闻鸟鸣,不久即转晴。

43. After a long rain, the sound of birdsong heralds an imminent clearing of the skies.

44. 蜜蜂采花忙,短期有雨降。

44. Bees are busy gathering flowers, and short-term rain is expected to fall.

45. 雨后东风大,来日雨还下。

45. After the rain, the east wind is strong, and it will rain again the next day.

46. 咸物返潮天将雨。

46. Salty things are dampening, indicating that rain is approaching.

47. 久雨刮南风天气将转晴。

47. After a long period of rain, a south wind indicates that the weather will turn sunny.

48. 乌云脚底白,定有大雨来。

48. The bottom of the clouds is white, a heavy rain is sure to come.

49. 雷公岩岩叫,大雨毛快到。

49. The thunderous rock roars, a heavy rain is coming soon.

50. 青蛙叫,大雨到。

50. The frog croaks, heavy rain is coming.

51. 露水闪,来日晴。

51. Dew shines, the next day will be sunny.

52. 云吃火有雨,火吃云晴天。

52. Clouds eating fire will bring rain, and fire eating clouds will lead to a sunny day.

53. 竹子开花,连月不下。

53. Bamboo is blooming and continues to flower month after month.

54. 贪欲如火,不遏则燎原。

54. Greed is like fire; if not controlled, it will burn out of control.

55. 日落胭脂红,无雨也有风。

55. The sunset blushes like carmine, and there's wind even without rain.

56. 小暑热得透,大暑凉溲溲。

56. The day before the Summer Solstice is so hot, and the day of the Summer Solstice is so cool and damp.

57. 泥鳅跳,雨来到。

57. Eel jumps, rain comes.

58. 蚊子咬得怪,天气要变坏。

58. The mosquito's bite is strange, the weather's about to turn bad.

59. 不怕初一阴,就怕初二下。

59. Not afraid of the first day's cloudy weather, but afraid of the second day's descent.

60. 五月初五龙船水,五月十三关刀水。

60. Dragon boat water on the fifth day of the fifth month, sword water on the thirteenth day of the fifth month.

61. 昙天西北闪,有雨没多远。

61. Thunder in the northwest portends rain, not far away.

62. 画眉多藏粮,大雪下得长。

62. The sparrow stores much grain, and heavy snow falls for a long time.

63. 早阴阴,晚阴晴,半夜阴天不到明。

63. Early it's cloudy, late it's sunny, by midnight, the overcast skies won't clear until morning.

64. 一日南风,三日关门。

64. A south wind for a day, three days of closure.

65. 猪衔草,寒潮到。

65. Pig swallows grass, an intense cold wave is coming.

66. 春吹东风雨咚咚,冬吹东风雨无踪,秋吹东风毛毛雨,夏吹东风雨漰漰

66. In spring, the east wind brings rain with a drumming sound, in winter, the east wind brings rain without a trace, in autumn, the east wind brings a fine drizzle, and in summer, the east wind brings a torrential rain.

67. 闪电强又猛,有云不下雨;闪电弱又多,雨水马上多

67. The lightning is strong and fierce, yet there are clouds without rain; when the lightning is weak yet frequent, rain will come in no time.

68. 从原始时代到现社会,很多东西都随着科技的发展而改变着。但不变的是,人们都希望“国泰民安,风调雨顺”。无论世界怎样的变化,我八个字在人们心中都是不变的“国泰民安”我们暂且不谈,现在让我们来探究一下“风调雨顺”中的风吧!从前的农民没有气象卫星,不能预报天气,那么他们是怎么观察天气的变化的呢?那只能靠长期积累的经验。于是乎,古代人民就将他们在日常生活,工作中积累的经验编成一种语言——谚语,传授给下一代,而风是最容易觉察到的现象,于是关于风的谚语流传下来的最多,如:“小暑里起燥风,日日夜夜好天空”、“春(秋冬)南夏北,有风必雨”“南风吹到底,北风来还礼”等等。风昌流动着的大气,大气就是我们俗称的空气。它来自四面八方。因为各地方的地理属性不相一致,所以不同来历的风有它多样的特性。如“沙漠吹来的风,是干燥的,还挟带着沙尘;海面吹来的风,是湿润的,含有大理的水汽,因此,不同地方吹来的风,给予我们的感觉是不一样的,程现在我们眼前的天空景象也是不同的。更进一步讲,如果两种不同的风碰头,就极易发生冲突,这时就会出现天气突变的景象。东风,历来都被人们视为预测天气的重要途径。如:湖南有谚雨言“四季东风是雨娘”,湖北有“东风是个精,不下也要阴”再化如:江苏南京有谚语去“东风四季晴,只怕东风起响声”等等。造成东风的原因主要是温带地区和它北面的雨水,是由气旋带来的,气旋的行踪总是自西向东的,在它的前部,盛行着东北风,东风或东南风,故气旋将到的时候,风必定是偏东的,所以东风可以看做是气旋将来的预兆,气旋是一种风暴,是造成下雨的主要因子,所以我们只要感觉到吹东风,便知是雨天的预兆,人们便可早做堤防,可见,谚语中的风,对于我们日常生活生产起着重要作用。

68. From the primitive era to the present society, many things have changed with the development of science and technology. However, what remains unchanged is that people always hope for "a peaceful and prosperous country and a favorable climate." No matter how the world changes, the eight characters "a peaceful and prosperous country" are immutable in people's hearts. Let's not talk about that for the moment and instead explore the "favorable climate" aspect. In the past, farmers without meteorological satellites could not predict the weather, so how did they observe weather changes? They could only rely on their long-term accumulated experience. Therefore, ancient people compiled the experiences they accumulated in their daily lives and work into a kind of language - proverbs, and passed them on to the next generation. Since wind is the most easily noticeable phenomenon, the most proverbs about wind have been passed down, such as: "The hot summer brings dry winds, with clear skies day and night," "In spring (autumn, winter), the wind blows from the south to the north, and when there is wind, there will be rain," "The south wind blows to the end, and the north wind comes in return," and so on. The wind is the flowing atmosphere, and the atmosphere is what we commonly call air. It comes from all directions. Because the geographical characteristics of different places are not the same, the winds with different origins have various characteristics. For example, "the wind blowing from the desert is dry and carries sand and dust; the wind blowing from the sea is moist and contains sea vapor, so the wind from different places gives us different sensations, and the sky we see now is also different. To go further, if two different winds meet, they are likely to cause conflicts, and then sudden changes in the weather will occur. The east wind has always been regarded as an important way to predict the weather. For example: There is a saying in Hunan, "The east wind in all four seasons is the mother of rain," and there is a saying in Hubei, "The east wind is a spirit, and even if it doesn't rain, it will be cloudy." In Jiangsu, Nanjing has a proverb, "The east wind is clear in all four seasons, but be afraid when the east wind makes a sound." The main cause of the east wind is the temperature in the temperate zone and the rain to its north, which is brought by cyclones. The path of the cyclone is always from west to east. In its front, the northeast wind, east wind, or southeast wind prevails, so when a cyclone is approaching, the wind will definitely be from the east, so the east wind can be seen as a forewarning of the approaching cyclone. A cyclone is a storm and a major factor in causing rain. Therefore, whenever we feel the east wind, we know it is a sign of rain, and people can take early precautions. It is evident that the wind in proverbs plays an important role in our daily lives and production.

69. 对于“风调雨顺”的风,也就是“风调”,上面我们已经大致了解了。下面让我们来谈谈“雨顺”吧!古代人民给我们留下了关于“风”的谚语,自然关于“雨”的谚语也流传不少,如:“一年四季无寒暑,一雨便成秋”、“月光生毛,落雨居多”、“春天孩子脸,科天后娘面”,其中最典型的莫过于“春天孩子脸,冬天后娘面”了,“春天孩子脸”这是形容春天的天气变化无常,雨也像孩子的泪忽来忽去的,其实,这是由于春季在寒冬之后,盛夏之前。这时南方已热,北方还冷,这时的南北温差属全年最大。因此,南北方的冷热空气,常发生冲突,造成锋面,形成气旋,气旋来了,天便下雨;气旋去了,天便转晴了。至于“冬天后娘面”是说,冬天的冷风,乌云非常可怕,好像后娘的凶相,这是由于冬天北风盛行。在福建省内,正昌半稳定性极锋来回往复的地带,所以又多乌云,海面上更多暴雨,天空景象是非常可怕的。通过对这则谚语的论析,让我们了解到雨的存在是不容忽视的,它的利害关系及影响对生活生产的影响也是非常重大的。

69. We have already gained a general understanding of the "harmony of wind" referred to as "wind regulation," which is the "wind." Now let's talk about "rain regulation"! Ancient people have left us many proverbs about "wind," and naturally, there are also many proverbs about "rain," such as: "Without cold or summer in all four seasons, a rain makes autumn," "Moonlight grows fur, and rain is most frequent," "Spring is like a child's face, and autumn is like a stepmother's face." The most typical one is "Spring is like a child's face, winter is like a stepmother's face." "Spring is like a child's face" describes the changeable weather of spring, where rain comes and goes like a child's tears. In fact, this is because spring comes after the severe winter and before the scorching summer. At this time, the south is already hot, while the north is still cold, and the temperature difference between the south and north is the largest throughout the year. Therefore, the cold and hot air in the south and north often clash, causing fronts, forming cyclones. When the cyclone comes, it rains; when the cyclone goes, the sky clears up. As for "winter is like a stepmother's face," it describes the cold wind in winter and the ominous dark clouds, which are as terrifying as a stepmother's fierce expression. This is due to the prevailing north wind in winter. In Fujian Province, the Zhengchang semi-stable jet stream is back and forth, so there are more dark clouds, and there are even more heavy rains over the sea, making the sky's appearance very terrifying. Through the analysis of this proverb, we understand that the existence of rain is something that cannot be ignored, and its benefits and harms, as well as its impact on life and production, are very significant.

70. 上面我们对“风调雨顺”作了研究,其中也提及到云。云贵的存在也是不容忽视,风起,云变,雨将到,现在就让我们进入研究的第三项主题“云”对于云的谚语,不必说,也是不甚其数的。如:俗语有云“云是天气的招牌”云的形状,高低,移向直接反映了当时天气运动的状态,预示着天气的变化。再比如“云往东,一场空;云往西,水凄凄;云往南,雨成潭;云往北,好晒谷”。去往东或南移动,表明高空吹西到西北风,故有“云往东,一场空”“云各自为政往西”指春夏之交,云从东或东南伸展过来,常是台风侵袭的征兆,所以会“水凄凄”了。云向南移,说明冷空气南下,冷暖气团交汇,所以“云往南,雨成潭”云向北移,表明本地区受单一气团控制,天气无雨便“好晒谷”了。天空上下云层一致,天气比较晴好,高低层云移向不一致,天气变化会很剧烈、复杂,所以民间对于观云测天气,也是非常重视的。

70. In the above discussion, we have studied the concept of "harmony of wind and rain," which also mentioned clouds. The presence of clouds is also something that cannot be ignored. When the wind rises, clouds change, and rain is approaching. Now let's move on to the third topic of our research: "clouds." There are countless proverbs about clouds. For example, there is the saying, "Clouds are the weather's signboard." The shape, height, and movement of clouds directly reflect the state of the current weather movement and predict changes in the weather. For instance, "Clouds moving east bring an empty show; clouds moving west bring weeping water; clouds moving south bring rain in pools; clouds moving north bring a fine time for threshing rice." When clouds move east or south, it indicates that high-altitude winds are blowing from the west to the northwest, hence the saying "Clouds moving east bring an empty show" and "Clouds acting independently to the west" refers to the time around the transition from spring to summer when clouds extend from the east or southeast, often heralding the approach of typhoons, which is why there is "weeping water." When clouds move south, it indicates that cold air is moving southward, and the cold and warm air masses are converging, hence "Clouds moving south bring rain in pools." When clouds move north, it indicates that the region is under the control of a single air mass, and without rain, it's a good time for threshing rice. If the clouds above and below are consistent, the weather is relatively sunny. If the movement of high and low clouds is inconsistent, the weather changes will be very severe and complex. Therefore, the folk are very attentive to observing clouds to predict the weather.

71. 这句话的意思就是地平线上特显光明,表示还要继续下雨;反之,如果地平线上比较灰暗,天顶上显得光亮,这是天气转晴的预兆。下雨天因为空气扰动的结果,地面的水汽尘埃都被吹向上空,所以平视的能见度特别好,而垂直能见度较恶劣,这就是天边光亮。

71. The meaning of this sentence is that a bright light is visible on the horizon, indicating that it will continue to rain; conversely, if the horizon appears more gray and the zenith is bright, this is a sign that the weather will clear up. On rainy days, due to the disturbance of the air, the water vapor and dust on the ground are blown upwards, so the horizontal visibility is particularly good, while the vertical visibility is poor, which is what causes the brightness at the horizon.

72. 天顶灰暗成为雨天先兆的道理等到大气稳定了,所有水汽尘埃都密集在地面低空,这样平视的能见度恶劣,而垂直的能见度优良,所以显得天顶光亮,地平灰暗,既然大气变得稳定了,所以天不再下雨了。

72. The reason why a dim zenith is a sign of rain is that when the atmosphere becomes stable, all water vapor and dust particles are concentrated in the low altitude near the ground. This results in poor horizontal visibility, while vertical visibility is good, making the zenith appear bright and the horizon dim. Since the atmosphere has become stable, it no longer rains.

73. 这句话的意思是说早上下雨的话,不会下太久,白天肯定会晴;但是晚上下雨就恰巧相反,晚上的雨一般会下一夜。

73. This sentence means that if it rains in the morning, it won't last long, and it will definitely be sunny during the day; however, if it rains at night, it's just the opposite, as the rain at night usually lasts all night.

74. 这句话的意思一目了然,枣枝芽蕾炸裂,说明春来气温已经达到基本稳定的高度,栽种棉花的季节就到来了。

74. The meaning of this sentence is self-evident: the burst of jujube branch buds indicates that the spring temperature has reached a relatively stable level, which is the time for planting cotton.

75. 芒种是夏季的第三个节气,公历6月5日左右,农忙已经进入高潮时期这句话的意思是说,播种要这一时间段完成,过了这个节气,农作物成活率就越来越低。

75. Mangzhong is the third solar term of summer, falling around June 5th in the Gregorian calendar, and the busy farming period has reached its peak. This means that planting should be completed during this time period; after this solar term, the survival rate of crops decreases increasingly.

76. 这句话的意思是清明时节雨纷纷,农民们应该耕水种田了,由于过去中国南方稻田冬种,红花草籽到了清明时节,长得茂盛,犁铧在牛的牵引下,红花草籽纷纷倒地。

76. The meaning of this sentence is that during the Qingming Festival, it rains heavily and it is time for farmers to cultivate their rice fields. In the past, winter rice planting was common in southern China, so by the Qingming Festival, the red flower seeds have grown lushly. The plowshare, pulled by oxen, causes the red flower seeds to fall to the ground.