名言

名言

Products

当前位置:首页 > 名言 >

揭秘民间智慧:60句常用谚语,助你生活事半功倍!

面书号 2025-01-14 10:21 6


1. 富人思来年,贫人思眼前。

1. The rich think of the year ahead, while the poor think of the present.

2. 大事不糊涂指在有关政治的是非问题上能坚持原则,态度鲜明。

2. Not being confused in major affairs refers to being able to adhere to principles and have a clear and firm attitude on political issues.

3. 家店里买到某种商品。泛指某种事物只有他那儿有,别处都没有。

3. They bought a certain product at their store. It generally refers to a thing that is only available at their place and nowhere else.

4. 从善如登,从恶如崩从:顺随。顺随善良象登山一样,顺随恶行象山崩一样。比喻学好很难,学坏极容易。

4. It is as hard to follow good as to climb a mountain, and as easy to follow evil as for a mountain to collapse. This metaphor compares the difficulty of learning to be good to climbing a mountain, and the ease of learning to be bad to a mountain collapsing.

5. 二一添作五本是珠算除法的一句口诀,是二分之一等于零点五的意思。比喻双方平分。

5. "Two and one make five" is a phrase from abacus division, meaning two halves equal to 0.5. It is a metaphor for dividing something equally between two parties.

6. 东向而望,不见西墙比喻主观片面,顾此失彼。

6. Facing east and not seeing the western wall is a metaphor for subjectivity and one-sidedness, meaning being so fixated on one aspect that one loses sight of others.

7. 发昏章第十一昏头昏脑的风趣话。仿《孝经》"某某章第几"的说法。

7. The eleventh chapter of the joke about being dazed and confused. Mimicking the style of "The Book of Filial Piety" in the phrase "Chapter X, verse Y".

8. 东隅(y)已逝,桑榆非晚东隅:指日出处,表示早年。桑榆:指日落处,表示晚年。早年的

8. The eastern dawn has passed, the sunset is not late in the west. "Dongyu" refers to the sunrise, symbolizing youth. "Sangyu" refers to the sunset, symbolizing old age. Youth...

9. 乍富不知新受用,乍贫难改旧家风。

9. When suddenly wealthy, one may not be aware of the new comforts; when suddenly poor, it's hard to change the old family customs.

10. 多一事不如少一事指不管闲事,事情越少越好。

10. "Better less than more" refers to the idea of not getting involved in other people's affairs, and the fewer things you get involved in, the better.

11. 来如风雨﹐去似微尘。

11. Arriving like a storm, departing like a speck of dust.

12. 天上众星皆拱北,世间无水不朝东。

12. All stars in the sky bow towards the north, and no river in the world flows westward.

13. 人而无信,不知其可也。

13. If a person has no faith, it is unknown whether they can be relied upon.

14. 冬寒抱冰,夏热握火冬天寒冷却要抱冰,夏天炎热却要握火。形容刻苦自勉。

14. In winter's cold, hold ice; in summer's heat, grasp fire. This describes the spirit of hard work and self-encouragement.

15. 单则易折,众则难摧势孤力单,容易受人欺负;从多气壮,别人不敢欺侮。

15. A single branch is easily broken, but a multitude is hard to摧. When one is alone and weak, it is easy to be bullied; but when there are many, others dare not bully.

16. 掉书袋掉:摆动,摇动。指说话或写 文章 好引用古书言词来卖弄自己的学识渊博。

16. "Fancy show-off: Swing, sway. Refers to speaking or writing articles that show off one's extensive knowledge by frequently quoting ancient books and terms."

17. 带着铃铛去做贼比喻要干隐秘的事而自己先声张出去。

17. The idiom "steal with a bell" metaphorically refers to making a secret affair public by announcing it prematurely.

18. 道远知骥,世伪知贤骥:良马。路途遥远才可以辨别良马,世间的虚伪狡诈才能鉴别贤才。

18. A long journey knows a good horse, and the world's deceit knows a wise person: a good horse. Only a long journey can distinguish a good horse, and only the world's cunning deceit can discern a wise person.

19. 以小人之心,度君子之腹用卑劣的心意去猜测品行高尚的人。

19. Measure a gentleman's abdomen with a mean heart, using mean intentions to guess a person of noble character.

20. 打肿脸充胖子比喻宁可付出代价而硬充作了不起。

20. "To put on a bold face" is a metaphor that means to pretend to be grand or impressive despite the cost.

21. 好男不争财和产,好女不争嫁时衣。

21. A good man does not quarrel over wealth and property, and a good woman does not argue about the wedding dress.

22. 打柴问樵夫,驶船问艄公。

22. When gathering firewood, ask the woodcutter; when sailing a boat, ask the boatman.

23. 方以类聚,物以群分方:方术,治道的方法;物:事物。原指各种方术因种类相同聚在一起,

23. "People gather according to their similarities, and things are divided into groups based on their categories." "方" refers to methods or techniques; "物" refers to things. Originally, it means that various techniques and methods gather together because they are of the same kind.

24. 道高益安,势高益危益:更加;势:权势。道德越高尚,为人处事好,就越安全;权势越大,更

24. The higher the morality, the greater the security; the higher the power, the greater the danger: more; power: influence. The higher one's morality and the better one handles affairs, the safer one becomes; the greater the power, the greater the danger.

25. 蒿草之下,或有兰香。

25. Under the wormwood, there might be orchid fragrance.

26. 只有修桥铺路,没有断桥绝路。

26. There are no broken bridges or dead ends without building bridges and paving roads.

27. 读书须用意﹐一字值千金。

27. Reading should be done with intent, for a single character is worth ten thousand in gold.

28. 谚语 流传相当久远,不少古书上已有记载,是古人智慧的结晶。反映了当时人们的生产生活和价值观念。

28. Proverbs have been流传 quite a long time, and many ancient books have recorded them, which are the crystallization of ancient wisdom. They reflect the production and life, as well as the values of the people at that time.

29. 放冷箭乘人不备,放箭伤人。比喻暗中伤人。冷箭:暗箭。

29. To shoot an arrow without warning when the target is unprepared, and to wound someone with an arrow. This is a metaphor for secretly harming someone. Cold arrow: hidden arrow.

30. 耳边风在耳边吹过的风。比喻听了不放在心上的话。

30. The wind that blows by the ears is the wind that passes by the ears. It is a metaphor for words that one does not take to heart.

31. 貂不足,狗尾续①指授官太滥。②指美中不足或以次充好。

31. "The fox is not enough, and the dog's tail continues" refers to ① the excessive granting of official positions. ② It refers to a flaw in the midst of beauty or the use of inferior substitutes for better quality.

32. 人平不语,水平不流。

32. A person who does not speak is as silent as level ground that does not flow.

33. 船稳不怕风大,有理通行天下。

33. A steady ship fears not strong winds; righteousness prevails throughout the world.

34. 重赏之下,必有勇夫指用重金悬赏,就会有勇于出来干事的人。

34. "Under the promise of a generous reward, there will always be brave men," which means that when a substantial reward is offered, there will certainly be people willing to undertake risky tasks.

35. 得饶人处且饶人指做事不要做绝,须留有余地。

35. "Let others off easy where possible" means not to do things to the extreme and to leave room for flexibility.

36. 莫喫卯时酒,昏昏醉到酉。

36. Do not drink alcohol at the cockcrow, for you will be drunk until the evening.

37. 耳闻是虚,眼观为实亲自听到的还不足为信,只有亲眼看到的才是真实可的。

37. What is heard is not to be believed; what is seen with one's own eyes is the truth. Only what one personally hears is not enough to be trusted, only what one sees with one's own eyes is truly believable.

38. 千里送毫毛,礼轻仁义重。

38. To send a hair over a thousand miles, the gift is light but the kindness is profound.

39. 当局者迷,旁观者清当局者:下棋的人;旁观者:看棋的人。当事人被碰到的事情搞糊涂了,

39. The person involved is confused, while the onlooker is clear. The involved party refers to the person playing the game, such as a chess player; the onlooker refers to the person watching the game. The involved party is confused by the issue they are dealing with.

40. 命里有时终须有,命里无时莫强求。

40. What is destined to be will be, and what is not, do not strive for.

41. 恶事行千里指好事不容易被人知道,坏事却传播得极快(含有劝告的意思)。

41. The saying "Evil spreads a thousand miles" implies that good deeds are not easily known, while bad deeds spread rapidly (carrying an advisory meaning).

42. 閒事莫管,无事早归。

42. Mind your own business and return home early when there's nothing to do.

43. 相识满天下﹐知心能几人。

43. Known to all under heaven, but how many can be true friends?

44. 此一时彼一时指时间不同,情况亦异,不能相提并论。

44. This is not the same as that time; situations are also different, and they cannot be compared.

45. 黄金未为贵,安乐值钱多。

45. Gold is not necessarily precious, while comfort is more valuable.

46. 二桃杀三士将两个桃子赐给三个壮士,三壮士因相争而死。比喻借刀杀人。

46. The story of the two peaches killing three warriors involves giving two peaches to three strong men, who then fight among themselves and die. This is a metaphor for using someone else's sword to kill.

47. 宁做穷人脚下土,不做财主席上珍。

47. It's better to be the dirt under the poor's feet than a treasure on the wealthy's throne.

48. 不怕学不成,就怕心不诚。

48. It's not the fear of not learning that matters, but the fear of not having sincerity.

49. 大旱望云霓云霓:下雨的征兆。好象大旱的时候盼望寸水一样。比喻渴望解除困境。

49. Great drought yearning for clouds: An omen of rain. It's as if during a great drought one yearns for even a small amount of water. The phrase metaphorically describes the desire to relieve a predicament.

50. 急行慢行,前程只有多少路。

50. Haste makes waste, and how many roads lie ahead in the future.

51. 宁可明枪交战,不可暗箭伤人。

51. It's better to engage in open combat than to shoot arrows in the dark.

52. 聪明反被聪明误自以为聪明反而被聪明耽误或妨害了。

52. The clever are sometimes their own undoing; one who believes they are clever is actually hindered or harmed by their own cleverness.

53. 二虎相斗,必有一伤两只凶恶的老虎争斗起来,其中必有一只受伤。比喻敌对双方实力

53. Two tigers fight, one must be injured. A metaphor for the opposing sides' strength in conflict.

54. 二者不可得兼两项之中只能得其一,不能兼而有之。

54. It is impossible to have both; one can only choose one out of the two, and cannot have both at the same time.

55. 一人不说两面话,人前不讨两面光。

55. One should not speak with two tongues, and should not seek favor from both sides in front of others.

56. 夫妻相合好,琴瑟与笙簧。

56. The couple is harmonious, like the zither and the sheng (Chinese mouth organs).

57. 药农进山见草药,猎人进山见禽兽。

57. Farmers for medicine go into the mountains to find herbal medicine, hunters go into the mountains to find birds and beasts.

58. 翻手为云,覆手为雨形容人反复无常或惯于耍手段。

58. "Flip a hand to make clouds, and turn a hand to make rain" is a metaphor for describing a person who is changeable and cunning or accustomed to using tricks.

59. 但将冷眼看螃蟹,看你横行到几时。

59. But just watch the crab with a cold eye, and see how long you can wander around.