名言

名言

Products

当前位置:首页 > 名言 >

揭秘70条中医养生秘诀:健康生活新风尚!

面书号 2025-01-22 21:18 6


1. 七碗轻风生,八碗身轻松。

1. After drinking seven bowls, a light breeze arises; after drinking eight bowls, the body feels relaxed.

2. 解释:古人的养生方法中有咽津一法,诸养生学家称其有令人躯体光泽,津润力壮,有颜色的作用,并有诗赞曰:津液频生在舌端,寻常嗽咽入丹田。于中畅美无凝滞,百日功灵可驻颜。可见古时的养生学家对咽津多么推崇。

2. Explanation: Among the ancient methods of health preservation, there is a technique called "swallowing saliva." Many health preservation experts claim that it has the effect of making the body lustrous, enhancing strength and vitality, and improving complexion. A poem in praise of it says: "Saliva frequently produces at the tip of the tongue, normally swallowed into the dantian (the vital point in Chinese medicine). In the midst of it, there is a pleasant flow without stagnation; after one hundred days, its power can slow down the aging process. It can be seen that ancient health preservation experts held the technique of swallowing saliva in high regard.

3. 秋瓜坏肚 伤及脾胃

3. Eating autumn melons can harm the stomach and spleen.

4. 日咽唾液三百口,保你活到九十九。

4. Swallow saliva three hundred times a day, and you'll live to be ninety-nine.

5. 实则阳明,虚则太阴。

5. In reality, it is Yangming; in emptiness, it is Taoyin.

6. 百菜不如白菜,白菜四季保平安。?>

6. All vegetables are not as good as Chinese cabbage, which guarantees peace and safety all year round.

7. 少吃多滋味,多吃坏肚皮。

7. Less is more in taste, more is bad for the stomach.

8. 一天吃个枣,一生不知老。

8. Eat a date a day, and you'll never know what old age is.

9. 情极百病生,情舒百病除。

9. Extreme emotions bring forth a myriad of diseases, while relaxation of emotions expels all ailments.

10. 早起做早操、一天精神好。

10. Early morning exercises make for a spirited day.

11. 不要虚胖,但求实壮。

11. Avoid being flabby, and strive for a solid, robust physique.

12. 一天一颗枣,终生不显老。

12. One jujube a day, keep the wrinkles away for life.

13. 由于唾液内富含脯氨酸的钙结合唾液蛋白,可在牙齿上形成保护膜,对保护牙齿有益。唾液中还含有许多生物活性物质,如生长因子、血管活性丝氨酸蛋白酶及一些调节肽,所以有人认为唾液中含有的这些生物活性物质与增强机体素质和延缓衰老有关。

13. Due to the abundance of calcium-binding saliva proteins rich in proline in saliva, a protective film can form on the teeth, which is beneficial for tooth protection. Saliva also contains many biologically active substances, such as growth factors, vascular active serine proteases, and some regulatory peptides. Therefore, some people believe that the biologically active substances contained in saliva are related to enhancing the body's quality and delaying aging.

14. 更年期症,病情减轻。

14. Menopausal symptoms, improvement in condition.

15. 要长寿,吃驴肉;要健康,喝驴汤。

15. To live a long life, eat donkey meat; to stay healthy, drink donkey soup.

16. 旱天未到先修塘、疾病未来先预防。

16. Build the pond before the drought comes, and prevent diseases before they arrive.

17. 有钱难买老来瘦。

17. Money can't buy the slimness of old age.

18. 头为诸阳之会,四肢为诸阳之本。

18. The head is the gathering point of all the Yang meridians, and the limbs are the roots of all the Yang meridians.

19. 明代医药学家李时珍在《本草纲目》中也有这样的记载:人舌下有四窍,两窍通心气,两窍通肾液。心气流入舌下为神水,肾液流入舌下为灵液,道家谓之金浆、玉醴。溢为醴泉,聚为华池,散为津液,降为甘露,所以灌溉脏腑,润泽肢体。故修养家咽津纳气,谓之清水灌灵根。人能终日不唾,则精气常留,颜色不槁;若久唾,则损精气,成肺病,皮肤枯涸。故曰:远唾不如近唾,近唾不如不唾。

19. The Ming Dynasty physician and pharmacologist Li Shizhen also recorded in "Compendium of Materia Medica" that there are four orifices under the human tongue, two connecting to the heart Qi, and two connecting to the kidney fluid. When heart Qi flows into the tongue, it becomes the divine fluid; when kidney fluid flows into the tongue, it becomes the vital fluid, which the Taoists call "golden juice" and "jade nectar." When it overflows, it is called sweet spring; when it gathers, it is called the flower pool; when it disperses, it becomes saliva; when it descends, it is sweet dew. Therefore, it nourishes the internal organs and moistens the limbs. Hence, cultivators of the mind and body are said to swallow saliva and absorb Qi, which is called the pure water irrigating the spiritual root. If a person can go the whole day without spitting, their essence and Qi will remain, and their complexion will not wither. If they spit frequently, it will damage their essence and Qi, leading to lung disease and drying of the skin. Therefore, it is said: it is better not to spit than to spit nearby, and better not to spit than to spit nearby.

20. 中医养生学理论认为,口腔内的液体分为涎、唾两种,清者为涎,稠者为唾,涎为脾液,唾为肾液。唾为肾精所化,咽而不吐,有滋养肾中精气的作用;而多唾或久唾,则易耗伤肾中精气。所以,养生学家以舌抵上腭,待唾液充满口腔后,缓缓咽下以养肾精,并称此法为饮玉浆。

20. According to the theory of traditional Chinese medicine, the fluids in the mouth are divided into two types: saliva and saliva. The clear one is saliva, and the thick one is saliva. Saliva is the fluid of the spleen, and saliva is the fluid of the kidney. Saliva is transformed from the kidney essence, and if swallowed without spitting, it has the effect of nourishing the kidney essence. However, excessive saliva or prolonged saliva production tends to deplete the kidney essence. Therefore, health preservation experts recommend placing the tongue against the palate, waiting for the saliva to fill the mouth, and then slowly swallowing it to nourish the kidney essence, and this method is known as drinking jade juice.

21. 早饭要好,午饭要饱,晚饭要少。

21. Breakfast should be good, lunch should be full, and dinner should be light.

22. 八脉丽于肝肾,冲脉丽于阳明。

22. The eight meridians are connected to the liver and kidneys, while the conception vessel is connected to the Yangming meridian.

23. 苍蝇嗡嗡叫,疾病快来到。

23. The buzzing of flies, disease is near.

24. 有胃气则生,无胃气则死。

24. Life is dependent on the presence of stomach Qi; death occurs in its absence.

25. 天天千步走、药铺不用找。

25. Walk a thousand steps every day, and you won't need to look for a pharmacy.

26. 百病从口入,病从虚处发。

26. Many diseases enter through the mouth, and illnesses arise from weaknesses.

27. 麦燕芳解释说,进入秋季后,自然界的阳气开始收敛、沉降,所以人应该保养阳气,但是瓜类大部分比较寒凉,多吃会损伤脾胃阳气。“夏天时,人们往往会吃大量的瓜果冷饮,脾胃已经比较虚弱了,天凉后再继续吃就容易生病。脾胃虚寒的人,夏天也要少吃寒凉的瓜果,秋天就更不要吃了。”

27. Mai Yanfang explained that after the autumn arrives, the yang energy in nature begins to contract and descend, so people should preserve their yang energy. However, most melons are quite cold and cooling, and eating too much can damage the spleen and stomach's yang energy. "During the summer, people often consume large amounts of cold melons, fruits, and drinks, which can weaken the spleen and stomach, making it easier to get sick when the weather turns cooler. For those with a cold and weak spleen and stomach, they should eat fewer cold and cooling fruits and vegetables in summer, and even less in autumn."

28. 常洗衣服常洗澡,常晒被褥疾病少。

28. Regularly washing clothes and taking showers often, and frequently drying bedding, leads to fewer diseases.

29. 卫生是妙药,锻炼是金丹。

29. Health is the best medicine, exercise is the elixir of life.

30. 春捂春冻这句流传甚广的俗语,说的是春天时不要急着脱去冬天的厚衣服,要适当地捂一捂;而秋天时则不要气温一稍有下降,就穿上厚衣服,要适当地冻一冻。

30. The widely spread saying "Spring捂spring冻" means that during spring, one should not rush to take off the thick winter clothes and should instead cover up properly; while in autumn, one should not immediately put on heavy clothes as soon as the temperature drops slightly, but instead should endure a bit of cold.

31. 春捂秋冻、秋瓜坏肚、秋不食姜……这些传统俗语中,包含着人们养生的智慧。

31. "Keep warm in spring, freeze in autumn, bad stomach from autumn melons, do not eat ginger in autumn..." These traditional proverbs contain the wisdom of people's health preservation.

32. 寡欲精神爽,思多血气伤。

32. Temperance brings a spirited mind, while excessive thought damages the blood and vital energy.

33. “这就跟运动员的热身差不多,秋天天气转凉,要让身体有一个适应的过程,稍微冻一下,可以提高身体的抵抗力,冬天来时就不会特别怕冷。” 桂林市第二人民医院中医科副主任医师麦燕芳表示,适当进行凉爽刺激,有助于锻炼耐寒能力,在逐渐降低温度的环境中,经过一段时间锻炼,能促进身体产热,提高对低温的适应力。但她强调,也要注意适当增减衣物,不要过于单薄。“如果孩子适当地‘秋冻’,冬天的御寒能力会更强,不容易感冒。”

33. "It's similar to athletes warming up before a game. As the weather gets cooler in autumn, it's important to allow the body to adjust to the temperature change, a bit of cold can enhance the body's resistance, so you won't feel particularly cold when winter comes." Dr. Mai Yanfang, Associate Chief Physician in the Traditional Chinese Medicine Department of the Second People's Hospital of Guilin City, said. Appropriate cool stimulation can help to exercise the body's cold resistance, and after a period of exercise in a gradually decreasing temperature environment, it can promote the body's heat production and improve its adaptability to low temperatures. However, she emphasized that attention should also be paid to appropriately adding or removing clothing, and not to be too thin. "If children properly experience 'autumn cold', their winter cold resistance will be stronger and they are less likely to catch a cold."

34. 常洗衣,常洗澡,常晒被服疾病少。

34. Regularly washing clothes, taking regular baths, and regularly drying bedding can reduce the incidence of diseases.

35. 要想人长寿,多吃豆腐少吃肉。

35. To live a long life, eat more tofu and less meat.

36. 秋不食姜 避免上火

36. Do not eat ginger in autumn to avoid heat buildup.

37. 这句话中的“白食”,不是吃霸王餐的那个“白食”,而是指白色的食物,如淮山、萝卜、莲藕、梨子、百合等。

37. The term "白食" in this sentence does not refer to eating for free like the "白食" that means free meals, but rather it refers to white-colored foods, such as yam, radish, lotus root, pear, lily, etc.

38. 通畅两便,健肾壮肝。

38. Facilitates smooth digestion, strengthens the kidneys and invigorates the liver.

39. 不气不愁,活到白头。

39. Stay unruffled and worry-free, and live to a ripe old age.

40. 贪吃贪睡,添病减岁。

40. Indulging in excessive eating and sleeping leads to the accumulation of diseases and the loss of years.

41. 常常晒太阳,身体健如钢。

41. Often bask in the sun, and your body will be as strong as steel.

42. 宁可食无肉,不可饭无汤。

42. It is better to eat without meat than to have a meal without soup.

43. 机器不擦要生锈,卫生不讲要短寿。

43. Machines not oiled will rust, and bodies not kept clean will have a short life.

44. 俗语说,一年之内,秋季不适宜多吃姜,一天之内,晚上不适宜多吃姜。

44. As the saying goes, it is not advisable to consume a lot of ginger during the autumn within a year, and it is also not advisable to eat a lot of ginger in the evening within a day.

45. 冬不蒙首,春不露背。

45. Do not cover your head in winter, and do not expose your back in spring.

46. 寒冬至,狗肉肥。

46. In the cold winter, the dog meat is fat.

47. 朝暮叩齿三百六,七老八十好牙口。

47. Knocking teeth three hundred and sixty times in the morning and evening, at seventy or eighty years old, you'll have a good set of teeth.

48. 消肠理胃,消喘理肺。

48. Soothe the intestines and regulate the stomach, and relieve asthma and regulate the lungs.

49. 所谓秋瓜坏肚,就是指立秋后不宜继续吃大量的瓜类水果,否则易吃坏肚子,引发呕吐、腹泻、腹痛等胃肠道不适。

49. The so-called "bad belly from autumn melons" refers to the fact that it is not advisable to continue eating large amounts of melon fruits after the Autumn Equinox. Otherwise, it is easy to cause gastrointestinal discomfort, such as nausea, diarrhea, and abdominal pain.

50. 日撮谷道一百遍,治病消疾又延年。

50. Practice the Kojic Valley technique one hundred times a day, it can treat diseases, eliminate illnesses, and prolong life.

51. 小儿纯阳、稚阴之体,易虚易实,易寒易热。

51. Children have pure yang and tender yin bodies, which are prone to be either deficient or excessive, and to easily experience both cold and heat.

52. 白内障眼,恢复光明。

52. Cataract eyes, regain light.

53. 通则不痛,痛则不通。

53. When it's smooth, there's no pain; when there's pain, it's not smooth.

54. 快乐有度,失度则乐极生悲。

54. Happiness should be in moderation; excess can lead to tragedy from joy.

55. 秋食白食 滋阴润肺

55. In autumn, consume white foods to nourish the Yin and moisten the lungs.

56. 运动好比灵芝草,何必苦把仙方找。

56. Exercise is like the Lingzhi herb; why bother to search for the elixir of immortality?

57. 笑口常开,青春常在。

57. A smiling mouth, ever youthful.

58. 得神者昌,失神者亡。

58. Those who possess the divine thrive, while those who lose it perish.

59. 气为血帅,血为气母。

59. Qi is the leader of blood, and blood is the mother of Qi.

60. 春捂秋冻 百病不碰

60. In spring, keep warm; in autumn, let cool. Avoid catching colds and diseases.

61. 鱼生火,肉生痰,粗粮淡菜保平安。

61. Fish stokes the fire, meat generates phlegm; coarse grains and light vegetables ensure peace and safety.

62. 生梨润肺化痰好, 苹果止泻营养高。番茄补血助容颜, 莲藕除烦解酒妙。橘子理气好化痰, 韭菜补肾暖膝腰。萝卜消食除胀气, 芹菜能治血压高。白菜利尿排毒素, 菜花常吃癌症少。冬瓜消肿有利尿, 绿豆解毒疗效高。木耳搞癌散血淤, 山药益肾浮肿消。海带含碘散淤结, 蘑菇抑制癌细胞。胡椒驱寒兼除湿, 葱辣姜汤治感冒。鱼虾猪蹄补乳汁, 猪肝羊肝明目好。益肾强腰吃核桃, 健肾补脾吃红枣。

62. Eating pears is good for moistening the lungs and resolving phlegm, apples are high in nutrition and can stop diarrhea. Tomatoes can nourish the blood and improve appearance, lotus root is excellent for relieving irritability and detoxifying alcohol. Oranges help regulate Qi and dissolve phlegm, chives can nourish the kidneys and warm the knees and waist. Radishes can reduce food stagnation and eliminate bloating, celery can treat high blood pressure. Cabbage can promote urination and expel toxins, cauliflower can reduce the risk of cancer when eaten regularly. Winter melon can reduce swelling and has diuretic effects, mung beans are highly effective in detoxification. Fungus can combat cancer and disperse blood stasis, yam can benefit the kidneys and reduce edema. Seaweed contains iodine and can disperse clots, mushrooms can inhibit cancer cells. Pepper can drive away cold and also eliminate dampness, and scallion, chili, and ginger soup can treat colds. Fish and shrimp, as well as pork feet, can replenish breast milk, while pork liver and sheep liver are good for improving eyesight. Eat walnuts to benefit the kidneys and strengthen the waist, and eat red dates to strengthen the kidneys and replenish the spleen.

63. 热深厥深,热微厥微。

63. Deep heat leads to deep cold, and mild heat leads to mild cold.

64. 软化血管,血压降低。

64. Softens blood vessels, lowers blood pressure.

65. 排除结石,减少血脂。

65. Excrete calculi, reduce blood lipids.

66. 水停百日生毒,人歇百日生病。

66. Water at rest for a hundred days becomes poisonous, people inactive for a hundred days fall ill.

67. 常伸懒腰乃古训,消疲养血又养心。

67. Often stretching lazily is an ancient maxim, it can relieve fatigue, nourish the blood, and soothe the mind.

68. 饥不暴食、渴不狂饮。

68. Do not eat excessively when hungry or drink excessively when thirsty.

69. 蔬菜是个宝,赛过灵芝草。

69. Vegetables are a treasure, surpassing the Ganoderma lucidum.

70. 至虚有盛候,大实有赢状。

70. The extreme emptiness may present with signs of excess, and the extreme fullness may manifest with signs of deficiency.

71. 牙不剔不稀,耳不掏不聋。

71. A tooth that is not picked will not loosen, and an ear that is not cleaned will not go deaf.

72. 不过,她强调吃姜还是有很多好处的,但吃起来有讲究。“所谓‘冬吃萝卜夏吃姜,不劳医生开药方’,夏天人们会吃下大量寒凉的食物,这时适合吃点辛温的生姜中和一下。”

72. However, she emphasized that there are still many benefits to eating ginger, but it requires attention when consuming it. "As the saying goes, 'Eat radishes in winter and ginger in summer, and you won't need a doctor's prescription.' In summer, people tend to consume a large amount of cold and cool foods, and it's suitable to eat some spicy and warm ginger to balance it out."

73. 衣服常洗换,强如上医院。

73. Regularly washing and changing clothes is better than going to the hospital.

74. 三分医,七分养,十分防。

74. Three parts medicine, seven parts nurturing, and ten parts prevention.