Products
面书号 2025-01-31 21:04 7
1. 刀钝石上磨,人笨人前学。
1. Sharpen a knife on a stone, and learn from others if you are slow-witted.
2. 天下无难事,只怕有心人。
2. There are no difficult things in the world, only those who are not willing to work hard.
3. 把舵的不慌,乘船的稳当。
3. The helmsman remains calm, and the passengers are steady.
4. 逢恶不怕,逢善不欺。
4. Fear not the evil, and do not deceive the good.
5. 砍柴砍小头,问路问老头。
5. Cut the wood with small cuts, ask for directions from the old man.
6. 在家靠父母,出门靠兄弟姐妹。
6. At home, rely on your parents; when you go out, rely on your siblings.
7. 艺高人胆大,胆大人艺高。
7. A person with great skill is brave, and a brave person has great skill.
8. 不当家不知柴米贵,不养儿不知父母恩。
8. One does not know the value of firewood and rice until one does not manage a household, nor does one appreciate one's parents' love until one has children.
9. 不怕百事不利,就怕灰心丧气。
9. It's not the fear of all things going wrong that matters, but the fear of losing heart and becoming discouraged.
10. 三分像人,七分像鬼。
10. Three parts human, seven parts ghost.
11. 人在屋檐下,不得不低头。
11. When under someone's eaves, one can't help but bow one's head.
12. 喜鹊枝头叫,出门晴天报。
12. Magpies sing on the branch, a sunny day is reported upon leaving.
13. 浪费时间,等于缩短生命。
13. Wasting time is equivalent to shortening life.
14. 有山必有路,有水必有渡。
14. Where there are mountains, there must be paths; where there is water, there must be a ford.
15. 衣服不洗要脏,种田不犁要荒。
15. If clothes are not washed, they will get dirty; if fields are not plowed, they will go barren.
16. 好马不停蹄,好牛不停犁。
16. A good horse never stops galloping, and a good ox never stops plowing.
17. 芒种是二十四节气中的第9个节气,更是干支历午月的起始。它的字面意思是“有芒的麦子快收,有芒的稻子可种”。在农村,芒种前后是一段农事活动非常忙碌的时间,既涉及收获,也涉及播种。
17. Mangzhong is the 9th solar term of the 24 solar terms, and it marks the beginning of the Wu Xing calendar's Wu month. Its literal meaning is "the wheat with bristles is ready for harvesting, and the rice with bristles can be planted." In rural areas, the period around Mangzhong is a very busy time for agricultural activities, involving both harvesting and sowing.
18. 上昼薄薄云,下昼晒煞人。
18. In the morning, there's a thin layer of clouds; in the afternoon, the sun is scorching.
19. 小时不教成浑虫,长大不学成懒龙。
19. If one doesn't learn as a child, they'll become a lazy dragon when they grow up.
20. 理不短,嘴不软。
20. Reason is not short, nor words soft.
21. 宁喝朋友的白水,不吃敌人的蜂蜜。
21. It's better to drink plain water from a friend than eat honey from an enemy.
22. 好话一句三冬暖,恶语伤人六月寒。
22. A kind word can warm a person through three winters, while a harsh word can chill them in June.
23. 人有恒心万事成,人无恒心万事崩。
23. A person with constancy can achieve all things, but a person without constancy will fail at all things.
24. 天无二日,人无二理。
24. There is no second sun in the sky, and there is no second principle in human reasoning.
25. 生人不生胆,力大也枉然。
25. The living do not give birth to courage, and great strength is futile without it.
26. 河水不再倒流,人老不再黑头。
26. The river no longer reverses its flow, and as people age, they no longer have blackheads.
27. 家有一老,犹如一宝。
27. Having an elderly person at home is like having a treasure.
28. 这条农谚和“正歪树”息息相关,树长歪了,优秀的木匠可以把它修正过来,变废为用,而不能简单地弃之不用或跟着歪树把自己也带歪。
28. This rural proverb is closely related to the concept of "straight or crooked trees." If a tree grows crooked, a skilled carpenter can straighten it out and make good use of it, rather than simply discarding it and not using it, or following the crooked tree and becoming crooked oneself.
29. 碾谷要碾出米来,说话要说出理来。
29. Rice needs to be ground to produce grains, and speech needs to be articulate to make sense.
30. 木尺虽短,能量千丈。
30. A wooden ruler is short, but its potential is as vast as a thousand li.
31. 不吃饭则饥,不读书则愚。
31. Not eating leads to hunger, and not reading leads to foolishness.
32. 宁叫钱吃亏,不叫人吃亏。
32. It's better to let money suffer than people suffer.
33. 学在苦中求,艺在勤中练。
33. Seek knowledge through hardship, and perfect skills through diligence.
34. 当面是个人,转脸是个鬼。
34. In person, you're a person; turn your face and you're a ghost.
35. 吃饭不嚼不知味,读书不想不知意。
35. Not chewing food, one cannot taste the flavor; not thinking while reading, one cannot understand the meaning.
36. 舌头是肉长的,事实是铁打的。
36. The tongue is made of flesh, but facts are made of iron.
37. 出门看天色,炒菜看火色。
37. Look at the sky when going out, and watch the color of the fire when stir-frying.
38. 一人说话全有理,两人说话见高低。
38. One person speaking, all is reasonable; two people speaking, one can see who is higher or lower.
39. 就是初伏的前一天,这天如果下雨,伏尾就必旱无疑。
39. This is the day before the first dog day, and if it rains on this day, there will certainly be a drought at the tail end of the dog days.
40. 君子报仇,十年不晚。
40. A gentleman's revenge can wait ten years.
41. 草若无心不发芽,人若无心不发达。?>
41. If grass has no heart, it will not sprout; if a person has no heart, they will not thrive.
42. 天不生无用之人,地不长无名之草。
42. Heaven does not produce useless people, and the earth does not grow nameless grass.
43. 歇肩莫歇长,走路莫走忙。
43. Do not rest your shoulders if they are not long, and do not walk too quickly.
44. 聪明在于学习,天才在于积累。
44. Wisdom lies in learning, and genius lies in accumulation.
45. 一分耕耘,一分收获。
45. One sows, one reaps.
46. 心不可不用,地不可不种。
46. The heart must be put to use, and the land must be cultivated.