Products
面书号 2025-01-22 14:25 6
1. 珍宝丢失了还可以找到,时间丢失了永远找不到。
1. Lost treasures can still be found, but lost time can never be recovered.
2. 雷打惊蛰谷米贱,惊蛰闻雷米如泥。
2. If thunder strikes on the day of the Awakening of Insects, the rice becomes very cheap; if thunder is heard on the day of the Awakening of Insects, the rice becomes as muddy as mud.
3. 平原绿葱葱,旱涝无影踪。
3. The plain is lush and green, free from both drought and flood.
4. 地化通,见大葱。
4. Earth pass, see green onion.
5. 惊蛰节到闻雷声,震醒蛰伏越冬虫。
5. From the beginning of the Jingzhe Festival until the sound of thunder is heard, it wakes up the insects that have been dormant through the winter.
6. 春季多流汗,秋季歌儿唱不完。(柯尔克孜族)
6. In spring, one sweats a lot; in autumn, there's no end to the songs sung. (Kirgiz)
7. 把握时间观念,同认识一个人一样,相见易,相识难
7. Grasp the concept of time, just like getting to know a person, it's easy to meet, but hard to truly know.
8. 立春阳气转,雨水沿河边;惊蛰乌鸦叫,春分地皮干。
8. The sun's energy turns with the beginning of spring, the rainwater flows along the riverbanks; the magpies caw with the coming of the Wutong, and the earth becomes dry at the Spring Equinox.
9. 春天的江南是美丽的,风很柔和,空气很清新,太阳很温暖;大田里的麦苗像一片海,星罗棋布的村庄是不沉的舟,纵横交错的弯弯曲曲的河道,河边的柳枝吐了嫩芽,芦苇边钻出来放时透青了;河道里平静的水,从冬天的素净中苏醒过来,被大自然的色彩打扮得青青翠。
9. The Jiangnan in spring is beautiful, with gentle winds, fresh air, and a warm sun; the wheat seedlings in the vast fields resemble an ocean, the scattered villages are like unsinkable boats, and the winding rivers crisscross each other. The willow branches by the river have burst into tender buds, and the reeds have emerged, showing through their greenness. The calm water in the river, awakened from the simplicity of winter, is adorned with the colors of nature, looking lush and green.
10. 栽桑树,来养蚕,一树桑叶一蔟蚕。
10. Plant mulberry trees to raise silkworms, one mulberry tree feeds a clump of silkworms.
11. 时间乃是万物中最宝贵的东西,但如果浪费了,那就是最大的浪费
11. Time is the most precious thing among all things, but if wasted, it is the greatest waste.
12. 不浪费时间,每时每刻都做些有用的事,戒掉一切不必要的行为
12. Do not waste time; do something useful at every moment and quit all unnecessary behaviors.
13. 庸人费心将是消磨时光,能人费尽心计利用时间。
13. The unskilled spend their efforts in killing time, while the skilled spend their ingenuity in utilizing it.
14. 万丈高楼平地起,千年古树靠根撑。
14. A towering building starts from the ground, and a thousand-year-old tree depends on its roots for support.
15. 对活者的人来说,是没有明天的;死了的人则没有今天
15. There is no tomorrow for the living; there is no today for the dead.
16. 百株核桃十五年,赛过百亩好良田。
16. A hundred walnuts for fifteen years, outshine a hundred acres of good farmland.
17. 及早盘好地瓜炕,春分瓜种把炕上。
17. In the early morning, the sweet potato bed is good, and the melon seeds are planted on the bed for the equinox.
18. 未到惊蛰雷先鸣,必有四十五天阴。
18. If thunder roars before the Awakening of Insects, there will be forty-five days of rain.
19. 黄河水可用不可靠,单纯依靠禾苗焦。
19. The Yellow River's water is neither reliable nor dependable; solely relying on the withered crops.
20. 谚语跟成语样都是语言整体中部分,可以增加语言鲜明性和生动性。但谚语和名言是不同,谚语是劳动人民生活实践经验,而名言是名人说话。
20. Proverbs, like idioms, are parts of the overall language that can enhance its vividness and liveliness. However, proverbs and famous sayings are different; proverbs are the practical experience of the working people's lives, while famous sayings are what celebrities say.
21. 母牛生母牛,三年五个头。
21. A cow gives birth to a cow, and in three years there are five heads.
22. 惊蛰闻雷米似泥:惊蛰日打雷,表示节气无误,风调雨顺,稻丰 收,米价便宜。
22. On the Waking of Insects day, hearing thunder makes rice as muddy: If thunder is heard on the Waking of Insects day, it indicates that the solar terms are accurate, the weather is favorable, there is abundant rice harvest, and the price of rice is low.
23. 惊垫秧,赛油汤。
23. Start the seedlings in amazement, compete in oil soup.
24. 时间是一笔贷款,即使在守信用的借贷者也还不起
24. Time is a loan, even the most trustworthy borrower cannot repay it.
25. 早春季节,冬天的严寒渐渐开始退出,太阳的暖流融化了岩石上的冰层,滴下第一个粗大晶莹的水珠,宣告了春天的到来。
25. In the early spring season, the severe cold of winter begins to retreat, the warm stream of the sun melts the ice on the rocks, and the first large, clear water droplets fall, heralding the arrival of spring.
26. 一年之计莫如种谷,十年之计莫如种树。
26. The best plan for a year is to plant rice, and the best plan for a decade is to plant trees.
27. 天可补,海可填,南山可移。日月既往,不可复追。
27. The sky can be patched, the sea can be filled, and the Southern Mountain can be moved. The sun and the moon have passed, and cannot be pursued back.
28. 惊蛰春雷响,农夫闲转忙。
28. The Spring Thunder roars during the Awakening of Insects, and farmers shift from leisure to busy.
29. 月月好栽松,就怕砸得轻。
29. It's good to plant pines every month, but I fear they are planted too shallowly.
30. 种稻靠埂,种麦靠沟。
30. Rice relies on embankments, wheat on ditches.
31. 惊蜇刮北风,从头另过冬。
31. If there's a north wind during the Qingming Festival, it's as if winter starts anew from the beginning.
32. 种树如种田,管树如修棉。
32. Planting trees is like farming, taking care of trees is like repairing cotton.
33. 立春阳气转,雨水落无断;惊蛰雷打声打声,春分雨水干。
33. The sun's energy turns with the Beginning of Spring, the Rain Water falls without a break; the sound of thunder strikes with the Awakening of Insects, and the Spring Equinox dries up the Rain Water.
34. 房前屋后好栽桑,养起蚕来不用慌。
34. It's good to plant mulberry trees in front of and behind the house; raising silkworms will not be a worry.
35. 荒山成了林,变成聚宝盆。
35. The barren mountains have turned into forests, becoming a treasure pot.
36. 人生有一道难题,那就是如何使一寸光阴等于一寸生命
36. One of the challenges of life is how to make an inch of time equal to an inch of life.
37. 杉树枝头的芽簇已经颇为肥壮,嫩嫩的,映着天色闪闪发亮,你说春天还会远吗
37. The bud clusters on the cedar branches are already rather plump and tender, shimmering brightly against the sky, and you say, can spring be far behind?
38. 光栽不护,白费工夫。
38. If you only plant but do not take care of it, all your efforts will be in vain.
39. 立春赶春气:立春之后万象回春,稻田、池塘等水面开始蒸发, 明示世人春天已降临。
39. The arrival of the Spring Equinox heralds the return of spring: after the Spring Equinox, all things return to spring, and the rice fields, ponds, and other water surfaces begin to evaporate, signifying to the world that spring has descended.
40. 一年栽桑,多年养蚕。
40. Plant mulberry trees for one year, raise silkworms for many years.
41. 春天随着气温的变化,有早春、仲春、暮春之分。怎样描绘春景呢可以写春天的太阳,新生的绿草,含苞待放的桃树,发芽的杨柳,报春的燕子,北飞的鸿雁,消融的坚冰等等,总之,大自然的一切似乎都在复活、苏醒。
41. Spring, with the change in temperature, is divided into early spring, mid-spring, and late spring. How to depict the spring scenery? You can write about the sun in spring, the newly sprouted green grass, peach trees in full bloom, willow trees sprouting buds, swallows heralding spring, geese flying north, the melting ice, and so on. In short, everything in nature seems to be reviving and awakening.
42. 如果不想在世界上虚度一生,那就要学习一辈子
42. If one does not want to waste one's life in vain in the world, then one must learn for a lifetime.
43. 春分种芍药,到老不开花:芍药夏日开花,春分种太慢了。
43. Plant peonies on the Vernal Equinox, and they won't bloom until old age: Peonies bloom in summer, and planting them on the Vernal Equinox is too late.
44. 家有五棵白果树,男婚女嫁愁不住。
44. With five white fruit trees in the family, there's no worry about marriage for sons or daughters.
45. 三月初,寒死少年家:少年爱美,才春天便急急穿单衣,常被突 如其来的寒冷冻坏。
45. In early March, a young boy died of cold: The boy loved beauty, and he hurriedly wore light clothes as soon as spring came, often frozen by the sudden cold.
46. 春季生产掀**,从南到北忙春耕。
46. Spring production is in full swing, and people are busy with spring plowing from south to north.
47. 就算你留恋开放在水中娇艳的水仙,别忘了山谷里寂寞的角落里,野百合也有春天。
47. Even if you cherish the vibrant narcissus blooming in the water, don't forget that in the lonely corners of the valley, the wild lily also has its spring.
48. 先耕高亢,后耕淤洼。?>
48. First plow the high and陡峭 areas, then the low and swampy ones.
49. 春雷响,万物长。
49. Spring thunder roars, all things grow.
50. 栽树要认真,马虎白费劲。
50. Planting trees should be done carefully; if not, all your efforts will be in vain.
51. 一年富,拾粪土;十年富,种树木。
51. A rich life in one year, picking manure and soil; a rich life in ten years, planting trees.
52. 靠天吃饭饿断肠,脑勤手勤粮满仓。
52. Relying on the heavens for a living, one may starve to death; but with diligent brain and hands, the granary will be full.
53. 一分耕耘,一分收获;要收获的好,必须耕耘的好
53. As the seed is sown, so shall the harvest be; if you wish to reap a good harvest, you must cultivate well.
54. 冬耕无早,春耕勿晚。
54. No early plowing in winter, no late plowing in spring.
55. 花椒下种要做好,放在水里泡一泡。
55. When planting Sichuan pepper, make sure to soak it in water first.