Products
面书号 2025-02-07 21:09 7
1. 人不在大小,马不在高低。人往高处走,水往低处流。
1. A person does not matter in size, a horse does not matter in height. People strive for higher goals, while water flows to lower places.
2. 强中更有强中手,一山还比一山高。
2. There are always stronger hands than the strongest, and one mountain is always higher than another.
3. 饭后走百步,永不进药铺。
3. After eating, take a hundred steps, and you will never have to enter a pharmacy.
4. 谚语大全100条。相信大家对谚语并不陌生,我们的国家流传着各种各样的谚语,这些谚语都包含着人们总结出来的经验,我们可以多学习。接下来就由我带大家了解谚语大全100条的相关内容。
4. A Collection of 100 Proverbs. It is believed that everyone is not unfamiliar with proverbs, as our country has a variety of proverbs that contain the experiences summed up by people, and we can learn more from them. Next, I will introduce you to the relevant content of the collection of 100 proverbs.
5. 创造幸福靠双手,前进还须攀高山。
5. Happiness is created by one's own hands, and to move forward, one must climb high mountains.
6. 日月有风圈,无雨也风颠。
6. The sun and moon have a wind circle, without rain, it's also windy and crazy.
7. 歪嘴葫芦拐把瓢,品种不好莫怪苗。
7. The crooked mouth calabash with the handle and ladle, if the variety is not good, don't blame the seedling.
8. 沟泥、河泥、水杂草,都是省钱好料。
8. Silt, river mud, and water weeds are all cost-effective materials.
9. 经常用的钥匙总是闪光的。
9. Frequently used keys are always shiny.
10. 莫看强盗吃肉,要看强盗受罚。
10. Do not just watch the bandits eat their meat; instead, observe the bandits receiving their punishment.
11. 一冬无雪麦不结。
11. Without snow all winter, wheat will not germinate.
12. 麦倒一包糠,谷倒一包秧。
12. When wheat falls, so does a sack of chaff; when rice falls, so does a sack of seedlings.
13. 谚语跟成语一样都是语言整体中的一部分,可以增加语言的鲜明性和生动性。但谚语和名言是不同的,谚语是劳动人民的生活实践经验,而名言是名人说的话。
13. Proverbs, like idioms, are a part of the whole language, which can enhance the vividness and vividness of language. However, proverbs are different from famous sayings; proverbs are the life experience and practical knowledge of the working people, while famous sayings are the words spoken by famous people.
14. 一尺不坚,万丈不牢。
14. If a single inch is not firm, a thousand feet will not be strong.
15. 单丝不成线,独木不成林。
15. A single thread does not make a thread, a single tree does not make a forest.
16. 早酒晚茶天明色,时间长了害死人。
16. Early wine and late tea brighten the dawn, but over time, they can kill a person.
17. 满天乱飞云,雨雪下不停。
17. Clouds fly about in chaos, rain and snow keep falling without ceasing.
18. 人怕没理,狗怕夹尾。
18. People fear a lack of reason, dogs fear a tucked tail.
19. 经典民间谚语100句相关 文章 :
19. Related Articles on 100 Classic Folk Proverbs:
20. 夏天一碗绿豆汤,解毒去暑赛仙方。
20. A bowl of mung bean soup in summer, it's like a divine recipe for detoxifying and dispelling summer heat.
21. 朝食三片姜,如得人参汤。
21. Eating three slices of ginger for breakfast is like drinking a ginseng soup.
22. 省吃餐餐有,省穿日日新。
22. Save on meals, and you'll have enough to eat every meal; save on clothes, and you'll have something new to wear every day.
23. 量窄气大,发短气长。
23. Narrow in measure but great in breath, short in sound but long in duration.
24. 走路不怕上高山,撑船不怕过限滩。
24. Fear not climbing high mountains when walking, nor fear crossing dangerous rapids when rowing a boat.
25. 低云不见走,落雨在不久。
25. Low clouds do not disappear, rain will fall soon.
26. 好人光睡成病人,病人光睡成死人。
26. Good people just sleep into illness, and ill people just sleep into death.
27. 人们生活中常用的现成的话。谚语类似成语,但口语性强,通俗易懂,而且一般表达一个完整的意思,形式上差不多都是一两个短句。谚语内容包括极广,有的是农用谚语,如“清明前后,栽瓜种豆”;有的是事理谚语,如“种瓜得瓜,种豆得豆”;有的属于生活上各方面的常识谚语,如“谦虚使人进步,骄傲使人落后。”“饭后百步走,活到九十九。”等,类别繁多,数不胜数。
27. Commonly used ready-made phrases in people's lives. Proverbs are similar to idioms, but they are more colloquial, easy to understand, and generally express a complete meaning, usually in the form of one or two short sentences. The content of proverbs is extremely diverse, including agricultural proverbs such as "Plant melons and beans around Qingming," moral proverbs like "As you sow, so shall you reap," and common sense proverbs in various aspects of life, such as "Modesty promotes progress, while pride leads to regression." "Take a hundred steps after eating, and you can live to be ninety-nine." There are many categories, and it is countless.
28. 静坐常思己过,闲谈莫论他非。
28. Often reflect on one's own faults when sitting quietly, and avoid discussing others' misdeeds when idle.
29. 见人说人话,见鬼说鬼话。
29. Talk like a human when you see a human, and talk like a ghost when you see a ghost.
30. 路遥知马力,日久见人心。
30. The road tests the horse's strength, and time reveals a person's true character.
31. 丝不织不成网,体不练不强壮。
31. Without weaving, there can be no net; without exercise, one cannot be strong.
32. 予人方便,自己方便。
32. Make it easy for others, and it's easy for yourself.
33. 人不知足,反送了自己的性*命。
33. People are never satisfied, and in their greed, they end up sending their own lives to ruin.
34. 舀不尽的海水,挖不尽的肥源。
34. Endless sea water to scoop, inexhaustible fertile source to dig.
35. 谚语是广泛流传于民间的言简意赅的短语,多数反映了劳动人民的生活实践经验,而且一般是经过口头传下来的。它多是口语形式的通俗易懂的短句或韵语。
35. Proverbs are concise phrases widely spread among the people, most of which reflect the life and practical experiences of the working people, and are generally passed down orally. They are mostly short sentences or rhymes that are easy to understand in spoken form.
36. 挥霍金钱是败坏物,虚度年华是败坏人。
36. Wasting money is the ruin of things, and squandering years is the ruin of a person.
37. 活到老,学到老,一生一世学不了。
37. Live to learn, learn to the end of life, one cannot learn enough in a lifetime.
38. 宁愿饿死老娘,不要吃了种粮。
38. Rather starve to death than eat food from the fields.
39. 好话一句三冬暖,恶语伤人六月寒。
39. A kind word can warm three winters, while a harsh word can chill a person in June.
40. 春天三场雨,秋后不缺米。
40. Three rains in spring, no rice will be short after autumn.
41. 柳芽拧嘴儿,山药入土儿。
41. Willow sprouts twist their mouth, yam sinks into the earth.
42. 出门看天色,炒菜看火色。
42. When going out, look at the sky; when frying, look at the color of the flame.
43. 见解虽与神相同,行动需要和众人。
43. Although my views are in line with God, my actions need to align with the masses.
44. 蚂蚁搬家早晚要下。
44. The ants will definitely move their home in the morning or evening.
45. 豆田年年调,豆子年年好。
45. The soybean fields are adjusted every year, and the soybeans are always good.
46. 牛不知角弯,马不知脸长。
46. The cow doesn't know the bend of its horns, and the horse doesn't know the length of its face.
47. 早起多长一智,晚睡多增一闻。
47. Rising early adds to one's wisdom, staying up late increases one's knowledge.
48. 画人难画手,画树难画柳,画马难画走,画兽难画狗。
48. It's difficult to paint a person's hands, difficult to paint a tree's willows, difficult to paint a horse in motion, and difficult to paint an animal as a dog.
49. 云行北,好晒谷;云行南,大水漂起船。
49. When clouds move north, it's good for drying grain; when clouds move south, there will be a great flood and boats will be swept away.
50. 东风不过晌,过晌翁翁响。
50. The东风 does not pass in the morning, after midday the old man makes a sound.
51. 有福同享,有难同当。
51. Share the blessings and bear the difficulties together.
52. 雨前有风雨不久,雨后无风雨不停。
52. Before the rain, there are storms that do not last long; after the rain, there are winds that do not cease.
53. 小燕来,摧撒秧,小燕去,米汤香。
53. Xiao Yan comes, the rice seedlings are scattered; Xiao Yan leaves, the rice gruel is fragrant.
54. 勿以恶小而为之,勿以善小而不为。
54. Do not do evil because it is small, and do not refrain from doing good because it is small.
55. 什么都缺别缺钱,什么都有别有病。
55. Everything is lacking except money; everything is present except illness.
56. 不种泥田吃好饭,不养花蚕着好丝。
56. If you don't plant mud fields, you won't eat well; if you don't raise silkworms, you won't wear fine silk.
57. 女人哭是赌气,男人哭是伤心。
57. Women cry out of anger, and men cry out of sadness.
58. 青竹蛇一条够毒,泥皮蛇一洞无用。
58. One bamboo snake is enough to be poisonous, a mud snake in a hole is of no use.
59. 一夜不宿,十夜不足。
59. A night without a bed is not enough for ten nights.
60. 小暑一声雷,倒转做黄梅。
60. A thunderclap during the Minor Heat, the weather reverses into the Plum Rain season.
61. 宁向直中取,不向曲中求。
61. It is better to seek in the direct path than in the winding one.
62. 谁把一生的光阴虚度,便是抛下黄金未买一物。
62. Whosoever squanders the years of their life in vain, it is as though they have thrown away gold and bought nothing in return.
63. 近山知鸟音,近水知鱼性。
63. Close to the mountains, one knows the sound of the birds; close to the water, one knows the nature of the fish.
64. 人贵有志,学贵有恒。
64. A person is valuable because of their aspirations, and learning is valuable because of constancy.
65. 不听老人言,吃亏在眼前。
65. Not listening to the words of the elderly will result in immediate loss.
66. 好事多磨,善行多难。
66. The road to good is hard, and doing good deeds is fraught with difficulties.
67. 千方易得,一效难求。
67. It is easy to seek in myriad ways, but difficult to find the one effective solution.
68. 小雪勿见叶,小满勿见荚。?>
68. Do not see leaves when it's light snowing, do not see pods when it's the Grain in Ear season.
69. 西北恶云长,冰雹在后晌。
69. The evil clouds in the northwest linger, hail follows in the late afternoon.
70. 冬天雪盖三层被,来年枕着馒头睡。
70. This winter, the snow covers the blanket in three layers, and next year, we'll be sleeping on steamed buns.
71. 一个巧皮匠,没有好鞋样;两个笨皮匠,彼此有商量;三个臭皮匠,胜过诸葛亮。
71. A clever shoe maker lacks a good shoe pattern; two foolish shoe makers can consult each other; three stinky shoe makers are better than Zhuge Liang.
72. 饭菜基本素,饭后走走步,心胸要开阔,劳逸要适度。
72. The food is mostly vegetarian, after the meal, take a walk, keep an open mind, and balance work and rest.
73. 帮助别人要忘掉,别人帮己要记牢。
73. For helping others, forget it; for being helped by others, remember it.
74. 少时练得一身劲,老来健康少生病。
74. Exercising in youth builds a strong physique, which leads to good health and fewer illnesses in old age.
75. 朝刮三,夜刮四,不晌不歪刮一日。
75. In the morning, the wind blows three; at night, it blows four; if it doesn't blow straight at any time, it will blow all day.
76. 今冬大雪飘,明年收成好。
76. This winter, heavy snowfall; next year, a good harvest.
77. 粪沤好,庄稼饱。
77. Well-fermented manure ensures bountiful crops.
78. 谚语是广泛流传于民间的言简意赅的短语,多数反映了劳动人民的生活实践经验。一般是经过口头传下来的,是民间集体创造、广为流传、言简意赅并较为定性的艺术语句,是民众的丰富智慧和普遍经验的规律性总结。
78. Proverbs are concise phrases widely spread among the people, most of which reflect the life and practical experience of the working people. They are generally passed down orally, collectively created by the folk, widely circulated, concise in expression, and relatively fixed in nature, representing the regular summary of the rich wisdom and common experience of the people.
79. 鼓不敲不响,理不辩不明。
79. A drum doesn't sound unless struck, and a truth isn't clear unless argued.
80. 日光不照门,医生便上门。
80. When the sun doesn't shine through the door, the doctor comes to the door.
81. 月亮撑红伞,有大雨。
81. The moon holds a red umbrella, and there will be heavy rain.
82. 滴水成河,粒米成箩。
82. Drop by drop, a river is formed; grain by grain, a basket is filled.
83. 取人之长,补己之短。
83. Learn from others' strengths to compensate for your own weaknesses.
84. 宁可无肉,不可无豆。
84. It's better to do without meat than without beans.
85. 只有上不去的天,没有过不去的山。
85. There is no sky that cannot be reached, and no mountain that cannot be crossed.
86. 谚语 其实跟 成语 一样都是语言整体中的一部分,使用谚语可以增加语言的鲜明性和生动性。但是谚语和 名言 是不同的,谚语是劳动人民的生活实践 经验 ,而名言是名人说的话。
86. Proverbs, actually, are just as much a part of the language as idioms. Using proverbs can enhance the vividness and vitality of language. However, proverbs are different from famous sayings; proverbs are the experiences of the laboring people's life practice, while famous sayings are the words spoken by celebrities.
87. 一言既出,驷马难追。
87. Once spoken, words are as fast as a team of horses and cannot be chased down.
88. 捉猪崽,看猪娘;选好种,多打粮。
88. Catch piglets, watch over sows; choose good breeds, harvest abundant grain.