Products
面书号 2025-01-20 15:59 20
在喧嚣的世界中,总有一些声音,它们悄然无息,却深深触动着我们的心灵。别打搅那些不被人重视的你。
In the noisy world, there are always some voices that, though silent and unnoticed, deeply touch our hearts. Do not disturb those that are unappreciated.
1. 曾经,你像玫瑰的刺扎在我手里,不舍得剔除。如今,请你离开。
1. Once, you were like the thorns of a rose that pierced my hand, leaving me reluctant to pull them out. Now, please leave.
2. 有的时候放手,不是因为不在乎,却是因为不被在乎
2. Sometimes letting go is not because I don't care, but because I am not cared for.
3. 你说你会爱我一辈子,我真傻,居然忘了问是这辈子,还是下辈子 。
3. You said you would love me for a lifetime, I was so foolish, I even forgot to ask if it was this lifetime or the next one.
4. 有人说:要感谢前任让你成长,让你变得更好。我觉得不是这样,那些痛不欲生,撕心裂肺的日子,都是你咬着牙一天天熬过来的,凭什么要谢别人,你要谢谢你自己。
4. Some people say: You should be grateful to your ex for making you grow and become better. I don't think that's the case. Those days when you were in excruciating pain and had your heart torn apart were days when you endured them tooth and nail, day by day. Why should you thank someone else? You should thank yourself.
5. 说到底 爱贪新厌旧就不要拖手 牵了手就请从一而终
5. In the end, if you're someone who gets tired of the new and yearns for the old, don't hold hands; once you've held hands, please stick to it from start to finish.
6. 我不开心的时候想到的是你 我晚上睡不着的时候想到的是你
6. When I'm not happy, I think of you. When I can't sleep at night, I think of you.
7. 从此以后,各自天涯,彼此不再纠缠,生活于是归于平淡。
7. From this point on, each goes their own way, no longer entangled with each other, and life returns to its plainness.
8. 我沉醉于你的随意,把敷衍当作称若刻在永恒里;我迷恋于你的矫情,把假戏当作真心浸在灵魂中;可在日出东方的金光隐现时,你又消失在那里
8. I am immersed in your carefree attitude, treating perfunctoryness as if etched in eternity; I am enchanted by your affectation, treating the act as genuine soaked in my soul. Yet, at the emergence of the golden light of dawn, you disappear there again.
9. 有人说,你要感谢前任,因为是他们让你成长,让你变得更加强大,可我觉得,那些撕心裂肺,无所适从的日子是你自己扛下来的,为什么要感谢别人。所以感谢你自己。
9. Some say you should be grateful to your ex because they helped you grow, made you stronger, but I think, it's the days filled with heart-wrenching pain and confusion that you endured all by yourself. Why should you thank someone else? So, be grateful to yourself.
10. 别再去抱怨身边人善变多懂一些道理 明一些事理毕竟人越活越现实
10. Stop complaining about the people around you who are changeable and know more about life's principles. It's clear that as people get older, they become more realistic.
11. 不知道是因为越来越独立,还是越来越心虚,走了这么久,发现唯一靠的住的还是自己。
11. I'm not sure if it's because I'm becoming more independent or more insecure, but after all this time, I've realized that the only person I can truly rely on is myself.
12. 喜欢一个人远在天边也会追随暗恋十二年的人一直从未喜欢过我但是因为心里面总有一个人再也容不下别人结婚几天后离了婚才知道我可以大胆的继续喜欢一个人是件很幸福的事至于他对我而言喜欢就可以祝福就行从未想过再拥有。
12. Even though someone is far away, I have been following a person I have been secretly in love with for twelve years, and they have never liked me. But because there has always been someone in my heart that I could not replace, after getting married for a few days and getting a divorce, I realized that it is a very happy thing to be able to continue loving someone boldly. As for him, to me, it is enough to wish him well if he likes me; I have never thought of having him back.
13. 作者伴随这个技巧而提出了几个其他需要注意的小点:
13. The author also presented several other minor points to be noted along with this technique:
14. 情话我不想说太甜,因为我怕爱你不够深,我不敢喜欢你太狠,因为余生还太长,我不想对你太温柔,因为我怕把你融化从我指缝间流走,感谢老天从前让我没有前任,祈求老天让我今后也没有前任,相遇容易,相知不易,且行且珍惜。
14. I don't want to say too sweet love words, because I'm afraid that I don't love you deeply enough. I dare not like you too fiercely, because the rest of my life is still too long. I don't want to be too gentle with you, because I'm afraid that I'll melt you and let you slip away from my fingers. Thank heaven that in the past, I didn't have a former lover, and I pray to heaven that I may not have a former lover in the future either. It's easy to meet someone, but it's not easy to know them well. Let's cherish each other as we go along.
15. 在认真倾听别人的过程中,要学会去 站在对方的角度上去着想 。这样不仅可以巩固我们生活中的任意一段关系,在与陌生人的交往中也同样适用。在开展对话之前,也可以向对方表达自己的一些小善意,有助于去建立友好关系。
15. In the process of carefully listening to others, one should learn to think from the other person's perspective. This not only helps to strengthen any relationship in our lives but is also applicable in interactions with strangers. Before engaging in a conversation, expressing some small kindness to the other person can also help in building a friendly relationship.
16. 既不回头,何必不忘;既然无缘,何需誓言;今日种种,似水无痕;明日何夕,君已陌路。
16. Not turning back, why not forget it; since we have no destiny, why do we need vows; today's troubles are like water that leaves no trace; tomorrow's what night, you have already become a stranger.
17. 那时候的我还带着患得患失的珍惜 带着想要把你攥紧的自私和任性
17. At that time, I still carried the preciousness of being overly cautious, and the selfishness and capriciousness of wanting to tightly hold you.
18. 再见前任,欢迎现任。感谢箱遇。缘分总是这么刚刚好。
18. Goodbye to the former, welcome to the present. Thank you for the encounter. Fate always seems to be just right.
19. 和他认识的时候,我已经有男友了,他说喜欢我,我说我们还是做朋友吧,他说好,一次让他唱歌,他唱了体面,我装作若无其事地回答,唱的很好听,他什么也没说我不知道我喜不喜欢他,但他经常会找我,可能是习惯了他的陪伴,现在他也有女友,我也分手了,我们也是偶尔联系,体面的放手,祝他幸福。
19. When I met him, I already had a boyfriend. He said he liked me, and I said we should just be friends. He agreed, and one time he was asked to sing, and he sang "Tianmian" (Respect). I pretended to be nonchalant in my response, saying it was very good. He didn't say anything, and I didn't know if he liked me or not. But he often looked for me, maybe because he was used to my company. Now he has a girlfriend too, and I've ended my relationship. We still occasionally keep in touch, gracefully letting go, and wishing him happiness.
20. 这个技巧可以说是这十个技巧中实施起来最困难同时也是最重要的。人类为了生存而在基因上就选择编码为以自我为中心。当我们的远古祖先是一个狩猎者/采集者社会时,如果一个人在恶劣的环境中不时时顾及自己的需要,那么将这些基因传给后代的机会就很少。鉴于我们的遗传学,在沟通中束缚自我会变得比较困难。
20. This technique can be said to be the most difficult to implement among the ten techniques, and also the most important. Humans have genetically chosen to be self-centered for survival. When our distant ancestors were hunter-gatherer societies, if a person did not always take care of their own needs in a harsh environment, the chance of passing on these genes to their offspring was very slim. Given our genetics, it becomes more difficult to constrain self-interest in communication.
21. 不管你信不信 我始终都是原来那个我
21. Whether you believe it or not, I am still the same person I used to be.
22. 牙医曾经说过,放手如同拔牙一样,再拔掉牙的那一刻,会感觉到痛,同时也会感到解脱,但是舌头总会不由自主的往那个空空的牙洞里舔。时间一长也许就感觉不到痛了,但不代表已经完全无视留下的空缺,因为那是永远甚至常常要挂念的心病。
22. The dentist once said that letting go is like pulling a tooth out - at that moment of pulling it out, there's pain, but also a sense of relief. However, the tongue always involuntarily licks the empty tooth socket. Over time, the pain may fade, but that doesn't mean the emptiness left behind is completely ignored, because it is a permanent and often aching heartache.
23. 想要跟你周末去很多次的海边,想要带你放很多次烟花,想要跟你泡很多次温泉,想要冬天带你去很多次有雪的地方看下雪,想要为你做一辈子的小龙虾,想要抱着你说我真的很爱你李菡小仙女,你还听得见吗?20xx512-20xx85真的再见了,我还是很放不开你。祝你平安喜乐。我爱你李菡。
23. I want to go to the seaside with you many times on weekends, I want to take you to set off fireworks many times, I want to soak in hot springs with you many times, I want to take you to many places with snow in winter to see the snow, I want to cook for you as my little shrimp lover for a lifetime, I want to hold you and tell you that I really love you, Li Han, my little fairy. Can you still hear me? Farewell, 20xx512-20xx85, I still can't let you go. May you be safe and happy. I love you, Li Han.
24. 这个方法很有趣,但是需要多加练习去适应。比如作者的女儿说:“我需要化妆去参加一个聚会”,作者提出:“一个聚会?”, 只是稍微重复这个话但是带着疑问的语气 ,对话的另一方就会进行更细致的讲解。像这样的反问技巧实际上使用一些同情因素,因为你需要帮助去理解某事。这项技术还涉及到了想要指导和教导他人的人类特征。大多数人在基因上对这个技巧有反应。
24. This method is quite interesting, but it requires much practice to get used to it. For example, the author's daughter says, "I need to put on makeup to go to a party," and the author responds, "A party?," repeating the phrase but with a questioning tone. The other party in the conversation will then provide a more detailed explanation. Such techniques of asking questions actually involve some elements of empathy, as you need help to understand something. This technique also involves the human characteristic of wanting to guide and instruct others. Most people have a genetic response to this technique.
25. 绘一场生死契阔的游戏,为我们的故事写下一个结局。
25. Play a game of life and death to write an ending for our story.
26. “真情被随意践踏,好意被无情辜负,再深的情,也没留恋的必要。”
26. "True feelings are trampled upon with abandon, and good intentions are mercilessly betrayed. No matter how deep the affection, there is no need to linger."
27. 提出反问(Reflective questions)
27. Propose reflective questions
28. 由于疫情被困在家里,小刘决定静下心来读书。由于自己是一个很不擅长跟陌生人打交道的社恐星人,索性就从这本书开始吧。
28. Trapped at home due to the pandemic, Xiao Liu decided to settle down and read a book. As someone who is not very good at interacting with strangers and is a social anxiety sufferer, he conveniently started with this book.
29. 你既然无心,我也该放手,何必痴痴傻傻纠缠不休
29. Since you have no intention, I should let go as well. Why continue to be foolish and stubborn, entangled without end?
30. 那些已经犯过的错误,有一些是因为来不及,有一些是因为刻意躲避,更多的时候是茫然地站到了一边。我们就这样错了一次又一次,却从不晓得从中汲取教训,做一些反省。
30. Some of the mistakes that have been made were due to being too late, some were because of deliberate avoidance, and more often than not, it was a bewildering moment where we stood aside. We make mistakes over and over again, yet we never seem to learn from them or reflect on them.
31. 前任3上线很久了,今天鼓起勇气去看了。看之前朋友说,怕我哭。哭了吗?其实没有。鼻子会酸酸的吗?有一点啦。酸酸的感谢前任让我成长了,谁都要长大,只不过陪你长大的那个人,未必会陪你一辈子罢了。比起从前,我的确变了,成熟了,长大了,考虑的越来越多,越不会冲动的选择和谁在一起。
31. The predecessor 3 has been online for a long time, and today I gathered the courage to watch it. Beforehand, a friend said they were afraid I would cry. Did I cry? Actually, I didn't. Would my nose feel a bit sore? Yes, it did. The soreness is a thank you to the predecessor for helping me grow. Everyone has to grow up, but the person who grows up with you may not necessarily be with you for life. Compared to before, I have indeed changed, becoming more mature, grown up, considering more and more, and less likely to make impulsive choices about who to be with.
32. 感谢前任教会我很多,感谢,很教育人的**,很扎心的**。晚安。
32. Thank you to the former church for teaching me a lot, thank you for being very educational and very piercing. Good night.
33. 你知道吗 你失去了为你可生可死的人
33. Did you know? You've lost the person who can live or die for you.
34. 我不稀罕幡然醒悟的爱情 喜欢我的人一开始就要痴心不改
34. I don't cherish the love of sudden realization; the person who likes me should never change their devotion from the very beginning.
35. 我不要和你分开,我也不要体面。我想要我们好好在一起。我知道你爱我知道你累知道你在努力。我会乖,然后乖乖等你。评论里有太多的遗憾,我不想当那一个。TYp我爱你
35. I don't want to be apart from you, and I don't want dignity either. I want us to be together well. I know you love me, I know you're tired, I know you're trying hard. I'll be good, and then wait for you quietly. There are too many regrets in the comments, and I don't want to be that one. I love you, TYp.
36. 适当的停顿,有助于你去思考接下来要去说什么,也会营造出一种小小的尴尬氛围促使对方讲述更多的内容去填补这片段的空白部分,使你获得更多的信息。
36. Appropriate pauses help you to think about what to say next and also create a slight awkward atmosphere that encourages the other person to share more content to fill in the gaps of this segment, enabling you to obtain more information.
37. 有时等待不是为了他能回来,而是找个借口不离开。
37. Sometimes the waiting is not for him to return, but as an excuse to not leave.
38. 不知道今晚是不是水逆,有分手的有忘不掉ex的。女孩子啊,再强再独立,一遇到感情都会变软。我这种打针都不哭的人曾经因为失恋哭到无法睡觉。只祝愿我的姐妹们爱自己能胜过爱一切,不合适的男人终究是人生的过眼云烟,钱才能解万愁,得感谢前任放我们自由。
38. I'm not sure if it's a bad night for the stars or what, but there are people breaking up and those who can't forget their exes. Girls, no matter how strong and independent you are, when it comes to emotions, you soften. I, who don't even cry when getting shots, once cried myself to sleeplessness over a broken heart. I only wish for my sisters to love themselves more than anything else. The unsuitable men in life are just fleeting clouds, and money can relieve all troubles. We should be grateful to our exes for giving us our freedom.
39. 在别人说话的过程中,可以有 适当的点头或者口头认可 ,像:“嗯嗯”、“是的”、“我理解”等。但是注意一定要保持真诚和适度,不然会使对方觉得你在敷衍或者很冷漠。
39. While others are speaking, it is appropriate to nod or give verbal acknowledgment, such as "hmhm," "yes," "I understand," etc. However, be sure to maintain sincerity and moderation, otherwise it may make the other person feel that you are being dismissive or very indifferent.
40. 当我们面对一个害怕的人,一桩恐惧的事,一份使人不安的心境时,唯一克服这种感觉的态度,便是面对它。
40. When faced with a person we are afraid of, an event that instills fear, or a state of mind that causes unease, the only attitude to overcome this feeling is to confront it.
41. 但是要注意,谈论到自己时要尽可能节约时间,以免将焦点从他们转移到我们自己身上。这里的全部目的是使他们感到自己并不是唯一的叙述者,或者是表达我们与对方有相同的兴趣点等。 一定要确保重心在谈话人的身上,而不是都关于你本身。
41. However, it is important to be as concise as possible when talking about oneself to avoid shifting the focus from them to ourselves. The main purpose here is to make them feel that they are not the only narrators, or to express shared interests with the other person, etc. Make sure the focus is on the speaker, not solely on yourself.
42. “每一次忽视,每一次冷漠,都变成一根根从心底蔓延生长的刺,在心中留下深深浅浅的伤口。”
42. "Every act of neglect, every moment of indifference, becomes a thorn that grows from the heart, leaving deep and shallow wounds in the soul."
43. “我们却总是相信各种破绽百出的借口,假装被爱,骗自己不要放手。”
43. "We always believe in all sorts of flawed excuses, pretending to be loved, deceiving ourselves not to let go."
44. 我也很想问问你过的好不好,但现在的我不知道该以一种什么样的身份去开口,曾经的海誓山盟卿卿我我,转眼连问候的勇气都没有。
44. I also want to ask you how you are doing, but I don't know what identity to start with now. The solemn promises and intimate moments of the past have turned into a lack of courage even to greet.
45. 我无法承诺帮你解决所有的问题,但我保证不会让你独自去面对。
45. I cannot promise to solve all your problems, but I guarantee that I will not leave you to face them alone.
46. 长颈鹿的脖子那么长 哽咽的时候是不是很难受
46. The giraffe's neck is so long, isn't it very uncomfortable when it has a sore throat?
47. 爱你的时候,未曾发觉,恨你的时候,才知道原来爱你那麽多!
47. When I loved you, I never realized how much I cared for you. When I started to hate you, I only then understood the extent of my love for you!
48. 一个人只要是想出轨 第三者不一定要有多出色有多美 他一样会轻易变心
48. As long as a person is thinking of cheating, the third party doesn't necessarily have to be very outstanding or very beautiful; they will still easily change their mind.
49. 我不想做你生命的插曲,只想做你生命最完美的结局。
49. I don't want to be an interlude in your life; I only want to be the perfect ending.